Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke proces deel te nemen opdat in somalië » (Néerlandais → Allemand) :

Hij roept alle partijen ertoe op aan het politieke proces deel te nemen opdat in Somalië spoedig weer vrede, veiligheid en stabiliteit kunnen heersen en er weer ontwikkeling kan plaatsvinden.

Er ruft alle beteiligten Seiten auf, sich dem politischen Prozess anzuschließen, um eine rasche Rückkehr zu Frieden, Sicherheit, Stabilität und Entwicklung in Somalia zu ermöglichen.


Het burgerinitiatief stelt de burgers eindelijk in staat actief aan het politieke proces deel te nemen.

Damit bekommen die Bürger der Europäischen Union nun endlich die Möglichkeit, sich aktiv am politischen Geschehen zu beteiligen.


Het verkiezingsresultaat is een objectieve graadmeter voor zowel de Europese ambitie als de publieke erkenning van een Europese politieke partij. Deze bijkomende vereiste moet dan ook worden gezien als een prikkel om volledig en op het hoogste niveau aan het Europese democratische proces deel te nemen.

Das Wahlergebnis ist ein objektiver Maßstab sowohl für das europäische Engagement als auch für den Rückhalt einer europäischen politischen Partei bei den Wählern. Diese zusätzliche Anforderung sollte als Ansporn gesehen werden, sich in vollem Umfang auf der höchsten möglichen Ebene am demokratischen Leben in Europa zu beteiligen.


Die criteria dienen de rol die het Europees Parlement overeenkomstig artikel 10, lid 2, VEU heeft als rechtstreekse vertegenwoordiging van de burgers van de Unie te weerspiegelen, alsook het doel van Europese politieke partijen om volledig deel te nemen aan het democratisch proces van de Unie en om actief bij te dragen tot de representatieve democratie van Europa, teneinde uitdrukking te geven aan de standpunten, meningen en politieke wensen van de burgers van de Unie.

Die Kriterien sollten die Rolle des Europäischen Parlaments als direkte Vertretung der Unionsbürgerinnen und -bürger gemäß Artikel 10 Absatz 2 EUV sowie das Ziel europäischer politischer Parteien, in vollem Umfang am demokratischen Leben der Europäischen Union mitzuwirken und Europas repräsentative Demokratie aktiv mitzugestalten, um die Sichtweisen, Meinungen und den politischen Willen der Bürger effektiv zum Ausdruck zu bringen, verdeutlichen.


Om de burgers in de gelegenheid te stellen daadwerkelijk aan het politieke proces deel te nemen en de overheid ter verantwoording te roepen, moeten zij een zo ruim mogelijke toegang hebben tot de documenten die in het bezit zijn van de Europese instellingen.

Um es den Bürgerinnen und Bürgern zu ermöglichen, effektiv am politischen Prozess teilzuhaben und die staatlichen Stellen zur Verantwortung zu ziehen, sollten die Bürgerinnen und Bürger daher einen möglichst weit reichenden Zugang zu den Dokumenten haben, die sich im Besitz der europäischen Organe befinden.


We moeten elkaar helpen, zodat ook vrouwen in staat worden gesteld om aan het politieke proces deel te nemen.

Gemeinsam müssen wir dafür sorgen, dass auch Frauen die Möglichkeit erhalten, am politischen Prozess mitzuwirken.


is ingenomen met een aantal van de symbolische, op goede wil duidende gebaren, alsmede een aantal concrete stappen van de regering op het gebied van vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, de bescherming van minderheden en culturele rechten; wijst er echter met klem op dat er systematische verbeteringen nodig zijn opdat de rechten van minderheden volledig worden erkend; moedigt de regering met name aan de democratische opening een nieuwe stimulans te geven, en verzoekt de oppositie een constructieve bijdrage te leveren en deel te nemen aan dat proces ...[+++]

begrüßt die Zahl der symbolischen Gesten und Bekundungen guten Willens sowie einige konkrete Schritte der Regierung in den Bereichen Meinungs-, Gewissens- und Religionsfreiheit, Schutz von Minderheiten und kulturelle Rechte; besteht jedoch darauf, dass systematische Verbesserungen erforderlich sind, damit Minderheitenrechte uneingeschränkt anerkannt werden; ermutigt die Regierung vor allem, der demokratischen Öffnung neue Impulse zu geben, und fordert die Opposition auf, diesen ...[+++]Prozess konstruktiv zu unterstützen und sich an ihm zu beteiligen;


4. De Raad blijft er bij alle partijen op aandringen hun verantwoordelijkheid te nemen door vanuit een constructieve houding ten volle aan dit proces deel te nemen, samen te werken door middel van een dialoog over alle aangelegenheden, waaronder verkiezings- en grondwettelijke hervormingen, en overeenstemming te bereiken over een duurzame, voor alle partijen aanvaardbare politieke oplossing van de crisis.

4. Der Rat fordert alle Parteien weiterhin dringend auf, ihren Verantwortlichkeiten durch ein konstruktives und uneingeschränktes Engagement bei diesem Prozess und durch eine auf den Dialog gestützte Zusammenarbeit in allen Fragen, auch denen einer Wahlrechts- und Verfassungsreform, nachzukommen und sich auf eine nachhaltige und einvernehmliche politische Lösung der Krise zu ...[+++]


De Raad verzoekt de partijen met aandrang de uitvoering van het akkoord met meer ijver te bespoedigen en roept alle andere politieke groepen op constructief aan dit proces deel te nemen.

Der Rat fordert die Parteien nachdrücklich auf, ihre Bemühungen um eine schnellere Umsetzung des Abkommens zu verstärken, und appelliert an alle anderen politischen Kräfte, konstruktiv an diesem Prozess mitzuwirken.


In dat opzicht moeten er, zoals de Eerste Minister zelf ook heeft erkend, nog vorderingen gemaakt worden en de Europese Unie doet dan ook een beroep : - op de Regering, die voortaan over alle nodige bevoegdheden beschikt, alles in het werk te stellen om daarin te slagen ; - op alle politieke krachten, met inbegrip van die van de oppositie, en op allen die leiding geven in de burgerlijke maatschappij, om vreedzaam aan dit proces deel te nemen.

Wie der Premierminister selbst eingeräumt hat, sind in dieser Hinsicht noch Fortschritte zu machen, und so richtet die Europäische Union einen Aufruf - an die Regierung, die von nun an über die erforderlichen Befugnisse verfügt, alles daran zu setzen, dieses Ziel zu erreichen; - an alle politischen Kräfte, auch die der Opposition, sowie an alle Verantwortlichen der Zivilgesellschaft, sich auf friedliche Weise an diesem Prozeß zu b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke proces deel te nemen opdat in somalië' ->

Date index: 2024-08-02
w