Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke reanimatie waar europa " (Nederlands → Duits) :

Wij moeten gezamenlijk streven naar een Europa waar de culturele en nationale diversiteit van elke lidstaat wordt gerespecteerd, waar de nationale identiteit belangrijk is, maar waar tegelijk de Europese identiteit en de politieke wil om gemeenschappelijke doelen te bereiken op hun waarde worden geschat.

Unser gemeinsames Ziel sollte ein Europa sein, dass die kulturelle und nationale Vielfalt jedes Mitgliedstaats würdigt und der nationalen Identität verpflichtet bleibt, gleichzeitig aber auch eine europäische Identität schafft und den politischen Willen zur Erreichung gemeinsamer Ziele aufbringt.


De Commissie heeft daarom voorgesteld jaarlijks aan de Raad en het Europees Parlement verslag uit te brengen over de toestand van de energie-infrastructuur in Europa en waar nodig politieke actie aan te moedigen voor de continue aanleg van energie-infrastructuur als basis voor het verlenen van betaalbare diensten van hoge kwaliteit en het garanderen van energielevering aan de consument.

Daher hat die Kommission vorgeschlagen, dem Rat und dem Europäischen Parlament jährlich über den Stand der europäischen Energieinfrastruktur zu berichten und erforderlichenfalls politische Maßnahmen zur weiteren Bereitstellung von Energieinfrastruktur als Grundlage für das Angebot erschwinglicher hochwertiger Dienstleistungen sowie die Versorgungssicherheit der Verbraucher zu fordern.


Politiek gezien kunnen Azië en Europa een gemene zaak vinden in de bevordering van vrede en stabiliteit in de delen van onze beide regio's waar nog ernstige conflicten woeden.

Im politischen Bereich können Asien und Europa gemeinsame Sache machen und für Frieden und Stabilität in den nach wie vor besorgniserregenden Konflikten unserer Regionen eintreten.


Deze politieke reanimatie waar Europa behoefte aan heeft, hangt ten nauwste samen met de verwachtingen die wij van uw voorzitterschap koesteren, mijnheer Zapatero.

Diese politische Reanimierung, die wir in Europa brauchen, verbindet sich sehr stark mit unseren Erwartungen an Ihre Präsidentschaft, Herr Zapatero.


J. overwegende dat deze druk en de situatie die erdoor is ontstaan geleid hebben tot protesten in Italië en Europa van persoonlijkheden uit de wereld van kunst en cultuur, de pers en andere media, alsmede uit de politieke wereld, waar publiekelijk stelling is genomen tegen het muilkorven van de media, waaraan o.a. werd deelgenomen door de vereniging 'Articolo 21' en drie prominente Italiaanse kenners van de grondwet, wier oproep al ...[+++]

J. in der Erwägung, dass dieser Druck und die sich daraus ergebende Situation in Italien und Europa zu Protesten von Vertretern des Kulturlebens, der Presse und anderer Medien sowie auf politischer Ebene geführt haben, wo es öffentliche Aufrufe gegen die Einschüchterung der Medien gegeben hat, insbesondere von Seiten der Vereinigung ‚Articolo 21’ und von drei prominenten italienischen Verfassungsrechtlern, deren Aufruf bereits von mehr als 445.000 Personen in Italien und Europa unterzeichnet worden ist, darunter von bekannten europäis ...[+++]


F. overwegende dat deze druk en de situatie die erdoor is ontstaan geleid hebben tot protesten in Italië en Europa van persoonlijkheden uit de wereld van kunst en cultuur, de pers en andere media, alsmede uit de politieke wereld, waar publiekelijk stelling is genomen tegen het muilkorven van de media (wier oproep al door meer dan 400 000 mensen in Italië en Europa is ondertekend), alsook tot een massademonstratie door honderdduizenden mensen op 3 oktober 2009,

F. in der Erwägung, dass dieser Druck und die sich daraus ergebende Situation in Italien und Europa zu Protesten von Seiten der Kulturschaffenden, der Presse und der Medien sowie zu öffentlichen Appellen auf politischer Ebene gegen die Einschüchterung der Medien geführt haben (wobei in Italien und Europa mehr als 400.000 Unterschriften gesammelt wurden) und dass Hunderttausende am 3. Oktober 2009 an einer Massendemonstration teilnahmen,


De crisis die momenteel grote delen van Europa treft, heeft het vertrouwen aangetast dat het Europese het politieke en economische bestel in staat is om de in het EU-verdrag tot uiting gebrachte ambitie van “duurzame ontwikkeling . op basis van een evenwichtige economische groei” waar te maken.

Die Krise, von der heute so viele Länder Europas betroffen sind, hat das Vertrauen darauf erschüttert, dass Europa politisch und wirtschaftlich in der Lage ist, die im EU-Vertrag als ehrgeiziges Ziel verankerte „nachhaltige Entwicklung. auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums“ zu erreichen.


Ik zal niet de hoofdrolspelers maar de vraagstukken noemen: het Europa van de twee snelheden, de verheerlijking van de nauwere samenwerking, het Europa van de concentrische cirkels waarin eenieder hetzelfde beleid heeft maar elke groep open blijft voor deelneming van anderen. Dit is alles bij elkaar niet het politieke scenario waar het Europa van de Vijfentwintig behoefte aan heeft.

Ich nenne nicht die Beteiligten, sondern die Themen: das Europa der zwei Geschwindigkeiten, die Verherrlichung der verstärkten Zusammenarbeit, ein aus konzentrischen Kreisen bestehendes Europa, wo alle gemeinsam dieselbe Politik tragen, jedoch jede Gruppe für neue Zusammenschlüsse offen bleibt – das ist nicht das politische Szenario, dessen die Union mit 25 Mitgliedern bedarf.


Voor de sprekers die we vandaag gehoord hebben is Europa vooral het politieke Europa waar wij voor ijveren, maar het is ook het resultaat van economische en sociale cohesie.

Europa ist den heutigen Ausführungen zufolge vor allem das politische Europa, für das wir uns einsetzen, aber es ist auch ein Ergebnis des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts.


Dergelijke keuzes kunnen waar het gaat om belangrijke programma's voor defensiematerieel negatieve industrieel-politieke gevolgen hebben voor het vermogen van Europa om een eigen, concurrerende industrie voor gevechtsvliegtuigen in stand te houden.

Solche Entscheidungen über wichtige Verteidigungsgüterprogramme können nachteilige industriepolitische Konsequenzen für die Fähigkeit Europas, eine wettbewerbsfähige einheimische Kampfdüsenflugzeugindustrie aufrechtzuerhalten, haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke reanimatie waar europa' ->

Date index: 2024-11-16
w