Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijke en politieke rechten
Burgerlijke rechten
ICCPR
IVBPR
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Traduction de «politieke rechten geëerbiedigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

politische Grundrechte [ politische Freiheit ]


Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten

Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte


Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau






burgerlijke en politieke rechten | burgerlijke rechten

bürgerliche Ehrenrechte | staatsbürgerliche Rechte


Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau


Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten | ICCPR [Abbr.] | IVBPR [Abbr.]

Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte | IPBPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het recht van vrije meningsuiting en het recht van vereniging, die met name in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten zijn neergelegd, zijn mensenrechten en fundamentele vrijheden, die geëerbiedigd en beschermd moeten worden.

Die Frei­heit der Meinungsäußerung und das Versammlungsrecht, wie sie insbesondere im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte verankert sind, stellen Menschenrechte und Grundfrei­heiten jedes Einzelnen dar, die es zu achten und zu schützen gilt.


De EU eerbiedigt China's territoriale integriteit, doch roept de Chinese autoriteiten op de diepgewortelde oorzaken van de frustratie van het Tibetaanse volk aan te pakken en er zorg voor te dragen dat diens civiele, politieke, economische, sociale en culturele rechten worden geëerbiedigd, met inbegrip van het recht op het genot van de eigen cultuur, het recht zijn godsdienst uit te oefenen en het recht zijn eigen taal te gebruiken.

Die EU achtet die territoriale Integrität Chinas, appelliert aber an die chinesischen Behörden, sich der tieferen Ursachen der Frustration des tibetischen Volkes anzunehmen und für die Achtung seiner bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu sorgen, darunter das Recht, die eigene Kultur zu pflegen, die eigene Religion auszuüben und die eigene Sprache zu sprechen.


ERKENNENDE dat de mensenrechten en vrijheden moeten worden geëerbiedigd en erop wijzend dat deze overnameovereenkomst geen afbreuk doet aan de rechten en verplichtingen van de Gemeenschap, de lidstaten van de Europese Unie en Oekraïne die voortvloeien uit de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948 en uit het internationaal recht, en met name uit het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 en het Protocol betre ...[+++]

IN ANERKENNUNG DESSEN, dass die Menschenrechte und Grundfreiheiten gewahrt werden müssen, und unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass dieses Abkommen die Rechte und Pflichten der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Ukraine unberührt lässt, die sich aus der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte vom 10. Dezember 1948 und aus dem Völkerrecht ergeben, insbesondere aus der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950, dem Übereinkommen vom 28. Juli 1951 und dem Protokoll vom 31. Januar 1967 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge, dem Internationalen Pakt über bürger ...[+++]


ERKENNENDE dat de mensenrechten en vrijheden moeten worden geëerbiedigd en erop wijzend dat deze overnameovereenkomst geen afbreuk doet aan de rechten en verplichtingen van de Gemeenschap, de lidstaten van de Europese Unie en Oekraïne die voortvloeien uit de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948 en uit het internationaal recht, en met name uit het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 en het Protocol betre ...[+++]

IN ANERKENNUNG DESSEN, dass die Menschenrechte und Grundfreiheiten gewahrt werden müssen, und unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass dieses Abkommen die Rechte und Pflichten der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Ukraine unberührt lässt, die sich aus der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte vom 10. Dezember 1948 und aus dem Völkerrecht ergeben, insbesondere aus der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950, dem Übereinkommen vom 28. Juli 1951 und dem Protokoll vom 31. Januar 1967 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge, dem Internationalen Pakt über bürger ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie maakt zich grote zorgen over de restricties die zouden zijn opgelegd aan de vertegenwoordigers van de politiek en de civiele maatschappij; zij herinnert er in dit verband aan dat de burger- en politieke rechten geëerbiedigd moeten worden.

Die EU ist zutiefst besorgt über die Einschränkungen, die Berichten zufolge Vertretern der politischen Kräfte und der Zivilgesellschaft auferlegt worden sind, und erinnert daran, dass die Achtung der bürgerlichen und politischen Rechte gewährleistet werden muss.


Het wettelijke en institutionele kader voor de mensenrechten en de bescherming van minderheden is voorhanden en de burgerrechten en de politieke rechten worden doorgaans geëerbiedigd.

Ein rechtlicher und institutioneller Rahmen für den Bereich Menschenrechte und Minderheitenschutz ist vorhanden und die bürgerlichen und politischen Rechte werden weitgehend gewahrt.


De burgerrechten en de politieke rechten worden doorgaans geëerbiedigd.

Die bürgerlichen und politischen Rechte werden weitgehend gewahrt.


De EU maakt van de gelegenheid gebruik om eraan te herinneren dat de civiele en politieke rechten moeten worden geëerbiedigd.

Die EU ergreift diese Gelegenheit, um daran zu erinnern, dass die bürgerlichen und politischen Rechte geachtet werden müssen.


5. beklemtoont dat het nieuwe beleid van de Unie ten aanzien van Cuba politiek gezien autonoom moet zijn en dat in het kader daarvan de soevereiniteit en waardigheid van het land moeten worden geëerbiedigd en moet worden bijgedragen tot een vreedzame democratische overgang in het land; is in dit verband van mening dat de Unie een belangrijke rol kan spelen door vast te houden aan een beleid dat gericht is op het nemen van positieve maatregelen, zoals de ondertekening, ratificatie en tenuitvoerlegging van internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten - met nam ...[+++]

5. weist darauf hin, dass auf politischer Ebene die neue Politik der Union gegenüber Kuba unabhängig sein, die Souveränität und die Würde des Landes achten und darauf gerichtet sein sollte, zu seinem friedlichen inneren demokratischen Wandel beizutragen; ist der Auffassung, dass die Union hierbei eine Schlüsselrolle spielen kann, indem sie eine Politik weiterverfolgt, die auf die Annahme positiver Maßnahmen wie etwa die Unterzeichung, Ratifizierung und Anwendung von internationalen Menschenrechtsinstrumenten – insbesondere der UN-Pak ...[+++]


De EU dient het interne politieke en economische hervormingsproces van China te blijven steunen, ten behoeve van een sterk en stabiel China waarin de fundamentele rechten en andere vrijheden geheel en al worden geëerbiedigd, minderheden worden beschermd en de rechtsstaat wordt gewaarborgd.

Mit Blick auf ein starkes stabiles China, das die Grundrechte und Grundfreiheiten uneingeschränkt wahrt, die Minderheiten schützt und die Rechtsstaatlichkeit gewährleistet, sollte die EU das Land bei seinen internen politischen und wirtschaftlichen Reformen weiter unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke rechten geëerbiedigd' ->

Date index: 2024-06-19
w