Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke richtsnoeren heb gepresenteerd » (Néerlandais → Allemand) :

Deze aanbeveling heeft tot doel uitvoering te geven aan de politieke richtsnoeren die zijn uiteengezet in de in september 2017 gepresenteerde mededeling van de Commissie over de bestrijding van illegale online-inhoud.

Mit dieser Empfehlung sollen die politischen Leitlinien, die die Kommission in ihrer im September 2017 vorgelegten Mitteilung über den Umgang mit illegalen Online-Inhalten, vorgegeben hatte, umgesetzt werden.


Ik beschouw de komende zes maanden als een springplank naar ambitieuze doelstellingen, doelstellingen die ik in mijn politieke richtsnoeren heb gepresenteerd en waarover wij dit najaar hier in het Europees Parlement van gedachten hebben gewisseld.

Ich sehe in den nächsten Monaten ein Sprungbrett, um ehrgeizige Ziele zu stecken; Ziele, die ich in meinen politischen Leitlinien vorgestellt habe und über die im letzten Herbst hier im Europäischen Parlament beraten wurde.


− (EN) Als voorzitter van de Commissie zal ik daar verantwoordelijk voor zijn, in coördinatie met mijn collega’s in de Commissie, omdat dit de centrale taak voor de volgende Commissie zal zijn, zoals ik in mijn politieke richtsnoeren heb gepresenteerd.

– In meiner Eigenschaft als Präsident der Kommission werde ich dafür zuständig sein, in Abstimmung mit meinen Kollegen in der Kommission, denn es handelt sich dabei, wie in meinen politischen Leitlinien dargelegt, um die zentrale Aufgabe der nächsten Kommission.


Ik heb dan ook met grote interesse kennisgenomen van het concept van slimme regelgeving dat de heer Barroso vorig jaar in zijn politieke richtsnoeren heeft gepresenteerd.

In diesem Zusammenhang vernahm ich mit großem Interesse die Idee der „smart regulation“ (intelligenten Regulierung), die Herr Barroso im letzten Jahr als Teil seiner politischen Leitlinien präsentierte.


In mijn politieke richtsnoeren heb ik gewezen op de bijzondere relatie met het Parlement en ik ben echt van plan daaraan concreet vorm te geven.

In meinen politischen Leitlinien habe ich die besondere Beziehung zum Parlament erwähnt, und ich beabsichtige tatsächlich, dies Realität werden zu lassen.


Voorzitter Barroso: "In 2009 heb ik in mijn politieke richtsnoeren voor de nieuwe Commissie duidelijk gemaakt dat diensten van algemeen belang een onmisbare rol spelen bij het garanderen van de sociale cohesie en ook nieuwe bronnen van groei kunnen helpen aan te boren.

Präsident Barroso sagte: "Ich habe in meinen politischen Leitlinien von 2009, ausdrücklich klargestellt, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse eine Schlüsselrolle spielen, um sozialen Zusammenhalts zu gewährleisten und Quellen für mehr wirtschaftliches Wachstum zu eröffnen.


Daarom ook heb ik in mijn politieke richtsnoeren Europa opgeroepen een wereldspeler te zijn, een mondiale leider – dat is een van de grote opdrachten en uitdagingen voor onze generatie.

Deswegen habe ich in meinen politischen Leitlinien gefordert, dass Europa auf der Weltbühne präsent ist und dabei eine Führungsrolle übernimmt.


Dit college zal de politieke richtsnoeren uitvoeren die ik aan het Europees Parlement heb gepresenteerd.

Dieses Kollegium wird die politischen Leitlinien, die ich dem Europäischen Parlament vorgestellt habe, umsetzen.


Het is mijn voorrecht om dit Huis te verzekeren dat ik dit zal doen met volledige inachtneming van de prioriteiten die zijn vastgesteld in de politieke richtsnoeren, die ik aan u heb gepresenteerd en die door een stemming in dit Parlement zijn goedgekeurd, en ik zal ook alle beloften nakomen die ik bij die gelegenheid aan het Parlement heb gedaan.

Es ist mein Vorrecht, diesem Haus zu versichern, dass ich dies in voller Achtung der Prioritäten tun werde, die in den politischen Leitlinien definiert wurden, die ich Ihnen vorgestellt habe und die mit Ihrer Abstimmung im Parlament zugelassen wurden, und ich werde außerdem alle Verpflichtungen respektieren, die ich bei dieser Gelegenheit gegenüber dem Parlament eingegangen bin.


53. Over de hier gepresenteerde richtsnoeren moet een tweeledig debat worden gevoerd: een politiek debat in de instellingen en een debat onder de actoren en gebruikers van het onderzoek in Europa.

53. Diese Leitlinien sind nun auf zwei Ebenen zu erörtern: zum einen auf politischer Ebene innerhalb der europäischen Institutionen, zum anderen durch die Akteure und Nutzer der europäischen Forschung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke richtsnoeren heb gepresenteerd' ->

Date index: 2024-01-03
w