Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgemeester
Gemeenteraadslid
Organen van de politieke vertegenwoordiging
Plaatselijk verkozene
Politieke vertegenwoordiging
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Wethouder

Traduction de «politieke vertegenwoordiging plaatselijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Organen van de politieke vertegenwoordiging

Politische Interventionsorgane


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]


de vertegenwoordiging van alle representatieve politieke groeperingen in de lidstaten

Vertretung aller in den Mitgliedstaaten vertretenen politischen Gruppierungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. onderstreept opnieuw de noodzaak van plaatselijke verantwoordelijkheid voor en zeggenschap over het verzoeningsproces, en veroordeelt tegelijkertijd de nationalistische retoriek aan beide zijden; is van mening dat de Kosovaarse autoriteiten verdere kordate maatregelen moeten nemen om vertrouwen te kweken tussen de Kosovaarse Serviërs en Albanezen, vooral in het noorden, en de helpende hand te bieden aan de Servische en andere minderheden om te zorgen voor hun algehele integratie in de samenleving; pleit er tevens voor om het grondwettelijk beginsel dat Kosovaarse Serviërs het recht geeft op toegang tot alle officiële diensten in hu ...[+++]

19. unterstreicht erneut die Bedeutung lokaler Mit- und Eigenverantwortung für den Versöhnungsprozess und verurteilt gleichzeitig die nationalistische Rhetorik auf beiden Seiten; vertritt die Auffassung, dass die Behörden des Kosovo weitere gezielte Maßnahmen ergreifen sollten, mit denen Vertrauen zwischen den Kosovo-Serben und den Kosovo-Albanern, insbesondere im Norden, aufgebaut wird, und die serbische und andere Minderheiten erreicht werden, damit ihre umfassende Integration in die Gesellschaft gewährleistet wird; fordert ferner, dass der Verfassungsgrundsatz, wonach den Kosovo-Serben alle öffentlichen Dienste in ihrer eigenen Sprache angeboten werden, vollständig umgesetzt wird; betont ferner, wie wichtig ein vollständig zweisprachi ...[+++]


Onverminderd de bevelslijn geeft het hoofd van de delegatie in Bamako in nauwe coördinatie met de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Sahel (SVEU Sahel) op plaatselijk niveau politieke richtlijnen aan het hoofd van EUCAP Sahel Mali.

Unter Einhaltung der Anordnungskette gibt der Delegationsleiter in Bamako in enger Absprache mit dem Sonderbeauftragten der Europäischen Union für die Sahelzone dem Missionsleiter der EUCAP Sahel Mali die Gegebenheiten vor Ort betreffende politische Handlungsempfehlungen.


Onverminderd het politieke besluit over de vestigingsplaats van de agentschappen van de Unie, de wenselijkheid van geografische spreiding en de door de lidstaten met betrekking tot de vestigingsplaats van nieuwe agentschappen bepaalde doelstellingen, als vervat in de conclusies van de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 te Brussel bijeen op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, waaraan werd herinnerd in de conclusies van de Europese Raad van juni 2008, dienen objectieve criteria in aanmerking te worden ...[+++]

Unbeschadet des politischen Beschlusses über den Sitz einer Agentur der Union, der wünschenswerten geografischen Verteilung und der von den Mitgliedstaaten festgelegten Ziele in Bezug auf den Sitz neuer Agenturen, wie sie in den Schlussfolgerungen der Tagung der auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten vom 13. Dezember 2003 in Brüssel enthalten ist und auf die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2008 erneut hingewiesen wurde, sollten im Rahmen des Beschlussfassungsverfahrens für die Wahl der Standorte der Außenstellen der Agentur objektive Kriterien berücksichtigt werden.


overwegende dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen in onze samenlevingen enkel kan worden bereikt door middel van een betere politieke vertegenwoordiging van vrouwen op zowel Europees, nationaal, regionaal als plaatselijk niveau; overwegende dat het percentage vrouwen in de nationale parlementen in bepaalde lidstaten lager ligt dan 15 %,

in der Erwägung, dass der Weg zu einer erfolgreichen Gleichstellung von Männern und Frauen in unseren Gesellschaften über eine bessere Beteiligung der Frauen am politischen Leben auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene führt; in der Erwägung, dass der Prozentsatz der Frauen in den nationalen Parlamenten mancher Mitgliedstaaten nicht über 15 % hinausgeht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen in onze samenlevingen enkel kan worden bereikt door middel van een betere politieke vertegenwoordiging van vrouwen op zowel Europees, nationaal, regionaal als plaatselijk niveau; overwegende dat het percentage vrouwen in de nationale parlementen in bepaalde lidstaten lager ligt dan 15%,

T. in der Erwägung, dass der Weg zu einer erfolgreichen Gleichstellung von Männern und Frauen in unseren Gesellschaften über eine bessere Beteiligung der Frauen am politischen Leben auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene führt; in der Erwägung, dass der Prozentsatz der Frauen in den nationalen Parlamenten mancher Mitgliedstaaten nicht über 15 % hinausgeht,


T. overwegende dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen in onze samenlevingen enkel kan worden bereikt door middel van een betere politieke vertegenwoordiging van vrouwen op zowel Europees, nationaal, regionaal als plaatselijk niveau; overwegende dat het percentage vrouwen in de nationale parlementen in bepaalde lidstaten lager ligt dan 15%,

T. in der Erwägung, dass der Weg zu einer erfolgreichen Gleichstellung von Männern und Frauen in unseren Gesellschaften über eine bessere Beteiligung der Frauen am politischen Leben auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene führt; in der Erwägung, dass der Prozentsatz der Frauen in den nationalen Parlamenten mancher Mitgliedstaaten nicht über 15 % hinausgeht,


T. overwegende dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen in onze samenlevingen enkel kan worden bereikt door middel van een betere politieke vertegenwoordiging van vrouwen op zowel Europees, nationaal, regionaal als plaatselijk niveau; overwegende dat het percentage vrouwen in de nationale parlementen in bepaalde lidstaten lager ligt dan 15%,

T. in der Erwägung, dass der Weg zu einer erfolgreichen Gleichstellung von Männern und Frauen in unseren Gesellschaften über eine bessere Beteiligung der Frauen am politischen Leben auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene führt; in der Erwägung, dass der Prozentsatz der Frauen in den nationalen Parlamenten mancher Mitgliedstaaten nicht über 15 % hinausgeht,


Zij moet groeien vanaf het platteland. Er zullen conflicten blijven zolang we de economie van de plattelandsgebieden niet verbeteren, zolang we deze mensen geen zekerheid bieden in de vorm van een pachtsysteem voor het land, politie, een kamer van koophandel, politieke vertegenwoordiging, plaatselijke scholen en plaatselijke ziekenhuizen – zaken die ze als hun eigendom kunnen beschouwen.

Sie muss aus den ländlichen Gebieten emporwachsen, und solange wir nicht die Wirtschaft auf dem Lande verbessern, solange wir diesen Menschen nicht durch Landbesitz, durch eine Polizei, durch eine Handelskammer, durch eine politische Vertretung, durch örtliche Schulen, örtliche Krankenhäuser – Vermögen, das sie ihr Eigen nennen können – eine Sicherheit geben, werden die Konflikte andauern.


De voorzitter van het CvdR, Albert Bore, zal vergezeld zijn van Maite Pagazaurtundua, de zuster van wijlen Joseba Pagazaurtundua, die onlangs het slachtoffer is geworden van een aanslag door de ETA, alsmede van drie gekozen plaatselijke vertegenwoordigers van de belangrijkste politieke partijen in Baskenland: Alfonso Alonso (burgemeester van Vitoria - EVP), Karmelo Sainz De La Maza Arrola (burgemeester van Leioa - PNV) en Ana Urchueguia Asensio (burgemeester van Lasarte - PSOE).

Neben dem Präsidenten des AdR, Albert Bore, werden Maite Pagazaurtundua, die Schwester von Joseba Pagazaurtundua, der erst vor kurzem bei einem Anschlag der ETA ums Leben kam, sowie drei örtlich gewählte Vertreter der wichtigsten politischen Parteien des Baskenlandes anwesend sein: Alfonso Alonso, Bürgermeister von Vitoria (EVP), Karmelo Sainz De La Maza Arrola, Bürgermeister von Leioa (PNV), und Ana Urchueguia Asensio, Bürgermeisterin von Lasarte (PSOE).


De EU verleende met name technische en financiële bijstand aan de nationale verkiezingscommissie, mediabegeleiding, opleiding van bij het verkiezingsproces betrokken mensen (prefecten, leden van plaatselijke verkiezingscommissies, leden van stembureaus, vertegenwoordigers van politieke partijen), politieke vorming en opleiding van nationale waarnemers.

So erbrachte die EU insbesondere technische und finanzielle Hilfe für die nationale Wahlkommission, für Medienüberwachung, Schulung der am Wahlprozeß Beteiligten (Präfekten, Mitglieder örtlicher Wahlkommissionen, Wahlhelfer in den Wahllokalen, Vertretern politischer Parteien), für staatskundliche Bildung und Schulung der nationalen Beobachter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke vertegenwoordiging plaatselijke' ->

Date index: 2025-03-01
w