Om houders van de kwalificatie in kwestie die in een andere lidstaat willen werken, te helpen, is er een overbruggingsregeling opgenomen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende het voorstel voor een richtlijn inzake de erkenning van beroepskwalificaties (artikel 33, lid 3 en artikel 43, lid 4), waarover momenteel overlegd wordt. De betreffende bepalingen zijn toegevoeg
d op verzoek van de Poolse autoriteiten en zouden houders van de kwalificatie van het tweede niveau in staat stellen overbruggingscursussen
te volgen die erop gericht zijn het ...[+++]opleidingsniveau tot de minimumeisen van de betreffende richtlijnen op te schroeven.
Um Personen mit der betreffenden Qualifikation die Arbeitsaufnahme in einem anderen Mitgliedstaat zu erleichern, wurden Anpassungsregelungen in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates zum Vorschlag für eine Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen (Artikel 33 Absatz 3 und Artikel 43 Absatz 4) aufgenommen, der gegenwärtig erörtert wird. Diese auf Wunsch der polnischen Behörden aufgenommenen Bestimmungen würden es Personen mit einem Sekundarschulabschluss ermöglichen, eine Aufstiegsfortbildung zu absolvieren, um das Ausbildungsniveau auf die Mindestanforderungen der entsprechenden Richtlinien anzuheben.