Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De in het geding zijnde
Zich in het vrije verkeer bevinden

Traduction de «portugal bevinden zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich in het vrije verkeer bevinden

sich im freien Verkehr befinden


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot- und Kassenbestände in Wertpapieren und Mittel in Hand


waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot-und Kassenbestände in Wertpapieren und Mitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) De Europese vissers – en dan vooral de vissers uit lidstaten die ernstige financiële problemen ondervinden, zoals Portugal – bevinden zich in een moeilijke economische situatie, die door de stijging van de brandstofprijzen nog eens verergerd is.

– (PT) Die europäischen Fischer und insbesondere diejenigen, die in den Mitgliedstaaten mit den größten Finanzschwierigkeiten leben, wie in Portugal, sind in einer schwierigen wirtschaftlichen Lage, die durch den Anstieg der Kraftstoffpreise noch verschlimmert wurde.


overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en gelijke rechten en wettelijke bescherming voor vrouwen; overwegende dat er zich onder de 22 landen die h ...[+++]

in der Erwägung, dass das IAO-Übereinkommen 189 und die Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte einen historischen Rahmen an internationalen Standards darstellen, mit dem die Arbeitsbedingungen von vielen Millionen Hausangestellten weltweit verbessert werden sollen; in der Erwägung, dass die meisten Hausangestellten Frauen sind und die neuen Standards, die im IAO-Übereinkommen 189 verankert sind, ein wichtiger Schritt sind, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Arbeitswelt zu verbessern und sicherzustellen, dass Fr ...[+++]


Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie blijkt eveneens dat artikel 107, lid 1, van het VWEU « steunmaatregelen die ' bepaalde ondernemingen of bepaalde producties ' begunstigen, dat wil zeggen selectieve steunmaatregelen », verbiedt en dat « bij het onderzoek of een maatregel een selectief karakter heeft, dient te worden nagegaan of hij binnen het kader van een bepaalde rechtsregeling een voordeel verschaft aan bepaalde ondernemingen ten opzichte van andere ondernemingen die zich in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden » (HvJ, 6 septem ...[+++]

Aus der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Union geht ebenfalls hervor, dass Artikel 107 Absatz 1 des AEUV « staatliche Beihilfen, die bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige begünstigen, also selektive Beihilfen » verbietet und dass « zur Beurteilung der Selektivität einer Maßnahme [ .] zu prüfen [ ist ] , ob sie im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung bestimmte Unternehmen gegenüber anderen Unternehmen, die sich in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation befinden, begünstigt » (EuGH, 6. Septem ...[+++]


Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie blijkt eveneens dat artikel 107, lid 1, van het VWEU « steunmaatregelen die ' bepaalde ondernemingen of bepaalde producties ' begunstigen, dat wil zeggen selectieve steunmaatregelen », verbiedt en dat « bij het onderzoek of een maatregel een selectief karakter heeft, dient te worden nagegaan of hij binnen het kader van een bepaalde rechtsregeling een voordeel verschaft aan bepaalde ondernemingen ten opzichte van andere ondernemingen die zich in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden » (HvJ, 6 septem ...[+++]

Aus der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Union geht ebenfalls hervor, dass Artikel 107 Absatz 1 des AEUV « staatliche Beihilfen, die bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige begünstigen, also selektive Beihilfen » verbietet und dass « zur Beurteilung der Selektivität einer Maßnahme [ .] zu prüfen [ ist ] , ob sie im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung bestimmte Unternehmen gegenüber anderen Unternehmen, die sich in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation befinden, begünstigt » (EuGH, 6. Septem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee overeenkomsten betreffende financiële mechanismen voorzien in een aanzienlijke verhoging van de bijdragen van de EER-EVA-staten in vergelijking met de periode 2004-2009 en omvatten een pakket van in totaal 1,8 miljard euro, dat ter beschikking wordt gesteld van de 12 jongste lidstaten, alsmede Griekenland, Portugal en Spanje, voor de prioritaire financiering van belangrijke sectoren. Daaronder bevinden zich milieubescherming, bestrijding van klimaatverandering en hernieuwbare energie, menselijke en sociale ...[+++]

Die Übereinkommen über die Finanzierungsmechanismen führten zu einer wesentlichen Erhöhung der Beiträge von den EWR-/EFTA-Staaten für den Zeitraum 2009-2014 und sehen ein Gesamtpaket von 1,8 Mrd. EUR vor, das den zwölf zuletzt beigetretenen Mitgliedstaaten sowie Griechenland, Portugal und Spanien zur Verfügung gestellt wird, um vorrangige Bereiche wie Umwelterhaltung, Klimawandel, erneuerbare Energien, menschliche und soziale Entwicklung und Schutz des kulturellen Erbes zu fördern.


In verscheidene lidstaten bevinden zich strijkplankproducenten: België, de Tsjechische Republiek, Frankrijk, Duitsland, Italië, Polen, Portugal, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.

Hersteller von Bügelbrettern und –tischen gibt es in mehreren Mitgliedsstaaten, so in Belgien, der Tschechischen Republik, Frankreich, Deutschland, Italien, Polen, Portugal, den Niederlanden, Spanien und dem Vereinigten Königreich.


Duizenden werknemers in Portugal bevinden zich in een soortgelijke situatie, met name bij OPEL/GM in Azambuja, bij Johnson Controls, Lear en vele andere bedrijven.

Von derselben Situation sind Tausende von Beschäftigten in Portugal betroffen, vor allem in den Unternehmen OPEL/GM in Azambuja, Johnson Controls, Lear und vielen anderen.


Om te bepalen of hij materieel selectief is, moet worden onderzocht « of [de in het geding zijnde] maatregel binnen het kader van een bepaalde rechtsregeling ' bepaalde ondernemingen of bepaalde producties ' kan begunstigen ten opzichte van andere die zich in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden, uit het oogpunt van de doelstelling van de betrokken regeling » (HvJ, 6 september 2006, C-88/03, Portugal t. Commissie, punt ...[+++]

Zur Beurteilung dessen, ob die fragliche Massnahme materiell selektiv ist, muss geprüft werden, « ob [sie] im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung geeignet ist, ' bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige ' gegenüber anderen Unternehmen oder Produktionszweigen zu begünstigen, die sich im Hinblick auf das mit der betreffenden Regelung verfolgte Ziel in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation befinden » (EuGH, 6. September 2006, C-88/03, Portugal ...[+++]


Ik denk dat als we dat signaal hadden afgegeven, als de lidstaten dat signaal hadden afgegeven in de Raad, als we dit hervormingspakket volledig hadden afgerond, we ons vandaag in een betere positie zouden bevinden met het oog op de komende drie tot vier maanden en dat we deels de gevolgen hadden beperkt van de crisis die zich op dit moment laat voelen in mijn land, Portugal, en waarover ik ook iets moet zeggen.

Ich bin der Meinung, dass wir uns, wenn wir dies signalisiert hätten, wenn die Mitgliedstaaten dies im Rat signalisiert hätten, dieses Finanzierungsreformpaket vollständig abzuschließen, heute in einer stärkeren Position für die nächsten 34 Monate befinden würden, und dass wir die Auswirkungen der Krise, mit der mein Land, Portugal, momentan konfrontiert ist, worüber ich ebenfalls etwas sagen muss, teilweise gelindert hätten.


Een drastische bezuinigingskoers stuurt andere landen waar een crisis dreigt, zoals Portugal of Spanje, in de richting van de situatie waarin Griekenland en Ierland zich bevinden.

Eine drastische Sparpolitik führt weitere krisengefährdete Staaten wie Portugal oder Spanien in die Situation von Griechenland und Irland.




D'autres ont cherché : portugal bevinden zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal bevinden zich' ->

Date index: 2021-06-27
w