Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Discriminatie op grond van geslacht
Geslacht varken
Geslachte runderen
Lokaal waar de dieren worden geslacht
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Runderkarkas
Varkenskarkas
Wijziging van het geslacht

Vertaling van "portugal geslachte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






discriminatie op grond van geslacht

Diskriminierung aufgrund des Geschlechts




continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]




geslachte runderen | runderkarkas

Rinderschlachtkörper


geslacht varken | varkenskarkas

Schweineschlachtkörper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kleurentelevisies, geslachte varkens, conserven, allerlei goederen en producten, maar ook werknemers en toeristen, kunnen we van Portugal naar Letland vervoeren, van Nederland naar Griekenland.

Sie können von Portugal bis Lettland, von Holland bis Griechenland Farbfernsehgeräte, Schweinehälften, Konserven, Waren und Güter transportieren, wir können Arbeitnehmer und Touristen transportieren, wir können Informationen und Finanzdienstleistungen transportieren, Gas und Strom bewegt sich noch immer eher in den Fürstentümern des 19. Jahrhunderts.


Een biggetje dat is geboren in Zweden kan worden vetgemest in Portugal en worden geslacht in Polen, als er maar aan te verdienen valt.

Ein in Schweden geborenes Ferkel kann in Portugal gemästet und in Polen geschlachtet werden, wenn es nur wirtschaftlich ist.


Er zijn grote verschillen tussen Noord- en Zuid-Europa (in Zweden is meer dan 60% van de werknemers in ondernemingen in de informaticasector van het vrouwelijk geslacht, in Denemarken is dit 53% en in Finland 50%, terwijl Portugal lager dan 18% "scoort").

Allerdings bestehen deutliche Unterschiede zwischen Nord- und Südeuropa (über 60% der Unternehmensbeschäftigten in Schweden, 53% in Dänemark, 50% in Finnland, und unter 18% in Portugal).


VAN IN PORTUGAL GESLACHTE RUNDEREN VERKREGEN MATERIAAL

MATERIAL VON IN PORTUGAL GESCHLACHTETEN RINDERN


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Portugal draagt ervoor zorg dat aan de bepalingen van de artikelen 8 tot en met 12 wordt voldaan wanneer de volgende, van niet in Portugal geslachte runderen verkregen producten, vanuit zijn grondgebied naar andere lidstaten of naar derde landen worden verzonden:

Portugal stellt sicher, daß die Anforderungen der Artikel 8 bis 12 erfuellt sind, wenn die nachstehend genannten Erzeugnisse von Rindern, die nicht in Portugal geschlachtet wurden, aus seinem Hoheitsgebiet in andere Mitgliedstaaten oder Drittländer versendet werden:


Portugal draagt ervoor zorg dat van de onderstaande producten, voor zover die van in Portugal geslachte runderen zijn verkregen, tot 1 augustus 1999 vanaf zijn grondgebied geen verzending naar andere lidstaten of naar derde landen geschiedt:

Portugal stellt sicher, daß bis zum 1. August 1999 folgende Erzeugnisse nicht aus seinem Hoheitsgebiet in andere Mitgliedstaaten oder Drittländer versendet werden, wenn sie von Rindern stammen, die in Portugal geschlachtet wurden:


Portugal draagt ervoor zorg dat voor technisch gebruik van grondstoffen die van in Portugal geslachte runderen zijn verkregen, vervaardigd(e) gelatine, dicalciumfosfaat, collageen, talg, talgproducten en door verzeping, verestering of hydrolyse van talg verkregen producten van een etiket worden voorzien of anderszins worden geïdentificeerd teneinde de inrichting van vervaardiging en de ongeschiktheid ervan voor gebruik in, respectievelijk menselijke voeding, diervoeding, cosmetische en medicinale producten alsmede in medische hulpmiddelen aan te geven.

Portugal stellt sicher, daß Gelatine, Dikalziumphosphat, Kollagen, Talg, Talgerzeugnisse und durch Verseifung, Umesterung oder Hydrolyse gewonnene Talgnebenerzeugnisse, die für technische Verwendungszwecke aus Rohmaterial von in Portugal geschlachteten Rindern gewonnen wurden, so etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden, daß der Herstellungsbetrieb erkennbar und ersichtlich ist, daß die Erzeugnisse nicht zur Verwendung in Nahrungs- und Futtermitteln, kosmetischen Mitteln, Arzneimitteln oder Medizinprodukten geeignet sind.


Een afwijking van het verbod wordt toegestaan voor bepaalde producten, op voorwaarde dat voor de vervaardiging ervan specifieke procédés zijn gebruikt; een programma om toe te zien op de effectieve toepassing in Portugal van alle communautaire en nationale maatregelen, met name die inzake de verwijdering van SRM's en het voederverbod, en regelmatige rapportering aan de Commissie over de resultaten van het programma en over de epizoötiologische sitiuatie. De regeling voorziet in de mogelijkheid tot driehoeksverkeer, d.i. producten van buiten Portugal geslachte dieren kunnen in Portugal worden verwerkt en vervolgens weer worden uitgevoer ...[+++]

Eine Ausnahme von diesem Verbot gilt für bestimmte Rindernebenerzeugnisse, wenn sie nach einem genau festgelegten Herstellungsverfahren erzeugt werden; ein Programm zur Umsetzung aller Vorschriften der EU und aller nationalen Vorschriften, insbesondere der über die Entfernung von SRM und das Verfütterungsverbot, sowie die regelmäßige Berichterstattung über die Ergebnisse des Programms und über die Seuchenlage an die Kommission. Es ist vorgesehen, Dreiecksgeschäfte, z.B. die Verarbeitung und Wiederausfuhr von Erzeugnissen von Rindern, die außerhalb Portugals geschlachtet wurden, sowie Ausnahmen für bestimmte Produkte zuzulassen.


(15) Overwegende dat stringente voorwaarden dienen te gelden met betrekking tot afwijkingen van het verbod voor bepaalde producten en met betrekking tot producten die van buiten Portugal geslachte runderen zijn verkregen;

(15) Hinsichtlich der Ausklammerung bestimmter Erzeugnisse vom Handelsverbot und hinsichtlich der Erzeugnisse, die von außerhalb Portugals geschlachteten Rindern stammen, sollten strenge Vorschriften gelten.


Dit verbod wordt binnen 18 maanden opnieuw bezien; een verbod, voor negen maanden, op het gebruik van vlees en vleesproducten van in Portugal geslachte runderen in voedingsmiddelen, diervoeders, cosmetische producten, medicinale producten en medische hulpmiddelen.

Die Beschränkung wird nach 18 Monaten überprüft; ein auf neun Monate begrenztes Handelsembargo für Fleisch und Fleischerzeugnisse von Rindern, die in Portugal geschlachtet wurden und für Nahrungs- und Futtermittel, kosmetische Mittel, Arzneimittel oder Medizinprodukte bestimmt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal geslachte' ->

Date index: 2023-12-16
w