Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Lening voor structurele aanpassing
Metallurgische structurele analyse uitvoeren
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
SAL
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele-aanpassingslening

Traduction de «portugal hun structurele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

Strukturverglasung anbringen


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

Strukturanpassungsdarlehen


metallurgische structurele analyse uitvoeren

metallurgische Strukturanalysen durchführen


structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen

strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hervormingen in het kader van de Jeugdgarantie zijn versneld, met name in lidstaten die voor grote uitdagingen staan, zoals Italië en Portugal, en in lidstaten die financiële steun van de EU ontvangen waarmee innovatieve, grootschalige maatregelen en structurele hervormingen kunnen worden doorgevoerd.

Die im Rahmen der Jugendgarantie durchgeführten Reformen haben an Tempo zugelegt. Das gilt insbesondere für Länder mit signifikanten Problemen in diesem Bereich, wie Italien und Portugal, und für Länder, die EU-Mittel erhalten, mit denen groß angelegte Maßnahmen und Strukturreformen in die Wege geleitet werden konnten.


Een goede coördinatie tussen de begroting voor de trans-Europese netwerken voor vervoer en energie (TEN's) en de Structuurfondsen, en in het bijzonder de middelen van het EFRO, is van groot belang in gebieden die onder doelstellingen 1 en 2 vallen en in Cohesielanden (Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland), omdat bij deze communautaire financieringsinstrumenten rekening wordt gehouden met de noodzaak de insulaire, niet aan zee grenzende en perifere regio's, evenals de regio's in de Gemeenschap die met een structurele achterstand kampen, ...[+++]

In den Ziel-1-Regionen und Ziel-2-Gebieten und in den Kohäsionsländern (Spanien, Portugal, Griechenland, Irland) müssen die Fördermittel für die transeuropäischen Verkehrs- und Energienetze (TEN) mit den Strukturfondsmitteln, insbesondere den EFRE-Mitteln, koordiniert werden, da all diese Finanzinstrumente der Gemeinschaft die Notwendigkeit berücksichtigen, strukturschwache oder aufgrund ihrer insularen, eingeschlossenen oder Randlage benachteiligte Regionen an die Kernregionen der Gemeinschaft anzubinden.


Behalve deze structurele maatregelen, heeft Portugal zich ook verbonden tot diverse beperkingen ten aanzien van het gedrag.

Zusätzlich zu diesen Strukturmaßnahmen verpflichtete sich Portugal auch zu mehreren einschränkenden Verhaltensmaßregeln.


Een goede coördinatie tussen de begroting voor de trans-Europese netwerken voor vervoer en energie (TEN's) en de Structuurfondsen, en in het bijzonder de middelen van het EFRO, is van groot belang in gebieden die onder doelstellingen 1 en 2 vallen en in Cohesielanden (Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland), omdat bij deze communautaire financieringsinstrumenten rekening wordt gehouden met de noodzaak de insulaire, niet aan zee grenzende en perifere regio's, evenals de regio's in de Gemeenschap die met een structurele achterstand kampen, ...[+++]

In den Ziel-1-Regionen und Ziel-2-Gebieten und in den Kohäsionsländern (Spanien, Portugal, Griechenland, Irland) müssen die Fördermittel für die transeuropäischen Verkehrs- und Energienetze (TEN) mit den Strukturfondsmitteln, insbesondere den EFRE-Mitteln, koordiniert werden, da all diese Finanzinstrumente der Gemeinschaft die Notwendigkeit berücksichtigen, strukturschwache oder aufgrund ihrer insularen, eingeschlossenen oder Randlage benachteiligte Regionen an die Kernregionen der Gemeinschaft anzubinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Portugal beklemtoont de relatie tussen onderwijs en cultuur en het potentieel voor persoonlijke ontwikkeling en het wegwerken van structurele ongelijkheden in het basisonderwijs.

Portugal betont die Verbindung zwischen Bildung und Kultur sowie die Möglichkeiten für die persönliche Entwicklung und den Ausgleich struktureller Ungleichheiten in der allgemeinen Grundbildung.


Het is de bedoeling dat de structurele uitgaven van de lidstaten (exclusief de bijdrage van de EU) gemiddeld iets meer dan 1 % van het BBP van de Unie bedragen, maar in Griekenland zal dat 7 % en in Ierland en Portugal bijna 5 % van het nationale BBP zijn.

Die Strukturausgaben der Mitgliedstaaten (ohne den EU-Beitrag) dürften durchschnittlich knapp über 1% des BIP der Union liegen, erreichen jedoch in Griechenland 7% und in Irland und Portugal knapp 5% des BIP.


Het aan investeringen bestede deel van de communautaire bijstand maakt gemiddeld 1,2 % uit van de bruto-investeringen in vaste activa, maar in Griekenland en Portugal is dat ongeveer 10 % (zie de in bijlage 1 opgenomen tabel over de betekenis van de Structuurfondsen voor de structurele uitgaven en voor de bruto-investeringen in vaste activa in de lidstaten) [12].

Für Bruttoanlageinvestitionen werden durchschnittlich 1,2% der Gemeinschaftsunterstützung aufgewandt, in Griechenland und Portugal liegt dieser Anteil jedoch bei rund 10% - siehe Übersicht "Anteil der Strukturfonds an den strukturpolitischen Ausgaben und den Bruttoanlageinvestitionen der Mitgliedstaaten" in Anhang 1 [12].


Het is de bedoeling dat de structurele uitgaven van de lidstaten (exclusief de bijdrage van de EU) gemiddeld iets meer dan 1 % van het BBP van de Unie bedragen, maar in Griekenland zal dat 7 % en in Ierland en Portugal bijna 5 % van het nationale BBP zijn.

Die Strukturausgaben der Mitgliedstaaten (ohne den EU-Beitrag) dürften durchschnittlich knapp über 1% des BIP der Union liegen, erreichen jedoch in Griechenland 7% und in Irland und Portugal knapp 5% des BIP.


Het aan investeringen bestede deel van de communautaire bijstand maakt gemiddeld 1,2 % uit van de bruto-investeringen in vaste activa, maar in Griekenland en Portugal is dat ongeveer 10 % (zie de in bijlage 1 opgenomen tabel over de betekenis van de Structuurfondsen voor de structurele uitgaven en voor de bruto-investeringen in vaste activa in de lidstaten) [12].

Für Bruttoanlageinvestitionen werden durchschnittlich 1,2% der Gemeinschaftsunterstützung aufgewandt, in Griechenland und Portugal liegt dieser Anteil jedoch bei rund 10% - siehe Übersicht "Anteil der Strukturfonds an den strukturpolitischen Ausgaben und den Bruttoanlageinvestitionen der Mitgliedstaaten" in Anhang 1 [12].


In sommige landen is de werkgelegenheid in de verhandelbare sector evenwel niet verder gedaald, maar in de niet-verhandelbare sector is zij verder afgenomen (Spanje en Portugal), ontwikkelingen die terug te voeren zijn op lopende structurele veranderingen.

In einigen Ländern wurde der Beschäftigungsrückgang im Sektor der handelbaren Güter gestoppt, setzte sich im Sektor der nicht handelbaren Güter infolge der aktuellen strukturellen Veränderungen jedoch fort (Spanien, Portugal).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal hun structurele' ->

Date index: 2021-01-06
w