Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Midden-Portugal
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "portugal iets " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

Klimawirkung


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]




boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

die Getränkekarte präsentieren | Gäste über die Getränkeauswahl informieren | die Getränkekarte vorstellen | Gäste über Getränke auf der Karte informieren


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

Machbarkeitsstudie durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het grootste programmagebied (Hetton and Merton in het Verenigd Koninkrijk) beslaat 60 km en het kleinste (Orense in Spanje) 0,5 km. Het programmagebied met het grootste inwonertal (Amsterdam) telt 62.000 inwoners, dat met het kleinste inwonertal (Amadora in Portugal) iets meer dan 10.000.

Das größte Programm (Hetton und Merton im UK) umfasst ein Gebiet von 60 km , das kleinste Gebiet (Orense in Spanien) nur 0,5 km. Das Programm mit der höchsten Bevölkerungszahl (Amsterdam) umfasst 62 000 Einwohner, während das mit der kleinsten Bevölkerung (Amadora in Portugal) etwas über 10 000 Einwohner hat.


In de landen die deel uitmaken van het Cohesieforum is de werkgelegenheid in tien jaar gestegen: aanzienlijk in Spanje en Ierland, iets minder in Portugal en Griekenland.

In den Kohäsionsländern nahm die Beschäftigung in den vergangenen zehn Jahren zu. In Spanien und Irland war diese Steigerung besonders ausgeprägt, in Portugal und Griechenland hingegen weniger stark.


De stijging is bijzonder hoog in Spanje en Ierland en iets kleiner in Portugal en Griekenland.

Der Zuwachs war besonders groß in Spanien und in Irland, während er in Portugal und Griechenland geringer ausfiel.


Voor Portugal geldt iets soortgelijks: hier zien we een voorkeur voor samenwerking met Brazilië en enkele Afrikaanse landen.

Portugal verfolgt den gleichen Ansatz im Hinblick auf Brasilien und einige Länder Afrikas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de tevredenheid over de arbeidsomstandigheden in eigen land is slechts iets minder laag in Kroatië (18 %), Spanje (20 %), Italië (25 %), Bulgarije (31 %), Slovenië, Portugal en Roemenië (elk 32 %), maar ook niet hoog in Slowakije (36 %) en Polen (38 %).

Wenn auch weniger ausgeprägt, ist der Grad an Zufriedenheit auch in den folgenden Ländern niedrig: Kroatien (18 %), Spanien (20 %), Italien (25 %), Bulgarien (31 %), Slowenien, Portugal und Rumänien (jeweils 32 %), Slowakei (36 %) und Polen (38 %).


Uit de nieuwe EU-enquête blijkt dat iets meer dan een derde van de EU-burgers (36%) zegt goed geïnformeerd te zijn over zijn rechten als EU-burger (in Portugal: 32%).

Die aktuelle EU-Umfrage zeigt, dass sich nur knapp über ein Drittel der EU-Bürger (36 %) über ihre Rechte gut informiert fühlt (in Portugal: 32 %).


Respondenten in Finland, Zweden en IJsland geven ook veel vaker aan in uiteenlopende contexten iets geleerd te hebben dan die in Griekenland of Portugal.

Dies gilt insbesondere in Finnland, Schweden und Island, weniger in Griechenland oder Portugal.


Portugal was niet in staat om verder te bouwen op de aanzienlijke verbeteringen van vorig jaar. De badzones aan de kust hebben iets slechtere resultaten (92,2% in 2000 tegenover 93,9% in 1999) en ook de resultaten van de badzones in het binnenland zijn fors gedaald (69% in 2000 tegenover 78,4% in 1999).

Portugal konnte die deutlichen Verbesserungen des letzten Jahres nicht wiederholen und teilte dieses Jahr etwas schlechtere Ergebnisse für die Küstengewässer mit (92,2 % im Jahr 2000 gegenüber 93,9 % im Jahr 1999); bei den Binnengewässern ist der Qualitätsverlust deutlicher (69 % im Jahr 2000 gegenüber 78,4 % im Jahr 1999).


De communautaire bijdragen zouden de jaarlijkse stijging van het BBP doen toenemen met iets meer dan 0,4 % in Portugal en iets minder dan 0,4 % in Griekenland.

Das jährliche BIP-Wachstum wird dank der Gemeinschaftsunterstützung in Portugal voraussichtlich um etwas mehr als 0,4 % und in Griechenland um etwas unter 0,4 % zunehmen.


In 1998 zal de groei in de EU naar verwachting op 2,9% uitkomen en daarmee iets hoger liggen dan in de voorjaarsprognoses van de Commissie nog werd aangenomen. In de eurozone De elf landen die met ingang van 1 januari 1999 de eenheidsmunt zullen invoeren zijn België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal en Finland. zou de groei 3,0% bedragen.

Für 1998 wird in der EU ein Wachstum von 2,9 % - und damit eine etwas kräftigere Expansion als nach der Frühjahrsvorausschätzung der Kommission - und von 3,0 % in der Euro-Zone Folgende elf Länder werden ab 1. Januar 1999 die Einheitswährung einführen: Belgien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Portugal und Finnland. erwartet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal iets' ->

Date index: 2023-02-08
w