Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Gekozen voorzitter van de Commissie
Plaatsvervangend voorzitter
Regio's van Portugal
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van de Vlaamse Executieve
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «portugal of voorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Vorsitzender des Gemeinderates


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vorsitzender der Flämischen Exekutive


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


voorzitter van een stembureau

Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes


plaatsvervangend voorzitter

stellvertretender Vorsitzender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(PT)Mijnheer de Voorzittervan het Europees Parlement, mijnheer de minister-president van Portugal en voorzitter van de Raad van de Europese Unie, dames en heren, aam de vooravond van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon zullen de voorzitters van de drie instellingen van de Europese Unie – het Europees Parlement, de Raad en de Commissie – hier in Straatsburg het Europees Handvest van de grondrechten ondertekenen.

– (PT) Herr Präsident des Europäischen Parlaments, Herr Ministerpräsident von Portugal und Herr Präsident des Rates der Europäischen Union, meine Damen und Herren! Am Vorabend der Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon unterzeichnen die Präsidenten der drei politischen Institutionen der Europäischen Union – des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission – hier in Straßburg die Europäische Charta der Grundrechte.


(PT) Mijnheer de Voorzittervan het Europees Parlement, mijnheer de minister-president van Portugal en voorzitter van de Raad van de Europese Unie, dames en heren, aam de vooravond van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon zullen de voorzitters van de drie instellingen van de Europese Unie – het Europees Parlement, de Raad en de Commissie – hier in Straatsburg het Europees Handvest van de grondrechten ondertekenen.

– (PT) Herr Präsident des Europäischen Parlaments, Herr Ministerpräsident von Portugal und Herr Präsident des Rates der Europäischen Union, meine Damen und Herren! Am Vorabend der Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon unterzeichnen die Präsidenten der drei politischen Institutionen der Europäischen Union – des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission – hier in Straßburg die Europäische Charta der Grundrechte.


U heeft gezegd dat het een wereld van verschil is om premier van Portugal of voorzitter van de Commissie te zijn en, toen u premier van Portugal was, heeft u gezegd dat als het tot een oorlog zou komen tussen Saddam Hoessein en de Verenigde Staten er duidelijk gekozen moest worden voor de Verenigde Staten.

Sie haben gesagt, portugiesischer Ministerpräsident oder Präsident der Europäischen Kommission zu sein, wären zwei verschiedene Dinge, und als Sie Ministerpräsident in Portugal waren, haben Sie gesagt, wenn es zum Krieg zwischen Saddam und den Vereinigten Staaten käme, müsse man sich selbstverständlich auf die Seite der USA stellen.


- gezien de verklaring van augustus 2001 van België als voorzitter van de Europese Unie, de verklaring van mei 2001 van de Zweedse voorzitter, en de verklaring van januari 2000 van Portugal als voorzitter,

- in Erwägung der Erklärung des belgischen Ratsvorsitzes im Namen der Europäischen Union vom August 2001, der Erklärung des schwedischen Ratsvorsitzes vom Mai 2001 und der Erklärung des portugiesischen Ratsvorsitzes vom Januar 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de verklaring van augustus ll. van België als voorzitter van de Europese Unie, de verklaring van mei ll. van de Zweedse voorzitter, en de verklaring van januari 2000 van Portugal als voorzitter,

– in Erwägung der Erklärung der belgischen Präsidentschaft im Namen der Europäischen Union vom August 2001, der Erklärung der schwedischen Präsidentschaft vom Mai 2001 und der Erklärung der portugiesischen Präsidentschaft vom Januar 2000,


Portugal, voor het "Gabinete Português de Carta Verde GPCV": Maria José Mesquita, vice-voorzitter en Antonio Lourenço, Vogel

Portugal, für das Gabinete Português de Carta Verde GPCV: Maria José Mesquita, stellvertretende Vorsitzende, und Antonio Lourenço Vogel


Portugal, voor het "Gabinete Português de Carta Verde GPCV": Maria José Mesquita, vice-voorzitter en Antonio Lourenço, Vogel

Portugal, für das Gabinete Português de Carta Verde GPCV: Maria José Mesquita, stellvertretende Vorsitzende, und Antonio Lourenço Vogel


De EU-delegatie werd geleid door de heer GAMA, minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

Leiter der Delegation der EU war der Minister für auswärtige Angelegenheiten Portugals und amtierende Präsident des Rates der Europäischen Union, Herr GAMA.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Frankrijk : de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Michel BARNIER Onderminister van Euro ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Georgios ROMAIOS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTENDORP Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Frankreich Herr Hervé de CHARETTE Minister für auswärtige Ange ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Minister van Economische Zaken en Financiën en het Plan Ierland : de heer Hugh COVENY Onderminister ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Pavlos APOSTOLIDES Botschafter, Ständiger Vertreter Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Manuel CONTHE Staatssekretär für Wirtschaft Frankreich Herr Jean ARTHUIS Minister für wirtschaftliche Entwicklung und den Plan Irland Herr Hugh COVENEY Stellvertretender Finanzminister Italien Herr Lamberto DINI Minist ...[+++]


w