Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel om het grondgebied te verlaten
Gesloten stortplaats
Het land verlaten
Midden-Portugal
Oude vuilstortplaats
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Verlaten
Verlaten bedrijfsterrein
Verlaten belt
Verlaten fabrieksterrein
Verlaten kind
Verlaten van het Rijk
Verlaten vuilnisbelt
Vertrek uit het land

Vertaling van "portugal te verlaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

Ausreise | Verlassen des Hoheitsgebiets


verlaten bedrijfsterrein | verlaten fabrieksterrein

Altstandorte


gesloten stortplaats | oude vuilstortplaats | stortplaats waar het storten van afvalstoffen is beëindigd | verlaten belt | verlaten vuilnisbelt

Altablagerungen




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]




bevel om het grondgebied te verlaten

Anweisung das Staatsgebiet zu verlassen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het staatssteuntoezicht speelde ook een bijzonder belangrijke rol in het kader van de economische en financiële programma's voor Griekenland, Cyprus en Portugal (dat in mei het programma kon verlaten), maar ook in Ierland en Spanje, die tot 2013 financiële bijstand ontvingen.

Die Kontrolle staatlicher Beihilfen war auch im Zusammenhang mit den Wirtschafts- und Finanzprogrammen für Griechenland, Zypern und Portugal (Portugal hat das Programm im Mai verlassen) sowie Irland und Spanien, die bis 2013 finanzielle Unterstützung erhielten, von besonderer Bedeutung.


Voor degenen die hier uit andere continenten naartoe komen zijn onze grenzen overigens soms aan de krappe kant. Een onderzoeker die in Portugal verblijft doet er twee uur over om Portugal te verlaten en de grens met Spanje over te gaan. In bepaalde gevallen kan hij echter Portugal niet uit. Dat geldt bijvoorbeeld als hij een visum heeft voor twee jaar om een master te volgen maar het land niet mag verlaten om onderzoek te doen in een andere lidstaat.

In nur zwei Stunden kann ein Forscher Portugal verlassen und auf dem Weg zur Grenze eines anderen Mitgliedstaats nach Spanien einreisen oder vielmehr kann er das eben nicht, wenn er, wie es manchmal vorkommt, ein Visum für ein zweijähriges Masterstudium hat, das ihm nicht erlaubt, das Land zu verlassen, um seine Arbeit mit anderen zu teilen oder in einem anderen Mitgliedstaat zu recherchieren.


Maar er is steeds minder geld voor goed openbaar onderwijs, en leerlingen hebben te kampen met een gebrek aan financiering en met werkloosheid binnen het gezin, en ze verlaten de school vroegtijdig. Dat is bijvoorbeeld op het moment ook aan de hand in Portugal, met het bezuinigingsbeleid dat wordt uitgevoerd.

Dennoch werden die Mittel für eine hochwertige öffentliche Bildung immer knapper, und Studenten stehen vor dem Problem fehlender Stipendien, arbeitsloser Familien und des Studienabbruchs, wie es in Portugal durch die Ergreifung restriktiver Maßnahmen der Fall ist.


De hoogste percentages voor het voortijdig verlaten van de school worden geregistreerd in Malta (41 procent), Portugal (39,2 procent), Spanje (29,9 procent), IJsland (26,3 procent), Italië (20,8 procent), Letland (19 procent) en Roemenië (19 procent).

Die höchsten Schulabbrecherquoten finden sich in Malta (41 %), Portugal (39,2 %), Spanien (29,9 %), Island (26,3 %), Italien (20,8 %), Lettland (19 %) und Rumänien (19 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Portugese bevolking heeft de laatste dagen met afgrijzen kennis genomen van de beelden van de aankomst in Portugal van emigrantengezinnen, vaak met kinderen die in Canada zijn geboren, Portugal niet kennen en zelfs geen Portugees spreken, die na jarenlang in Canada gewoond te hebben te horen kregen dat ze het land moesten verlaten, meestal binnen twee weken.

Die portugiesische Bevölkerung hat mit großer Sorge die jüngsten und wiederholten Bilder von der Ankunft aus Kanada rückgeführter Auswandererfamilien in Portugal verfolgt, zu denen oft Kinder gehörten, die in Kanada geboren wurden, weder Portugal kennen noch die portugiesische Sprache beherrschen, wobei diese Familien lange Jahre in Kanada gelebt haben und üblicherweise lediglich 15 Tage vorher über ihre Ausweisung informiert wurden.


Ook moet de Commissie de uitwisseling stimuleren van ervaringen en ideeën in verband met de innoverende oplossingen die in bepaalde landen worden toegepast: vaderschapsverlof (bestaand in Griekenland, Finland en Denemarken), extra verlof aan ouders om zich na afloop van het ouderschapsverlof nog langer aan hun kinderen te kunnen wijden (Denemarken, Finland, Noorwegen, Ierland, België en Groot-Brittannië), verlof om gezinsredenen, waardoor een werknemer zijn arbeidsplaats gedurende een zekere tijd kan verlaten om zich te wijden aan de verzorging van een ziek familielid (Duitsland, Oostenrijk, Portugal ...[+++]

Darüber hinaus sollte die Kommission den Erfahrungsaustausch und gemeinsame Studien im Bereich der innovativen Lösungen fördern, die in einigen Ländern eingeführt wurden, so im Bereich des Vaterurlaubs (den es in Griechenland, Finnland und Dänemark gibt), im Bereich des Zusatzurlaubs für Eltern, damit diese sich im Anschluß an den Elternurlaub um ihre Kinder kümmern können (Dänemark, Finnland, Norwegen, Irland, Belgien und Vereinigtes Königreich), und des Urlaubs aus familiären Gründen, der es einem Arbeitnehmer ermöglicht, sich während einer gewissen Zeit freizunehmen, um einen kranken Angehörigen zu pflegen (Deutschland, Ös ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal te verlaten' ->

Date index: 2025-01-17
w