Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugese autoriteiten voornemens " (Nederlands → Duits) :

De Commissie is voornemens contact op te nemen met de Portugese autoriteiten over deze kwestie.

Die Kommission beabsichtigt, die portugiesischen Behörden diesbezüglich zu kontaktieren.


Na de einddatum voor de voorjaarsprognoses 2004 van de Commissie maakten de Portugese autoriteiten hun voornemen bekend om verdere operaties (met betrekking tot onroerende goederen) te verrichten teneinde het tekort in het lopende jaar onder de drempel van 3 % van het BBP te houden.

Nach dem Stichtag für die Frühjahrsprognose 2004 der Kommission gaben die portugiesischen Behörden bekannt, dass sie weitere Transaktionen (im Immobilienbereich) durchführen wollten, um das Defizit im laufenden Jahr unter 3 % des BIP zu halten.


(1) Bij brieven van 2 maart, 10 april en 31 mei 2001 hebben de Portugese autoriteiten hun voornemen aangemeld opleidingssteun en regionale steun te verlenen aan Opel Portugal Comércio e Indústria de Veículos, SA (hierna: "Opel Portugal").

(1) Mit Schreiben vom 2. März, 10. April und 31. Mai 2001 haben die portugiesischen Behörden ihre Absicht mitgeteilt, der Opel Portugal Comércio e Indústria de Veículos, SA ("Opel Portugal") eine Ausbildungs- und eine Regionalbeihilfe zu gewähren.


(12) De Portugese autoriteiten zijn voornemens opleidingssteun ten bedrage van 3414010 EUR aan Opel Portugal te verlenen. Hiervan wordt 3028621 EUR (of 55 % van de subsidiabele kosten) als steun voor een algemene opleiding en 385389 EUR (of 30 % van de subsidiabele kosten) als steun voor een specifieke opleiding beschouwd.

(12) Die portugiesischen Behörden beabsichtigen, Opel Portugal eine Ausbildungsbeihilfe in Höhe von 3414010 EUR zu gewähren, davon 3028621 EUR (d. h. 55 % der förderfähigen Kosten) für die allgemeine und 385389 EUR (d. h. 30 % der förderfähigen Kosten) für die spezifische Ausbildung.


De Commissie heeft derhalve besloten dit privatiseringsprogramma goed te keuren uit het oogpunt van artikel 92, van het Verdrag, onder voorbehoud van de volgende voorwaarden : - de voorafgaande aanmelding, overeenkomstig artikel 93, lid 3, van het EEG-Verdrag, van privatiseringsgevallen waarin de Portugese autoriteiten voornemens zouden zijn gebruik te maken van de beperkte procedure of de onderhandse verkoop als vastgesteld in wet 11/90, - de mededeling aan de Commissie vóór 30 juni van het daaropvolgende jaar van een jaarlijks verslag over de stand van het privatiseringsprogramma.

Die Kommission hat deshalb beschlossen, das Privatisierungsprogramm in Anwendung von Artikel 92 EWGV vorbehaltlich folgender Auflagen zu genehmigen: - vorherige Anmeldung nach Artikel 93 Absatz 3 EWGV der Privatisierungsfälle, bei denen die portugiesischen Behörden beabsichtigen, auf das eingeschränkte Verfahren oder den freihändigen Verkauf gemäß dem Gesetz 11/90 zurückzugreifen und - Vorlage bis zum 30. Juni des folgenden Jahres eines Jahresberichts, in dem der Stand des Privatisierungsprogramms dargelegt wird.


De Commissie heeft ook nota genomen van het door de Portugese autoriteiten kenbaar gemaakte voornemen om in 1997 een begin ta maken met de gedeeltelijke privatisering van TAP.

- Die portugiesische Regierung gewährt der TAP im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht keine weiteren Beihilfen. Die Kommission hat ferner die erklärte Absicht der portugiesischen Behörden zur Kenntnis genommen, ab 1997 eine Teilprivatisierung der TAP einzuleiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese autoriteiten voornemens' ->

Date index: 2023-12-21
w