Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïndividualiseerd project
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
It project manager
Nationale Vereniging van Portugese gemeenten
Overleggen met een team over een creatief project
PCP
Portugal
Portugese Communistische Partij
Portugese Republiek
Portugese hondshaai
Portugese ijshaai
Project voor sociale integratie
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Team raadplegen over een creatief project
Web project manager

Traduction de «portugese project » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Portugese hondshaai | Portugese ijshaai

Portugiesenhai | Portugiesischer Hundshai




it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


Portugese Communistische Partij | PCP [Abbr.]

Kommunistische Partei Portugals | PCP [Abbr.]


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


Nationale Vereniging van Portugese gemeenten

Landesverband portugiesischer Gemeinde- und Stadtverwaltungen


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project

kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren


project voor sociale integratie

Projekt zur sozialen Eingliederung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 heeft het Cohesiefonds een bijdrage geleverd voor verschillende trajecten van de drie hoofdroutes (IP) waaruit het primaire Portugese wegenverkeersnet bestaat. Twee van deze hoofdroutes vallen onder dit project.

So hat der Fonds im Berichtsjahr für mehrere Abschnitte auf den drei Hauptstrecken (IP), die das portugiesische Basisstraßennetz bilden, Fördermittel bereitgestellt, wobei zwei dieser Strecken Teil des vorrangigen Projekts von Essen sind.


Het Portugese project Sown Biodiverse Pastures werd als beste gekozen voor de manier waarop het project CO2-uitstoot, bodemerosie en het risico op bosbranden beperkt, en tegelijkertijd de productiviteit op weilanden verhoogt.

Den Preis erhielt das portugiesische ProjektWeideland mit hoher biologischer Vielfalt“, das auf innovative Weise CO2-Emissionen, Bodenerosion und die Gefahr von Flächenbränden verringert und zugleich die Produktivität der Weideflächen steigert.


Het Portugese voorzitterschap heeft ook zijn stempel gedrukt op de economische agenda. Hiermee doel ik op de goedkeuring onder het Portugese voorzitterschap van het Galileo-project, zoals reeds aangehaald door de Voorzitter van het Europees Parlement. Dit project sleepte vele jaren voort, wat nadelige gevolgen had voor Europa en bij de rest van de wereld de indruk wekte dat Europa niet in staat zou zijn een eigen project op te zetten in deze zo belangrijke sector.

Auch die Wirtschaftsagenda hat der portugiesische Ratsvorsitz mitgeprägt. Damit meine ich die vom Präsidenten des Europäischen Parlaments bereits angesprochene Billigung des Galileo-Projekts unter portugiesischem Vorsitz, nachdem dieses Projekt jahrelang nur schleppend vorankam, Europa schadete und vor der ganzen Welt deutlich machte, dass Europa nicht in der Lage war, in einem so entscheidenden Sektor ein eigenes Projekt durchzuführen.


Het Portugese voorzitterschap heeft ook zijn stempel gedrukt op de economische agenda. Hiermee doel ik op de goedkeuring onder het Portugese voorzitterschap van het Galileo-project, zoals reeds aangehaald door de Voorzitter van het Europees Parlement. Dit project sleepte vele jaren voort, wat nadelige gevolgen had voor Europa en bij de rest van de wereld de indruk wekte dat Europa niet in staat zou zijn een eigen project op te zetten in deze zo belangrijke sector.

Auch die Wirtschaftsagenda hat der portugiesische Ratsvorsitz mitgeprägt. Damit meine ich die vom Präsidenten des Europäischen Parlaments bereits angesprochene Billigung des Galileo-Projekts unter portugiesischem Vorsitz, nachdem dieses Projekt jahrelang nur schleppend vorankam, Europa schadete und vor der ganzen Welt deutlich machte, dass Europa nicht in der Lage war, in einem so entscheidenden Sektor ein eigenes Projekt durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit was de opmerking die ik, in deze kerstperiode, naar voren wilde brengen, daarmee een antwoord gevend op een aantal opmerkingen die minder kerstgevoel bevatten. Namens de Commissie kan ik u zeggen dat wij ons ten volle zullen blijven inzetten; we zullen proberen dit buitengewone project tot uitvoering te brengen. Dankzij het werk van het Portugese voorzitterschap, en nogmaals feliciteer ik de minister-president Sócrates en zijn gehele team – staat het Europees project er veel beter voor dan enige tijd geleden.

Das ist es, was ich zur Weihnachtszeit in Erwiderung auf einige Beiträge, die eher weniger vom Geist der Weihnachtszeit geprägt waren, sagen wollte, dass nämlich die Kommission ihre Arbeit engagiert fortsetzen und sich bemühen wird, ein außerordentliches Projekt zum Abschluss zu bringen, das sich dank der Arbeit der portugiesischen Präsidentschaft – und ich möchte Ministerpräsident Sócrates und sein gesamtes Team nochmals beglückwünschen – heute in einem so guten Zustand befindet wie schon lange nicht.


Ik deel niet de mening, vaak kinderachtig en naïef, van de mensen die vinden dat er een fundamentele scheiding bestaat tussen de buitenlandse en de binnenlandse politiek. In mijn land wordt het Portugese voorzitterschap namelijk zeer serieus genomen en alle ministers-presidenten, waaronder ik, hebben de scherpzinnigheid gehad om hun rol tijdens het Portugese voorzitterschap als fundamenteel en als een prioriteit te beschouwen. Het Europees project is voor Portugal immers ook een binnenlandse aangelegenheid.

In meinem Land wird der portugiesische Ratsvorsitz sehr ernst genommen, und alle unsere Ministerpräsidenten, mich eingeschlossen, waren vernünftig genug, die mit dem Ratsvorsitz verbundene Arbeit als einen Schwerpunkt zu betrachten, denn das europäische Projekt ist auch von innenpolitischem Belang für Portugal, denn es geht nicht nur um Ausländer und Europa.


Onderzoek van de investeringen in opleiding door het MKB. Het Portugese project "FORBITEC" onderzoekt de investering in beroepsopleiding door het MKB in de sector van de biotechnologie.

Analyse des Investitionsaufwands von KMU für Aus- und Fortbildung Mit dem portugiesischen Projekt FORBITEC soll analysiert werden, wieviel KMU des Sektors Biotechnologie in die berufliche Bildung ihrer Mitarbeiter investieren.


Het project wordt uitgevoerd door OIKOS, cooperação e desenvolvimento, een Portugese niet-gouvernementele organisatie die een partner is van ECHO. 3. De Italiaanse niet-gouvernementele organisatie CICS (Centro Internazionale di Cooperazione allo Sviluppo), een partner van ECHO, zal een derde project uitvoeren.

Das Projekt wird von der portugiesischen NRO OIKOS (cooperação e desenvolvimento) durchgeführt, die mit ECHO zusammenarbeitet. 3. Die italienische Nichtregierungsorganisation CICS (Centro Internazionale di Cooperazione allo Sviluppo), die mit ECHO zusammenarbeitet, führt ein drittes Projekt durch.


De initiële partners bij het project - British Telecom, Deutsche Telekom, France Telecom, STET en Telefonica - waarbij zich intussen Belgacom, de Zwitserse, Nederlandse en Portugese PTT hebben aangesloten, zijn voornemens de nodige computerapparatuur te installeren en te beheren voor het tot stand brengen van sub-netten via dit net en deze te verbinden met de nationale netten van hun landen, om geavanceerde diensten voor de ultrasnelle datatransmissie op te markt te kunnen brengen.

Die Initiatoren des Projekts - British Telecom, Deutsche Telekom, France Telecom, STET und Telefonica -, denen sich inzwischen Belgacom und die Postunternehmen der Schweiz, der Niederlande und Portugals angeschlossen haben, wollen die erforderliche Computerausrüstung installieren und betreiben, um Leitungen innerhalb dieses Netzes einzurichten und sie mit den jeweiligen Inlandsleitungsnetzen zu verknüpfen, so daß fortgeschrittene Dienste für die Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit angeboten werden können.


Het project zal vier maanden in beslag nemen en behelst de opstelling van observatieposten op vier punten van het eiland. De uitvoering van het project zal worden toevertrouwd aan het Portugese Instituto Superior Tecnico.

Verantwortlich für dieses viermonatige Projekt, in dessen Rahmen an vier Stellen der Insel Überwachungsanlagen angebracht werden, ist das portugiesische Institut Superior Tecnico.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese project' ->

Date index: 2022-11-11
w