Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op de revisie van de vloot
Marineluchtvaart
Marineluchtvaartdienst
Massa van de
Oorlogsbodem
Oorlogsschip
Oorlogsvloot
Portugal
Portugese Republiek
Portugese hondshaai
Portugese ijshaai
Tolerantie m.b.t. de droge massa van de
Vloot
Vloot beheren
Vloot volgens geplande operaties beheren
Wagenpark beheren

Traduction de «portugese vloot » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Portugese hondshaai | Portugese ijshaai

Portugiesenhai | Portugiesischer Hundshai




vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]

Kriegsflotte [ Kriegsschiff | Seestreitkräfte ]


anticiperen op de revisie van de vloot

Vorkehrungen für die Flottenüberholung treffen


vloot beheren | wagenpark beheren

Fahrzeugflotte verwalten




vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten


tolerantie m.b.t. de droge massa van de (lucht)vloot

Betriebsleermassentoleranz


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vangstmogelijkheden voor 40 zegenvaartuigen worden verdeeld onder 22 Spaanse, 16 Franse en 2 Italiaanse vaartuigen, en ook de vangstmogelijkheden voor 6 vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug worden verdeeld onder een Spaanse, Franse en Portugese vloot.

Die Fangmöglichkeiten für 40 Wadenfänger werden sich auf 22 spanische, 16 französische und zwei italienische Fischereifahrzeuge verteilen, wohingegen die Fangmöglichkeiten für sechs Langleiner zu gleichen Teilen auf die spanische, die französische und die portugiesische Flotte aufgeteilt werden.


Met name kan een gebrek aan mankracht en middelen in de administratie op lange termijn negatieve gevolgen hebben voor de veiligheid, de beveiliging en de milieuprestaties van de onder Portugese vlag varende vloot.

Vor allem Personal- und Ressourcenmangel in der Verwaltung können sich langfristig negativ auf die Sicherheit und die Umweltleistung der unter portugiesischer Flagge fahrenden Flotte auswirken.


Een groot deel van de Portugese vloot voor de diepzeevisserij is verdwenen, niet alleen omdat de mogelijkheden afnemen, terwijl de prijzen voor de vergunningen omhoog gaan, maar ook omdat het gemeenschappelijk visserijbeleid – waarvan de Portugese regering een “voorbeeldige leerling” is – premies stelt op het uit de vaart nemen van schepen en in de toekomst geen subsidies meer zal uitkeren voor de vernieuwing van de vloot.

Ein großer Teil der portugiesischen Fernfischereiflotte ist verschwunden, weil die Möglichkeiten gesunken und die Lizenzkosten gestiegen sind und weil die Gemeinsame Fischereipolitik diejenigen belohnt, die Schiffe abwracken, und Beihilfen zur Flottenerneuerung einstellen wird – hier ist die portugiesische Regierung ein „vorbildlicher“ Schüler.


In het kader van de overlegvergadering met het Europees Parlement van 25 november 2002 heeft de Raad ingestemd met de inzet van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van 12.008.240 euro voor de financiering van de herstructurering van de Spaanse en de Portugese vloot.

Im Rahmen der Konzertierungssitzung mit dem Europäischen Parlament vom 25. November 2002 stimmte der Rat der Mobilisierung des Flexibilitätsinstruments für einen Betrag von 12.008.240 Euro zur Finanzierung der Umstrukturierung der spanischen und der portugiesischen Fischereiflotte zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) De maatregelen voor de omschakeling van de Spaanse en de Portugese vloot vallen onder rubriek 2 "Structurele maatregelen", subrubriek "Structuurfondsen", van de financiële vooruitzichten.

(2) Die Aktionen für die Umstellung der spanischen und portugiesischen Fischereiflotten fallen unter die Rubrik 2 "Strukturpolitische Maßnahmen", Teilrubrik "Strukturfonds" der Finanziellen Vorausschau.


(1) Nadat de visserijovereenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko niet was verlengd, werd een specifieke actie voor de omschakeling van de Spaanse en de Portugese vloot goedgekeurd voor een bedrag van 197 miljoen euro.

(1) Da das Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko nicht verlängert worden ist, wurde eine spezifische Aktion für die Umstellung der spanischen und portugiesischen Flotten im Betrag von 197 Millionen EUR beschlossen.


(5) In het bijzonder voor de omschakeling van de Spaanse en de Portugese vloot is het passend om een uitzondering te maken op de algemene regel van het Interinstitutioneel Akkoord dat "in de regel .het flexibiliteitsinstrument niet gedurende twee achtereenvolgende begrotingsjaren voor hetzelfde doel (behoort) te worden gebruikt".

(5) Insbesondere für die Aktion zur Umstellung der spanischen und der portugiesischen Flotte ist es daher angezeigt, eine Ausnahme von der allgemeinen Regel der Interinstitutionellen Vereinbarung zu machen, wonach "das Flexibilitätsinstrument . in der Regel in zwei aufeinanderfolgenden Haushaltsjahren nicht für ein und denselben Zweck herangezogen werden (sollte)".


- het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet voor een bedrag van 12.008.240 euro voor de herstructurering van de Spaanse en de Portugese vloot.

das Flexibilitätsinstrument für einen Betrag von 12.008.240 Euro zur Finanzierung der Umstrukturierung der spanischen und der portugiesischen Fischereiflotte zu mobilisieren,


"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie bevestigen hun toezegging om in het kader van de begroting 2003 het bedrag van 27 miljoen euro betreffende het programma voor de herstructurering van de Spaanse en de Portugese vloot te financieren dat niet in de begroting 2002 was opgenomen.

"Das Europäische Parlament und die Kommission bekräftigen ihre Zusage, im Rahmen des Haushaltsplans 2003 die nicht in den Haushaltsplan 2002 eingesetzten 27 Mio. Euro für das Flottenumstellungsprogramm zu finanzieren.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn het eens geworden over de volgende ontwerp-verklaring betreffende het programma voor herstructurering van de Spaanse en de Portugese vloot:

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission einigten sich auf folgenden Entwurf einer Erklärung zum Umstellungsprogramm der spanischen und der portugiesischen Flotte:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese vloot' ->

Date index: 2024-02-03
w