Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugese voorzitterschap had besloten " (Nederlands → Duits) :

Het Portugese voorzitterschap had de historische missie om een mandaat in een Verdrag om te munten, het Verdrag van Lissabon, dat in april van dit jaar door het Portugese parlement zal worden geratificeerd.

Die portugiesische Ratspräsidentschaft hatte die historische Aufgabe, ein Mandat in einen Vertrag – den Vertrag von Lissabon, den das portugiesische Parlament im kommenden April ratifizieren wird – umzusetzen.


Het Portugese voorzitterschap had de kwesties gezondheid en immigratie als thema van haar voorzitterschap en toegang tot behandeling, tests en behandeling en de gezondheidszorg voor de immigranten – ook niet-geregistreerde – zijn belangrijke aspecten.

Der portugiesische Ratspräsident hatte Gesundheit und Einwanderung zu den zentralen Themen seiner Amtszeit gemacht. Zugänglichkeit der Versorgung, die Durchführung von Aids-Tests sowie die Versorgung und Behandlung von Einwanderern – auch solchen ohne Papiere – rangieren auf der Prioritätenliste ganz oben.


– (PT) Ik wil u vertellen dat als resultaat van voorafgaand overleg van de lidstaten het Portugese voorzitterschap heeft besloten de beraadslagingen te heropenen over het voorstel voor een richtlijn inzake uitzendkrachten, die het beschouwt als belangrijk aspect in het debat over flexizekerheid.

– (PT) Ich kann Ihnen mitteilen, dass die portugiesische Ratspräsidentschaft nach den Vorgesprächen mit den Mitgliedstaaten beschlossen hat, die Beratungen über den Vorschlag für eine Richtlinie über Leiharbeitnehmer wieder aufzunehmen, die sie für ein wichtiges Element in der „Flexicurity“-Debatte hält.


Het Portugese voorzitterschap had ons dat in 2000 beloofd, en de vorige commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken heeft dat in 2003 ook gedaan.

Das hat uns schließlich die portugiesische Präsidentschaft im Jahr 2000 versprochen und wurde uns auch im Jahr 2003 vom damals für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglied zugesichert.


Het Portugese voorzitterschap heeft ook zijn stempel gedrukt op de economische agenda. Hiermee doel ik op de goedkeuring onder het Portugese voorzitterschap van het Galileo-project, zoals reeds aangehaald door de Voorzitter van het Europees Parlement. Dit project sleepte vele jaren voort, wat nadelige gevolgen had voor Europa en bij de rest van de wereld de indruk wekte dat Europa niet in staat zou zijn een eigen project op te zetten in deze zo belangri ...[+++]

Auch die Wirtschaftsagenda hat der portugiesische Ratsvorsitz mitgeprägt. Damit meine ich die vom Präsidenten des Europäischen Parlaments bereits angesprochene Billigung des Galileo-Projekts unter portugiesischem Vorsitz, nachdem dieses Projekt jahrelang nur schleppend vorankam, Europa schadete und vor der ganzen Welt deutlich machte, dass Europa nicht in der Lage war, in einem so entscheidenden Sektor ein eigenes Projekt durchzuführen.


Begin dit jaar werd met de besprekingen over het pakket begonnen, nadat het Portugese voorzitterschap had besloten de behandeling van de drie voorstellen gelijk te laten lopen.

Zu Beginn des Jahres wurde mit der Arbeit an diesem Maßnahmenpaket begonnen; der portugiesische Vorsitz hat sich dafür entschieden, die drei Vorschläge parallel zu beraten.


De Raad had op 28 februari 2008 besloten om het voorzitterschap, daarin bijgestaan door de Commissie, machtiging te verlenen voor het openen van onderhandelingen over deze overeenkomst.

Am 28. Februar 2008 beschloss der Rat, den Vorsitz zu ermächtigen, mit Unterstützung der Kommission Verhandlungen über dieses Abkommen aufzunehmen.


14. OVERWEGEN de resultaten van de enquête over informeel onderwijs waartoe het Franse voorzitterschap, in het licht van de besprekingen die het Portugese voorzitterschap in 2000 op gang had gebracht, op 8 december 2000 het initiatief heeft genomen.

NEHMEN KENNTNIS von den Ergebnissen der Umfrage über die nicht formale Bildung, zu der der französische Vorsitz im Lichte der im Jahr 2000 auf Anregung des portugiesischen Vorsitzes geführten Beratungen am 8. Dezember 2000 die Initiative ergriffen hatte,


Na het onderzoek van vorig jaar in de zaak-Microsoft/Telewest had de Commissie besloten ook een onderzoek in te stellen naar de strategische participaties van Microsoft in andere vooraanstaande Europese exploitanten van breedbandkabelnetten: het Nederlandse UPC, het Britse NTL en het Portugese TV Cabo.

Im Anschluss an die Untersuchung Microsoft/Telewest des vergangenen Jahres beschloss die Kommission, die strategischen Beteiligungen von Microsoft auch an anderen führenden europäischen Breitband-Kabelbetreibern wie der niederländischen UPC, der britischen NTL und der portugiesischen TV Cabo zu prüfen.


De delegaties verklaarden zich ingenomen met de informatie van de Commissie; zij beklemtoonden de sleutelrol van indicatoren bij de komende werkzaamheden en besloten de discussie over deze vraagstukken onder het Portugese voorzitterschap voort te zetten.

Die Delegationen begrüßten die von der Kommission erteilten Informationen, hoben hervor, daß den Indikatoren bei den künftigen Arbeiten eine zentrale Rolle zukomme, und vereinbarten, die Aussprache über diese Fragen unter portugiesischem Vorsitz fortzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese voorzitterschap had besloten' ->

Date index: 2024-01-25
w