Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "positie hebben verstevigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hebben de eindgebruikers evenveel voordeel als de grote multinationale spelers die hun internationale positie hebben verstevigd door een consolidatie die heeft geleid tot comfortabele dominante posities in de top van de financiële markten?

Profitieren die Endnutzer in gleichem Maße davon wie die großen multinationalen Akteure, deren internationale Position im Zuge einer Konsolidierung gestärkt wurde, die zu recht dominierenden Stellungen an der Spitze der Finanzmärkte geführt hat?


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een krachtige veroordeling hadden uitgesproken van de ernstige schendingen van de rechten van de kandidaten om campagne te voeren, in de ...[+++]

soeben die vorläufigen Schlussfolgerungen der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtermission erhalten und sich deren Einschätzung angeschlossen haben, dass die Präsidentschaftswahlen in Belarus aufgrund des willkürlichen Einsatzes staatlicher Gewalt, durch den offenkundig die Stellung des amtierenden Präsidenten geschützt werden sollte und der weit über ein annehmbares Maß hinausging, sowie aufgrund anderer Mängel ernstlich verfälscht waren. die belarussische Regierung in den letzten Monaten wiederholt aufgefordert haben, sich an die internationalen Normen und an ihre Zusagen im Rahmen der OSZE und der VN zu halten und einen freien und fairen Wahlproz ...[+++]


Ik wil drie voorbeelden noemen van situaties waarin mijns inziens de voorwaarden voor vrijmaking en het beleid inzake het gebruik van de reserve de positie van het Parlement in de begrotingsprocedure hebben verstevigd.

Ich möchte hier drei Beispiele anführen, wo nach meinem Dafürhalten die Bedingungen für die Freigabe und die Strategie für die Verwendung der Reserve in der Tat zur Stärkung der Position des Parlaments beim Haushaltsverfahren beigetragen haben.


Ik wil drie voorbeelden noemen van situaties waarin mijns inziens de voorwaarden voor vrijmaking en het beleid inzake het gebruik van de reserve de positie van het Parlement in de begrotingsprocedure hebben verstevigd.

Ich möchte hier drei Beispiele anführen, wo nach meinem Dafürhalten die Bedingungen für die Freigabe und die Strategie für die Verwendung der Reserve in der Tat zur Stärkung der Position des Parlaments beim Haushaltsverfahren beigetragen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn mening gaat het bij de kwestie van de gemeenschappelijke diplomatie niet alleen om het opleiden van diplomaten en het vaststellen van het statuut van de diplomatieke diensten, maar betreft het een veel fundamentelere kwestie: het taboe dat in dit Parlement rust op het bestaan van vijftien verschillende, nationale diplomatieke vertegenwoordigingen in Europa. Die hebben in de loop van het Europees integratieproces hun positie verstevigd en zich langzamerhand de bevoegdheden toegeëigend van alle nationale ministeries.

Ich denke, die Frage der Diplomatie ist nicht nur eine Frage der Ausbildung von Diplomaten, sondern sie hat grundsätzliche Bedeutung, und in unserem Parlament gibt es ein großes Tabu, an das wir nicht rühren wollen: Es gibt fünfzehn nationale diplomatische Dienste, die in den Jahren der Integration an Einfluss gewonnen haben, indem sie sich nach und nach die Kompetenzen aller nationalen Ministerien angeeignet haben und die über die wirkliche Macht verfügen, mit der sie die mögliche Reform der Außenpolitik, der Diplomatie, blockieren, ...[+++]


Naar mijn mening gaat het bij de kwestie van de gemeenschappelijke diplomatie niet alleen om het opleiden van diplomaten en het vaststellen van het statuut van de diplomatieke diensten, maar betreft het een veel fundamentelere kwestie: het taboe dat in dit Parlement rust op het bestaan van vijftien verschillende, nationale diplomatieke vertegenwoordigingen in Europa. Die hebben in de loop van het Europees integratieproces hun positie verstevigd en zich langzamerhand de bevoegdheden toegeëigend van alle nationale ministeries.

Ich denke, die Frage der Diplomatie ist nicht nur eine Frage der Ausbildung von Diplomaten, sondern sie hat grundsätzliche Bedeutung, und in unserem Parlament gibt es ein großes Tabu, an das wir nicht rühren wollen: Es gibt fünfzehn nationale diplomatische Dienste, die in den Jahren der Integration an Einfluss gewonnen haben, indem sie sich nach und nach die Kompetenzen aller nationalen Ministerien angeeignet haben und die über die wirkliche Macht verfügen, mit der sie die mögliche Reform der Außenpolitik, der Diplomatie, blockieren, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     positie hebben verstevigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie hebben verstevigd' ->

Date index: 2023-12-01
w