Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Positie van patiënten voor chirurgie verzekeren
Positie van patiënten voor een ingreep controleren
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Vertaling van "positie van duitsland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Belgische Streitkräfte in Deutschland






Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts


positie van patiënten voor chirurgie verzekeren | positie van patiënten voor een ingreep controleren

für angemessene Lagerung von Patienten/Patientinnen für einen Eingriff sorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ε. overwegende dat de beschuldigingen duidelijk geen verband houden met de positie van Udo Voigt als lid van het Europees Parlement, maar voortvloeien uit zijn positie als voorzitter van de Nationaldemokratische Partei Duitslands;

Ε. in der Erwägung, dass die Anklage eindeutig keinen Zusammenhang mit dem Amt von Udo Voigt als Mitglied des Europäischen Parlaments aufweist und auf sein Amt als Vorsitzender der Nationaldemokratischen Partei zurückzuführen ist;


Ook voor Duitsland en Luxemburg zullen diepgaande evaluaties worden opgesteld om hun externe positie en interne ontwikkeling aan een nader onderzoek te onderwerpen en uit te maken of een van landen met onevenwichtigheden wordt geconfronteerd.

Auch für Deutschland und Luxemburg werden vertiefte Prüfungen vorbereitet, um die außenwirtschaftliche Position dieser Länder besser zu prüfen, interne Entwicklungen zu analysieren und zu bewerten, ob in diesen Ländern Ungleichgewichte bestehen.


29. benadrukt de noodzaak voor de lidstaten om maatregelen aan te nemen, in het bijzonder via wetgevende weg, om bindende doelstellingen in te stellen die zorgen voor een evenwichtige aanwezigheid van vrouwen en mannen op verantwoordelijke posities in het bedrijfsleven, de overheid en politieke organen; refereert aan de succesvolle voorbeelden Noorwegen, Spanje, Duitsland, Italië en Frankrijk;

29. besteht darauf, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen, vor allem durch legislative Mittel, durch die verbindliche Ziele bestimmt werden, die bewirken, dass in Unternehmen, in der öffentlichen Verwaltung und in politischen Organen Frauen und Männer zu gleichen Teilen in Führungspositionen vertreten sind; nimmt auf die erfolgreichen Beispiele Norwegens, Spaniens, Deutschlands, Italiens und Frankreichs Bezug;


29. benadrukt de noodzaak voor de lidstaten om maatregelen aan te nemen, in het bijzonder via wetgevende weg, om bindende doelstellingen in te stellen die zorgen voor een evenwichtige aanwezigheid van vrouwen en mannen op verantwoordelijke posities in het bedrijfsleven, de overheid en politieke organen; refereert aan de succesvolle voorbeelden Noorwegen, Spanje, Duitsland, Italië en Frankrijk;

29. besteht darauf, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen, vor allem durch legislative Mittel, durch die verbindliche Ziele bestimmt werden, die bewirken, dass in Unternehmen, in der öffentlichen Verwaltung und in politischen Organen Frauen und Männer zu gleichen Teilen in Führungspositionen vertreten sind; nimmt auf die erfolgreichen Beispiele Norwegens, Spaniens, Deutschlands, Italiens und Frankreichs Bezug;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is van mening dat deze situatie moet worden opgehelderd om te voorkomen dat de positie van Duitsland de werkzaamheden van de Rekenkamer in de toekomst zou kunnen doorkruisen.

Seines Erachtens sollte die Situation geklärt werden, um zu verhindern, dass die Haltung Deutschlands die Arbeit des Rechnungshofes künftig behindert.


In de tweede plaats de dominante positie van Duitsland in dit Parlement, waarvan we hebben kunnen zien hoe efficiënt die kan zijn toen de voltallige Duitse vertegenwoordiging bij een stemming één en dezelfde koers volgde.

Zweitens geht es um die Vormachtstellung, welche Deutschland innerhalb dieses Parlaments eingeräumt wird und von deren Wirksamkeit man sich eine Vorstellung machen konnte, als die gesamte deutsche Vertretung neulich in gleicher Weise abstimmte.


In Duitsland, waar RAG al een sterke positie heeft, is het extra marktaandeel dat deze onderneming nu verwerft zeer gering (minder dan 1%) en zal dit haar marktpositie niet versterken.

In Deutschland, wo RAG bereits eine starke Stellung besitzt, ist der zusätzliche Marktanteil, den RAG nunmehr erhält, unerheblich (weniger als 1 %) und führt nicht zu einer Stärkung der Marktposition von RAG.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 25 oktober 1995 zonder stemmen tegen (2 onthoudingen) een initiatiefadvies goedgekeurd over "De gevolgen van het GLB voor de werkgelegenheid en de maatschappelijke positie van agrarische werknemers en landbouwers in de EU" (rapporteur: de heer WILMS, Groep II, Duitsland).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete am 25. Oktober 1995 mehrheitlich bei 2 Stimmenthaltungen eine Initiativstellungnahme zum Thema "Die Auswirkungen der GAP auf die Beschäftigung und die soziale Lage der landwirtschaftlichen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und der Landwirte in der EU" (Berichterstatter: Herr H.J. WILMS, Gruppe II, Deutschland).


Het Bundeskartellamt heeft gevraagd de zaak naar de Duitse karteloverheid te verwijzen omdat het van oordeel is dat de voorgestelde concentratie in Duitsland op de desbetreffende markt een overheersende positie dreigt in te nemen of te versterken.

Das Bundeskartellamt hat die Rückverweisung dieses Falles beantragt, da durch den Zusammenschluß eine beherrschende Stellung auf den betroffenen deutschen Märkten zu entstehen oder verstärkt zu werden drohe.


Gezien het nog overheersend nationale karakter van deze activiteiten en de geringe tegenwoordigheid van Crédit Local de France in Duitsland is het mogelijk geworden vast te stellen, dat de fusie niet tot schepping of versterking van een marktbeheersende positie zal bijdragen.

Der noch überwiegend nationale Charakter dieser Aktivitäten und die geringe Präsenz von Crédit Local de France in Deutschland ermöglichten es, festzustellen, daß der Zusammenschluß nicht zur Schaffung oder Verstärkung einer marktbeherrschenden Position beitragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie van duitsland' ->

Date index: 2024-12-24
w