Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie
Stoffelijke toestand
Toestand waarin afval verkeert
Toestand waarin iemand verkeert
Toestand waarin stof verkeert
Valuta die in een tegenoverliggende positie verkeert

Traduction de «positie verkeert waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valuta die in een tegenoverliggende positie verkeert

in der Gegenposition stehende Währung






stoffelijke toestand | toestand waarin stof verkeert

Aggregatzustand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit overweging 242 blijkt dat Panama niet in een positie verkeert waarin het op de hoogte kan zijn van de aard van de activiteiten van de onder zijn vlag varende vaartuigen.

Der in Erwägungsgrund 242 beschriebene Fall beweist, dass Panama über die Art der von Schiffen unter seiner Flagge ausgeübten Tätigkeiten nicht ausreichend informiert ist.


7. De minister-president van de Tsjechische Republiek en de minister-president van Zweden, respectievelijk de huidige en de aantredende voorzitter van de Europese Raad, zullen overleg plegen met het Europees Parlement teneinde te bepalen of het Parlement in een positie verkeert waarin het deze voordracht tijdens de plenaire vergadering van juli kan goedkeuren.

7. Der Premierminister der Tschechischen Republik als gegenwärtiger und der Premierminister Schwedens als künftiger Präsident des Europäischen Rates werden Gespräche mit dem Euro­päischen Parlament führen, um festzustellen, ob das Parlament in der Lage ist , der Benen­nung auf seiner Plenartagung im Juli zuzustimmen.


Dit gezegd hebbende, maak ik van de gelegenheid gebruik om me af te vragen of deze maatregel voldoende is om de wereldwijde crisis waarin deze sector verkeert aan te pakken, of dat de Commissie, naar ik van mening ben, moet overwegen een programma op te stellen om deze sector te steunen, zodat deze zich na de crisis in een stabiele positie bevindt, waarin groei mogelijk is.

Indem ich dies gesagt habe, muss ich diese Gelegenheit für die Frage nutzen, ob dieser Ansatz ausreichend sein wird, um effektiv auf die diesen Sektor betreffende globale Krise zu reagieren, oder ob, wie ich glaube, die Kommission ein Hilfsprogramm für diesen Sektor prüfen und vorschlagen sollte, so dass er stabil und in einer Position ist, nach der Krise wachsen zu können.


Terwijl een investeerder in een markteconomie in een positie verkeert waarin hij kan besluiten of hij een relatie aangaat met de onderneming in kwestie en gedreven wordt door het strategische vooruitzicht op lange termijn van een passende opbrengst voor zijn investering (31), zal een crediteur in een markteconomie, die al een handelsrelatie of een publiekrechtelijke relatie heeft met de insolvente onderneming, daarentegen streven naar terugbetaling van de bedragen die hem verschuldigd zijn (32), tegen zo gunstig mogelijke voorwaarden in termen van terugbetaling en tijdschema.

Während ein Investor in der Marktwirtschaft in der Lage ist zu entscheiden, ob er mit der betreffenden Firma in Beziehung tritt und sich von der langfristigen strategischen Perspektive der Erzielung eines entsprechenden Erlöses aus seiner Investition leiten lässt (31), wird ein „Gläubiger in der Marktwirtschaft“, der bereits in einer geschäftlichen oder öffentlich-rechtlichen Beziehung mit einer zahlungsunfähigen Firma steht, versuchen, die Abzahlung der Schuldsummen (32) zu den günstigsten Bedingungen hinsichtlich der Höhe und der Zahlungsfrist zu erwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. De rapporteur meent dat in uitzonderlijke gevallen waarin de Commissie juridische zaken niet in de positie verkeert tijdig een aanbeveling te doen, de Voorzitter conservatoire maatregelen zou moeten kunnen nemen om te voldoen aan de termijnen die het Hof van Justitie heeft gesteld.

19. Für die Ausnahmefälle, in denen der Rechtsausschuss nicht imstande ist, seine Empfehlung rechtzeitig vorzulegen, schlägt der Berichterstatter vor, dem Präsidenten die Befugnis einzuräumen, vorsorglich Maßnahmen zu treffen, um die vom Gerichtshof vorgegebenen Fristen einzuhalten.


Natuurlijk verkeert mevrouw Ashton in een positie waarin ze uit twee kwaden moet kiezen, maar als we willen dat de stem van de EU gehoord wordt, moet die wel luid genoeg zijn.

Natürlich befindet sich Lady Ashton in ihrer Position in einem Dilemma, aber wenn wir wollen, dass die Stimme der EU gehört wird, muss sie laut genug sein, um gehört zu werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de aandacht vestigen op de benarde positie waarin de bevolking van West-Papoea nog steeds verkeert.

– (EN) Herr Präsident! Ich habe mich zu Wort gemeldet, um auf die anhaltende schlimme Lage der Bevölkerung von West-Papua aufmerksam zu machen.


De Commissie verkeert echter niet in de positie om de andere amendementen te aanvaarden in de vorm waarin zij zijn ingediend.

Es ist ihr jedoch nicht möglich, die anderen vorgeschlagenen Änderungsanträge in der eingebrachten Form anzunehmen.


Tenslotte wenst de Europese Unie te benadrukken dat zij de laatste jaren op humanitair gebied aanzienlijk heeft bijgedragen aan een verbetering van de benarde positie waarin de Noord-Koreaanse bevolking verkeert.

Abschließend möchte die Europäische Union betonen, daß sie in den vergangenen Jahren in humanitärer Hinsicht erheblich dazu beigetragen hat, die Not der nordkoreanischen Bevölkerung zu lindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie verkeert waarin' ->

Date index: 2021-05-22
w