Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positief hebben beoordeeld " (Nederlands → Duits) :

de betrokken bevoegde autoriteiten een in een EER-land gevestigde CSD krachtens de ESCB/CEER-aanbevelingen positief hebben beoordeeld, en

bei einem im EWR ansässigen Zentralverwahrer die jeweils zuständigen Behörden diesem Zentralverwahrer eine positive Beurteilung gemäß den ESZB/CESR-Empfehlungen erteilt haben, und


de betrokken bevoegde autoriteiten een buiten de EER gevestigde CSD krachtens de ESCB/CEER-aanbevelingen of equivalente standaards, zoals eigendomsnormen van een betrokken bevoegde autoriteit of de CPSS/IOSCO-aanbevelingen (1), positief hebben beoordeeld.

bei einem außerhalb des EWR ansässigen Zentralverwahrer die jeweils zuständigen Behörden diesem Zentralverwahrer eine positive Beurteilung gemäß den ESZB/CESR-Empfehlungen oder entsprechenden Standards erteilt haben, wie etwa den Eigenstandards einer jeweils zuständigen Behörde oder den CPSS/IOSCO-Empfehlungen (1).


De SFI’s hebben ten minste drie jaar ervaring als SFI-instructeur, volgen een specifieke tweedaagse cursus voor SFI-mentor die wordt gegeven door een SFI-mentor en worden positief beoordeeld op vakbekwaamheid.

Diese SFI müssen über mindestens drei Jahre Ausbildungserfahrung als SFI verfügen, einen von einem SFI-Tutor durchgeführten spezifischen zweitägigen SFI-Tutor-Lehrgang absolvieren und eine Kompetenzbeurteilung bestehen.


Ik heb ook al gezegd dat we het functioneren van het Solidariteitsfonds in het verleden positief hebben beoordeeld, in de zin dat het goed functioneerde.

Außerdem habe ich bereits darauf hingewiesen, dass wir die bisherige Funktionsweise des Solidaritätsfonds als positiv und demnach ordnungsgemäß eingestuft haben.


2. verheugt zich over het goede verloop van het referendum van 25 juni 2006, dat de internationale waarnemers die ter plaatse aanwezig waren positief hebben beoordeeld, en onderstreept dat het feit dat de overgrote meerderheid van de Mauritaniërs zich hebben uitgesproken vóór de nieuwe grondwet een beslissende stap is in het proces van overgang naar democratie en aantoont dat de bevolking vastbesloten is een echte democratische rechtsstaat op te bouwen;

2. begrüßt den reibungslosen Ablauf des Referendums vom 25. Juni 2006, das von den internationalen Beobachtern vor Ort positiv bewertet wurde, und betont, dass das mit überwältigender Mehrheit abgegebene Votum der Mauretanier für die neue Verfassung ein entscheidender Schritt auf dem Weg zur Demokratie ist und die Entschlossenheit der Bevölkerung zeigt, eine echte Demokratie und einen Rechtsstaat zu errichten;


2. verheugt zich over het goede verloop van het referendum van 25 juni 2006, dat de internationale waarnemers die ter plaatse aanwezig waren positief hebben beoordeeld, en onderstreept dat het feit dat de overgrote meerderheid van de Mauritaniërs zich hebben uitgesproken vóór de nieuwe grondwet een beslissende stap is in het proces van overgang naar democratie en aantoont dat de bevolking vastbesloten is een echte democratische rechtsstaat op te bouwen;

2. begrüßt den reibungslosen Ablauf des Referendums vom 25. Juni 2006, das von den internationalen Beobachtern vor Ort positiv bewertet wurde, und betont, dass das mit überwältigender Mehrheit abgegebene Votum der Mauretanier für die neue Verfassung ein entscheidender Schritt auf dem Weg zur Demokratie ist und die Entschlossenheit der Bevölkerung zeigt, eine echte Demokratie und einen Rechtsstaat zu errichten;


Daarom moet er aan twee kanten een bereidheid bestaan: de bereidheid van de lidstaat, en in laatste instantie de bereidheid van de Raad, op voorstel van de Commissie, wanneer de Commissie en de Europese Centrale Bank de mate waarin aan deze criteria wordt voldaan, positief hebben beoordeeld.

Beide Seiten müssen ihren Willen bekunden: die Mitgliedstaaten und schließlich der Rat, auf Vorschlag der Kommission, nachdem die Kommission und die Europäische Zentralbank geurteilt haben, dass die Kriterien erfüllt worden sind.


E. overwegende dat internationale waarnemers, onder meer een waarnemingsmissie van de Europese Unie, het verkiezingsproces positief hebben beoordeeld,

E. in der Erwägung, dass internationale Beobachter, darunter auch die Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union, den Wahlprozess positiv beurteilt haben,


16. Volgens de Commissie zou de gereguleerde binnenkomst van personen die internationale bescherming nodig hebben ook een doeltreffend instrument vormen ter bestrijding van gevoelens van racisme en vreemdelingenhaat, aangezien de steun van de openbare opinie voor personen wier aanvraag buiten de EU positief is beoordeeld en die zich vervolgens in de EU mogen vestigen, vermoedelijk zou toenemen.

16. Die Kommission erklärte, dass eine kontrollierte Einreise von Personen, die internationalen Schutz benötigen, auch ein wirksames Instrument zur Bekämpfung rassistischer und fremdenfeindlicher Einstellungen wäre, da die öffentliche Unterstützung zunehmen dürfte, wenn Anträge außerhalb der EU geprüft werden und erst dann die Weiterwanderung in die EU erfolgt.


De beoordelaars hebben de proef positief beoordeeld ten aanzien van het bereiken van achtergebleven groepen en de geboden hulp om ze richting werk te begeleiden.

Nach Ansicht der Bewerter hat die Aktion benachteiligte Gruppen erreicht und ihnen geholfen, auf dem Weg zur Beschäftigung voranzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positief hebben beoordeeld' ->

Date index: 2021-06-23
w