Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positief opstellen tegenover " (Nederlands → Duits) :

Daarom is het belangrijk dat de nationale regeringen zich positief opstellen tegenover de erkenning van niet-formele en informele leerresultaten.

Daher müssen sich die nationalen Regierungen aktiv um die Anerkennung des nichtformalen und informellen Lernens bemühen.


Gezien de omstandigheden en het mogelijke alternatief, dat wil zeggen een lijn waarbij de hoofdverantwoordelijkheid voor de informatieverschaffing bij de chemicaliënautoriteit zou worden gelegd, moet ik mij ondanks alles positief opstellen tegenover het compromis.

In Anbetracht der Anforderungen und der möglichen Alternative, d. h. einer Politik, bei der die Hauptverantwortung für die Einholung von Informationen bei den zuständigen Behörden liegen würde, muss ich diesen Kompromiss dennoch positiv betrachten.


Gezien de omstandigheden en het mogelijke alternatief, dat wil zeggen een lijn waarbij de hoofdverantwoordelijkheid voor de informatieverschaffing bij de chemicaliënautoriteit zou worden gelegd, moet ik mij ondanks alles positief opstellen tegenover het compromis.

In Anbetracht der Anforderungen und der möglichen Alternative, d. h. einer Politik, bei der die Hauptverantwortung für die Einholung von Informationen bei den zuständigen Behörden liegen würde, muss ich diesen Kompromiss dennoch positiv betrachten.


41. staat positief tegenover het opstellen van communautaire normen die het beheerorgaan van de GA de mogelijkheid bieden regels te ontwikkelen betreffende de verpakking van hun product, ten einde aantasting van de hoge kwaliteit ervan te vermijden;

41. befürwortet die Einführung von Gemeinschaftsregeln, die es den für die Verwaltung der geografischen Angaben zuständigen Stellen ermöglichen, Regeln für die Aufmachung ihrer Erzeugnisse festzulegen, um eine Verschlechterung der hohen Qualität dieser Erzeugnisse zu verhindern;


7. De Raad richt een dringend verzoek tot alle belanghebbenden in de regio om zich positief te blijven opstellen tegenover de vredesonderhandelingen en bij te dragen aan de bevordering van vrede en stabiliteit in het gebied van de Grote Meren in het algemeen, onder meer door de soevereiniteit en de territoriale integriteit van alle landen in het gebied van de Grote Meren volledig te eerbiedigen.

7. Der Rat fordert außerdem alle Beteiligten in der Region auf, die Friedensverhandlungen zu unterstützen und auf Frieden und Stabilität in der Region der Großen See insgesamt hinzuwirken, indem sie unter anderem die Souveränität und die territoriale Integrität aller Länder der Region in vollem Umfang respektieren.


10. wijst erop dat de sluiting van een terug- en overnameovereenkomst een voorwaarde vormt voor de ondertekening van het akkoord tussen de EU en Rusland voor een gemakkelijker verlening van visa; is van mening dat de EU zich positief moet opstellen tegenover het Russische doel van een vergemakkelijkte visaregeling met het Schengen-gebied, met als doel op lange termijn de afschaffing van de visumplicht, en dat de EU de daarvoor vereiste voorwaarden moet toelichten in een duidelijk actieplan met concrete maatregelen;

10. betont die Ansicht, dass der Abschluss eines Rückübernahmeabkommens unabdingbare Voraussetzung für die Unterzeichnung eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und Russland über Visaerleichterungen ist; ist der Auffassung, dass die Europäische Union das russische Ziel einer vereinfachten Visaregelung mit dem Schengen-Gebiet mit visafreiem Reiseverkehr als langfristigem Ziel begrüßen und alle notwendigen Bedingungen in einem eindeutigen Aktionsplan mit konkreten Maßnahmen festlegen sollte;


8. wijst erop dat de sluiting van een wedertoelatingsovereenkomst een voorwaarde vormt voor de ondertekening van het akkoord tussen de EU en Rusland voor een gemakkelijker verlening van visa; is van mening dat de EU zich positief moet opstellen tegenover het Russische doel van een vergemakkelijkte visaregeling met het Schengen-gebied, met als doel op lange termijn de afschaffing van de visumverplichting, en dat de EU de daarvoor vereiste voorwaarden moet toelichten in een duidelijk actieplan met concrete maatregelen;

8. betont die Ansicht, dass der Abschluss eines Rückübernahmeabkommens unabdingbare Voraussetzung für die Unterzeichnung eines Abkommens zwischen der EU und Russland über Visaerleichterungen ist; ist der Auffassung, dass die EU das russische Ziel einer vereinfachten Visaregelung mit dem Schengen-Gebiet mit visafreiem Reiseverkehr als langfristiges Ziel begrüßen und alle notwendigen Bedingungen in einem eindeutigen Aktionsplan mit konkreten Maßnahmen festlegen sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positief opstellen tegenover' ->

Date index: 2024-02-13
w