Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klachten van bezoekers behandelen
Positief bevel
Positief conflict
Positief gedrag versterken
Positief jurisdictiegeschil
Positief verbreekcontact
Positief verbreekkontakt
Positief verschil
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Zone voor positief grootstedelijk beleid

Vertaling van "positief te antwoorden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten


positief conflict | positief jurisdictiegeschil

positiver Kompetenzkonflikt


positief verbreekcontact | positief verbreekkontakt

zwangslaeufiger Unterbrechungskontakt






zone voor positief grootstedelijk beleid

großstädtische Förderzone






antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie merkt op dat de meeste antwoorden die werden ontvangen in het kader van de door de groep op hoog niveau georganiseerde raadpleging, positief waren over het nut van deze statuten.

Die Kommission stellt fest, dass diese Statute in den meisten Antworten, die auf die von der hochrangigen Gruppe organisierte Konsultation eingegangen sind, als nützlich bezeichnet wurden.


- (SL) Ik verwelkom van harte de beslissing van de Kroatische regering van vandaag, om in principe positief te antwoorden op het initiatief van de Europese Commissie voor bemiddeling tussen Slovenië en Kroatië.

- (SL) Ich begrüße wärmstens die heutige Entscheidung der kroatischen Regierung, im Prinzip positiv auf die Initiative der Europäischen Kommission für eine Vermittlung zwischen Slowenien und Kroatien zu reagieren.


Ik hoop dat ook de Raad zeer positief zal antwoorden.

Ich hoffe, auch die Antwort des Rates wird sehr positiv ausfallen.


De evenementen ter gelegenheid van het vijftigjarige bestaan hebben het Hof niet belet, bijzondere aandacht te besteden aan het werk dat, het gehele jaar door, is verricht voor de conventie over de toekomst van Europa en, met betrachting van de bij zijn taak passende terughoudendheid, positief te antwoorden toen het om medewerking werd verzocht binnen de verschillende werkgroepen van de conventie, met name betreffende het subsidiariteitsbeginsel, de grondrechten en de kwestie van de rechtspersoonlijkheid van de Unie.

Die Veranstaltungen zum fünfzigjährigen Bestehen haben den Gerichtshof nicht daran gehindert, den Arbeiten des Konvents für die Zukunft Europas, die in diesem Jahr durchgeführt wurden, besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Er hat dabei unter Wahrung der durch seine Aufgabe gebotenen Zurückhaltung stets positiv reagiert, wenn in den verschiedenen Arbeitsgruppen, die sich unter anderem mit dem Subsidiaritätsprinzip, den Grundrechten und der Frage der Rechtspersönlichkeit der Union befassten, um seine Mitarbeit ersucht wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is ingenomen met het initiatief van het Zweedse voorzitterschap om positief te antwoorden op het verzoek van sommige EU-lidstaten om een EU-onderzoek uit te voeren naar mogelijke verbanden tussen het gebruik van wapens met verarmd uranium en het overlijden en de ziekte van soldaten uit EU-lidstaten die in de Balkan actief zijn geweest;

6. begrüßt die Initiativen der schwedischen Präsidentschaft, die positiv auf den Antrag einiger EU-Mitgliedstaaten auf eine Untersuchung der möglichen Zusammenhänge zwischen der Verwendung von Waffen mit abgereichertem Uran und den Todes- und Krankheitsfällen unter Soldaten der EU-Mitgliedstaaten, die auf dem Balkan im Einsatz waren, reagiert hat;


Ik hoop dat de Tsjechen op alle vragen positief kunnen antwoorden zodat deze zaak goed afloopt.

Ich hoffe, dass die Tschechen auf alle Fragen eine konstruktive Antwort finden und diese Angelegenheit damit eine zufriedenstellende Lösung erfährt.


Wat het FTD/FRTD -stelsel aangaat, waren de antwoorden bijzonder positief.

Die eingegangenen Antworten waren in Bezug auf die FTD-FRTD-Regelung sehr positiv.


Op basis van de resultaten van het onderzoek en de antwoorden op de vragenlijst is onze conclusie dat de richtlijn tot op zekere hoogte een positief effect heeft gehad op de inachtneming van de wetgeving over consumentenbescherming door marktdeelnemers in bepaalde sectoren van de economie, hoewel er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn om deze daling in procenten uit te drukken.

In Anbetracht der Ergebnisse der Studie und der Antworten auf den Fragebogen kommen wir zu dem Schluss, dass die Richtlinie in einem gewissen Maß die Einhaltung der Verbraucherschutzgesetze unter Wirtschaftsteilnehmern in einigen Branchen gefördert hat, obwohl nicht ausreichend Daten zur Verfügung stehen, um dieses Phänomen in Prozentzahlen zu erfassen.


Ook de gegeven antwoorden vallen zeer positief uit: bij 95% van de antwoorden wordt gepleit voor een nieuwe start van de programma's.

Auch die gegebenen Antworten fallen sehr positiv aus: In 95 Prozent der Antworten wird eine Neuauflage der Programme befürwortet.


De mening van de lidstaten, zoals deze tot uiting komt in hun antwoorden op de vragenlijst over de toepassing van Verordening nr. 3911/92 en meer in het algemeen over de werking van het systeem, is bijna eensluidend positief wat de bewustmaking van de deelnemers aan de internationale handel betreft, maar genuanceerder als het om de reële vermindering van het aantal gevallen van onrechtmatige uitvoer gaat.

Die Einschätzung der Mitgliedstaaten, die den Antworten im Fragebogen über die Durchführung der Verordnung 3911/92 und, allgemeiner, zur Funktionsweise des Systems entnommen werden konnte, ist in bezug auf die Sensibilisierung der Akteure des internationalen Handels fast einhellig positiv, hinsichtlich einer wirklichen Verringerung der unrechtmäßigen Ausfuhren jedoch differenzierter.


w