Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positief tegenover het verslag-purvis waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Ik sta dan ook positief tegenover het verslag-Purvis waarin onderzoek wordt voorgesteld naar verschillende maatregelen waardoor voordelen voor de consument behaald kunnen worden door onder andere meer concurrentie tussen hypotheekgevers. Ik zie me echter genoodzaakt tegen het verslag-Purvis te stemmen, omdat dit verslag niet erg duidelijk is omtrent de verschillende systemen van belastingvoordeel bij het afsluiten van een hypotheek, en meer bepaald het harmoniseren hiervan.

Den Bericht Purvis, der eine Untersuchung verschiedener Maßnahmen zum Wohle des Verbrauchers unter anderem durch stärkeren Wettbewerb zwischen Kreditgebern anregt, betrachte ich daher wohlwollend. Gleichwohl sehe ich mich gezwungen, gegen den Bericht zu stimmen, weil er hinsichtlich der einzelnen Systeme von Steuervorteilen bei Abschluss einer Hypothek, und insbesondere ihrer Harmonisierung, nicht eben deutlich ist.


(IT) Wij staan positief tegenover het verslag over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting van levensmiddelen, omdat de interventieprocedures bij stralingsgevaar hiermee gestroomlijnd worden en de rol van de Commissie versterkt wordt en de Commissie bij nucleaire ongevallen beslissingsbevoegdheden krijgt.

– (IT) Wir befürworten den Bericht, der die zulässigen Höchstwerte an Radioaktivität in Nahrungsmitteln enthält, da dieser die Verfahren für das Eingreifen im Fall eines Ausnahmezustands vereinfacht und die Position der Kommission stärkt, indem ihr die Entscheidungsbefugnis im Fall eines Nuklearunfalls erteilt wird.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik sta positief tegenover het verslag-Bendtsen en ik heb er dan ook mijn steun aan gegeven.

– (GA) Herr Präsident, ich begrüße den Bericht Bendtsen und habe für ihn gestimmt.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de huidige Commissie staat positief tegenover het verslag en de ontwerpresolutie over de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie 2009.

– (FR)Frau Präsidentin, ehrenwerte Mitglieder, die jetzige Kommission begrüßt den Bericht und den Entschließungsentwurf zur Gleichstellung von Frauen und Männern in der Europäischen Union 2009.


Ik sta positief tegenover het verslag van de Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, en ben er in het bijzonder verheugd over dat het verslag ook wordt gesteund door Amnesty International.

Ich begrüße den Bericht des Nichtständigen Ausschusses zu der vermuteten Heranziehung europäischer Staaten für die Beförderung und die unrechtmäßige Inhaftierung von Gefangenen durch die CIA und bin besonders erfreut, dass dieser Bericht auch von Amnesty International unterstützt wird.


Op basis van een verslag van de EIB verklaarden de ministers positief te staan tegenover de leningen die de EIB van plan is aan Montenegro te verstrekken.

Die Minister haben anhand eines Berichts der EIB die von ihr für Montenegro in Aussicht genommenen Darlehen befürwortet.


Op basis van een verslag van de EIB verklaarden de ministers positief te staan tegenover de leningen die de EIB van plan is aan Montenegro te verstrekken.

Die Minister haben anhand eines Berichts der EIB die von ihr für Montenegro in Aussicht genommenen Darlehen befürwortet.


De Raad staat positief tegenover de aanbeveling in het verslag dat, als eerste vereiste voor sociale samenhang en duurzame ontwikkeling, op groei, werkgelegenheid en productiviteit moet worden ingezet, en hij acht het noodzakelijk dat, om de Lissabonstrategie tot een succes te maken, op alle niveaus - met name het nationale - praktische, operationele maatregelen moeten worden getroffen.

Er begrüßte die darin enthaltene Empfehlung, den Schwerpunkt auf Wachstum, Beschäftigung und Produktivität zu legen, da dies eine Vorbedingung für die Gewährleistung des sozialen Zusammenhalts und der nachhaltigen Entwicklung sei; außerdem sei es von größter Bedeutung, praktische operative Maßnahmen auf allen Ebenen – insbesondere der Ebene der Mitgliedstaaten – zu ergreifen, um den Erfolg der Lissabonner Strategie sicherzustellen.


Het Comité staat dan ook positief tegenover de nieuwe samenstelling van het Raadgevend Comité, waarin zowel de lid-staten als de nationale organen die bevoegd zijn voor gelijke kansen en de sociale partners zullen worden opgenomen.

Er begrüßt deshalb die veränderte Zusammensetzung des Beratenden Ausschusses, in dem künftig die Mitgliedstaaten, die für die Gleichstellung zuständigen einzelstaatlichen Gremien sowie die Sozialpartner vertreten sein werden, bedauert aber, daß die nichtstaatlichen Organisationen im Beratenden Ausschuß nur Beobachterstatus haben werden.


De Raad staat positief tegenover de opstelling, bij wijze van eerste stap, van een gezamenlijk WTO-UNEP-document waarin de handhavings- en geschillenbeslechtingsprocedures worden vergeleken.

Der Rat befürwortet die Idee, als einen ersten Schritt ein gemeinsames Dokument von WTO und UNEP, in dem die Verfahren zur Beilegung von Streitfällen und zur Beobachtung in diesen beiden Bereichen miteinander verglichen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positief tegenover het verslag-purvis waarin' ->

Date index: 2024-11-12
w