Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan overspel schuldig bevonden persoon
Aanwezig
In overtreding bevonden worden
Positief
Positief bevel
Positief conflict
Positief gedrag versterken
Positief jurisdictiegeschil
Positief taalgebruik hanteren
Positief verbreekcontact
Positief verbreekkontakt
Positief verschil
Positieve taal gebruiken
Zone voor positief grootstedelijk beleid

Vertaling van "positief zijn bevonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
positief verbreekcontact | positief verbreekkontakt

zwangslaeufiger Unterbrechungskontakt


positief conflict | positief jurisdictiegeschil

positiver Kompetenzkonflikt




aan overspel schuldig bevonden persoon

eine des Ehebruchs überführte Person


zone voor positief grootstedelijk beleid

großstädtische Förderzone








positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken


positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken

positive Ausdrucksweise nutzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft de Europese maatregelen voor deze doelstellingen in een mededeling van oktober 2004[18] geëvalueerd en positief bevonden.

In ihrer Mitteilung vom Oktober 2004[18] gab die Kommission eine positive Bewertung der auf europäischer Ebene durchgeführten Maßnahmen ab, während sie betonte, dass angemessene Maßnahmen auf nationaler Ebene erforderlich seien, um die gemeinsamen Zielsetzungen zu verwirklichen.


In de meeste gevallen werd de samenwerking met de buurlanden gedurende de herinvoering van grenstoezicht positief bevonden.

Während der Wiedereinführung der Grenzkontrollen wurde die Zusammenarbeit mit den angrenzenden Ländern in den meisten Fällen positiv bewertet.


(2) Schendt artikel I. 3, 69° g Codex Hoger Onderwijs de artikelen 10 en 11 van de grondwet op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6 en 13 EVRM, doordat toegang tot de door de decreetgever noodzakelijk geachte procedure voor de Raad voor betwistingen inzake Studievoortgangsbetwistingen die betrekking heeft op een weigering tot inschrijving (en/of de voorbeslissing daartoe), voor opleidingsonderdelen voorbehouden wordt enkel tot de student die een geïndividualiseerd traject volgt middels een diplomacontract en niet voor studenten die een diplomacontract via een modeltraject beogen hetzij zoals ten deze een student die een oplei ...[+++]

(2) Verstößt Artikel I. 3 Nr. 69 Buchstabe g) des Kodex des Hochschulwesens gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich und/oder in Verbindung mit Artikel 6 und Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem der Zugang zu dem durch den Dekretgeber für notwendig erachteten Verfahren vor dem Rat für Streitsachen über Studienfortgangsentscheidungen bezüglich einer Verweigerung zur Einschreibung (und/oder die Vorentscheidung dazu) für Ausbildungsteile nur dem Studenten vorbehalten wird, der einen individualisierten Ausbildungsweg mittels eines Diplomvertrags durchläuft, unter Ausschluss der Studenten, die einen Diplomve ...[+++]


Slachthuizen nemen in hun bemonsteringsschema’s pluimveekarkassen op van koppels met onbekende salmonellastatus of van koppels waarvan bekend is dat ze positief zijn bevonden voor Salmonella enteritidis of Salmonella typhimurium

Die Schlachthöfe berücksichtigen in ihren Probenahmeplänen Geflügelschlachtkörper aus Herden mit unbekanntem Salmonella-Status oder aus solchen, in denen Salmonella enteritidis oder Salmonella typhimurium nachgewiesen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de aanwezigheid van salmonella bij geslachte varkens en daarmee het aantal positief bevonden monsters terug te dringen, moet het toezicht op de hygiëne tijdens het slachten aangescherpt worden overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EU) nr. 218/2014 van de Commissie van 7 maart 2014 tot wijziging van de bijlagen bij de Verordeningen (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 2074/2005 van de Commissie

Zur Verringerung der Prävalenz von Salmonellen auf Schweineschlachtkörpern sollte die Hygiene während der Schlachtung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 218/2014 der Kommission vom 7. März 2014 zur Änderung der Anhänge der Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates sowie der Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 der Kommission stärker kontrolliert werden; somit dürfte sich die Anzahl positiv getesteter Proben verringern.


In zijn jaarverslag 2010 over het officiële onderzoek naar de aanwezigheid van dat schadelijke organisme heeft Griekenland gemeld dat 104 bomen in het departement Argolida positief zijn bevonden wat de aanwezigheid van dat schadelijke organisme betreft.

Aus dem griechischen Jahresbericht 2010 über die amtliche Untersuchung auf diesen Schadorganismus geht hervor, dass in der Präfektur Argolida 104 Bäume mit positivem Befund getestet wurden.


Overwegende dat de milieueffecten van de omvorming van het recreatiegebied van de heuvel van Maubray, gelegen bezuiden het vliegveld, waarvan een gedeelte gemarkeerd staat als biologisch zeer waardevolle locatie, genaamd " Butte sableuse de l'aérodrome de Maubray" , tot natuurgebied (10,58 ha) en van het ontginningsgebied van de voormalige zandgroeve van het bos van Lanchon tot bosgebied (3,97 ha), tot groengebied (1,18 ha) en tot parkgebied met overdruk *P3 (0,06 ha) reeds bestudeerd zijn in het aanvankelijke effectenonderzoek daar ze zich binnen de onderzochte omtrek bevinden, en positief zijn bevonden;

In der Erwägung, dass die Ein- und Auswirkungen auf die Umwelt der Umwandlung des Freitzeitgebiets der südlich des Flugplatzes gelegenen Anhöhe Maubray, von der ein Teil als Gebiet von grossem biologischem Interesse " Butte sableuse de l'aérodrome de Maubray" (Sandanhöhe des Flugplatzes Maubray) identifiziert ist, in ein Naturgebiet (10,58 ha) und des Abbaugebiets der ehemaligen Sandgrube des " Bois de Lanchon" in ein Forstgebiet (3,97 ha), in ein Grüngebiet (1,18 ha) und in ein Parkgebiet mit dem Überdruck *P3 (0,06 ha) in der ursprünglichen Umweltverträglichkeitsprüfung bereits untersucht worden sind, da sie innerhalb des Untersuchungsbereichs liegen ...[+++]


(3) De chemische stoffen die sindsdien zijn geëvalueerd door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding of de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en wetenschappelijk positief zijn bevonden, moeten in de bijlage bij Richtlijn 2001/15/EG worden opgenomen.

(3) Die chemischen Stoffe, die vom Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuss oder von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit inzwischen bewertet worden sind und ein befürwortendes wissenschaftliches Gutachten erhalten haben, sollten in den Anhang der Richtlinie 2001/15/EG aufgenommen werden.


ii) keuring door een officiële dierenarts en laboratoriumtests als omschreven in bijlage XIII. Karkassen van positief bevonden wilde dieren worden onder officieel toezicht verwerkt.

ii) Inspektion durch einen amtlichen Tierarzt und Labortests gemäß Anhangen XIII. Tierkörper aller Wildtiere mit positivem Ergebnis werden unter amtlicher Aufsicht verarbeitet.


iii) het positief bevonden dier en, wanneer dit een koe is, het eventuele kalf daarvan dienen uit het beslag te worden verwijderd om onder controle van de veterinaire autoriteiten te worden geslacht;

iii) Das Tier, das positiv reagiert hat, und, falls es sich um eine Kuh handelt, gegebenenfalls sein Kalb müssen zur Schlachtung unter der Aufsicht der Veterinärbehörden aus dem Bestand entfernt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positief zijn bevonden' ->

Date index: 2022-07-20
w