Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positieve macro-economische effecten » (Néerlandais → Allemand) :

Het SCENES-model is uitgebreid om het te koppelen aan nationale vervoersmodellen en -prognoses (projecten in het kader van EXPEDITE en THINK-UP binnen het vijfde kaderprogramma) en om beoordeling van macro-economische effecten - BBP, werkgelegenheid - van de TEN's en ander vervoersbeleid (TIPMAC) mogelijk te maken.

Das Modell SCENES ist so erweitert worden, dass die Verknüpfung mit nationalen Verkehrsmodellen und Vorhersagen möglich war (die Projekte EXPEDITE und THINK-Up im Fünften Rahmenprogramm) und die makroökonomischen Auswirkungen - BIP, Beschäftigung - der TEN sowie anderer Verkehrspolitiken (TIPMAC-Projekt im Fünften Rahmenprogramm) bewertet werden konnten.


uitvoerige analyses van stimulerende en remmende factoren voor onderzoek en innovatie, en het ontwikkelen van een modelleringsplatform voor de beoordeling van de micro- en macro-economische effecten van deze factoren.

Umfassende Analyse von Triebkräften und Hemmnissen für Forschung und Innovation, Entwicklung einer Modellierungsplattform für die Bewertung ihrer mikro- und makroökonomischen Auswirkungen.


Met name ingeval de ontvangsten tegenvallen of hogere sociale uitgaven nodig zijn vanwege ongunstige macro-economische effecten, is de Cypriotische regering in staat onverwijld aanvullende maatregelen te nemen om de doelen van het programma alsnog te bereiken, onder meer door de discretionaire uitgaven te verminderen, terwijl de gevolgen voor kwetsbare groepen zoveel mogelijk worden beperkt.

Wenn aufgrund nachteiliger makroökonomischer Effekte die Einnahmen hinter den Erwartungen zurückbleiben oder der Bedarf an Sozialausgaben zunimmt, ergreift die zyprische Regierung erforderlichenfalls zusätzliche Maßnahmen, um die Erfüllung der Programmziele sicherzustellen, auch durch Verringerung diskretionärer Ausgaben, bei gleichzeitiger Minimierung der Auswirkungen auf schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen.


De algehele positieve macro-economische en geopolitieke effecten voor de Europese economie en burgers van strenge energie-efficiëntiemaatregelen rechtvaardigen bindende streefcijfers.

Die allgemein positiven makroökonomischen und geopolitischen Auswirkungen, die strenge Energieeffizienzmaßnahmen auf die EU-Wirtschaft und die Bürger haben, rechtfertigen die Einführung verbindlicher Ziele.


16. is van mening dat de oprichting van een ad hoc Europees Waarnemingscentrum voor directe buitenlandse investeringen, binnen het kader van de Europese Commissie, zou kunnen bijdragen aan een betere coördinatie tussen het beleid van de lidstaten op dat gebied, en tegelijkertijd zou kunnen zorgen voor een beter toezicht op de ten uitvoer gelegde beleidsmaatregelen en de macro-economische effecten daarvan, teneinde Europa op de kaart te zetten als bestemming voor investeringen;

16. ist der Ansicht, dass die Einrichtung einer europäischen Ad-hoc-Beobachtungsstelle für ausländische Direktinvestitionen, gegründet im Rahmen der Europäischen Kommission, dazu beitragen könnte, die Koordination der Politik der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet zu stärken und gleichzeitig eine bessere Überwachung der Anwendung dieser Politik einschließlich ihrer makroökonomischen Auswirkungen zu ermöglichen und Fortschritte bei der Förderung von Europa als Investitionsziel zu erzielen;


De voorstellen van de Commissie zullen een grondige beoordeling van de micro- en macro-economische effecten van die bepalingen omvatten. Dat zal een waarborg zijn voor een juist evenwicht van onze voorstellen wat betreft het tijdpad en de effecten. Daarbij zal ook rekening worden gehouden met wat er in andere delen van de wereld gebeurt.

Der Vorschlag der Kommission wird eine eingehende Beurteilung der mikro- und makroökonomischen Auswirkungen dieser Maßnahmen beinhalten. Dies gewährleistet, dass unsere Vorschläge wohl durchdacht sind bezüglich Zeitplan und Wirkung und auch unter Berücksichtigung dessen, was in anderen Teilen der Welt geschieht.


Uit onafhankelijke evaluaties blijkt dat het cohesiebeleid grote macro-economische effecten heeft, met name in de minder ontwikkelde regio’s, die uitstralen naar de EU als geheel[11].

Unabhängigen Bewertungen zufolge hat sie namentlich in den weniger entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen beträchtliche makroökonomische Auswirkungen und wirkt für die EU insgesamt als Multiplikator[11].


[24] Ondanks gegevens die de positieve macro-economische effecten bekrachtigen, staan velen huiverig tegenover de gevolgen van de immigratie.

[24] Trotz der erwiesenermaßen positiven makroökonomischen Auswirkungen haben viele Menschen ein ungutes Gefühl im Hinblick auf die Auswirkungen der Einwanderung.


J. overwegende dat de laatste maanden positieve macro-economische ontwikkelingen zijn geregistreerd, zoals forse groei, een historisch gezien grote omvang van de export, een aanzienlijke toename van de reserves aan vreemde valuta van de Centrale Bank en een belangrijke daling van het werkloosheidspercentage; vaststellende dat de bereikte macro-economische stabiliteit wordt ondermijnd door de hoge verliezen bij de staatsbedrijven, door gebrek aan financiële discipline en door de zwarte economie,

J. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten positive makroökonomische Entwicklungen zu verzeichnen waren, z. B. beträchtliches Wachstum, ein historischer Höchststand bei den Ausfuhren, eine beträchtliche Zunahme der Devisenreserven der Zentralbank und eine erhebliche Verringerung der Arbeitslosenrate; unter Hinweis darauf, dass die erzielte makroökonomische Stabilität durch die hohen Verluste der Staatsbetriebe, den Mangel an Haushaltsdisziplin und die Schattenwirtschaft unterminiert wird,


6. neemt er kennis van dat de Tsjechische economie weer door een positieve macro-economische trend gekenmerkt wordt, welke blijkt uit een opnieuw stijgende economische groei, en is ingenomen met de thans gaande zijnde herstructurerings- en privatiseringsprocessen in de bankensector, welke voor het eind van het jaar afgerond zouden moeten zijn;

6. nimmt zur Kenntnis, dass die tschechische Volkswirtschaft wieder von einem positiven makroökonomischen Trend gekennzeichnet ist, welcher sich in einem wieder steigenden Wirtschaftswachstum ausdrückt, und begrüßt die momentan andauernden Restrukturierungs- und Privatisierungsprozesse im Bankensektor, welche bis zum Ende des Jahres abgeschlossen sein sollten;


w