Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positieve of negatieve lijsten opgesteld " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de situatie van derde landen ten aanzien van de in Verordening (EG) nr. 539/2001 opgenomen criteria mettertijd kan wijzigen, moeten de positieve en de negatieve lijsten geregeld worden herzien.

Da sich die Situation in Drittländern im Hinblick auf die in der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 genannten Kriterien weiterentwickeln kann, sollte die Zusammensetzung der Negativ- sowie der Positivliste regelmäßig überprüft werden.


Bv. positieve lijsten in BE, FR, RO, UK, negatieve lijst in LT, combinatie daarvan in BG, CZ, DE, HU, SK; andere bepalingen in FI, FR, ES, PL, SE.

Z. B. Positivlisten in BE, FR, RO, UK, Negativliste in LT, kombinierte Listen in BG, CZ, DE, HU, SK; sonstige Vorschriften in FI, FR, ES, PL, SE.


De meeste lidstaten hebben positieve of negatieve lijsten opgesteld van andere stoffen dan vitaminen en mineralen die kunnen worden gebruikt in voedingssupplementen.

Die Mitgliedstaaten haben mehrheitlich Positiv- oder Negativlisten aufgestellt, die andere Stoffe als Vitamine und Mineralstoffe enthalten, die in Nahrungsergänzungsmitteln verwendet werden können.


Verordening (EG) nr. 539/2001 bevat onder meer twee lijsten: een lijst van derde landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum wanneer zij reizen naar de EU en naar met Schengen geassocieerde landen (negatieve lijst), en een lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld (positieve lijst).

Die Verordnung Nr. 539/2001 enthält unter anderem zwei Listen: eine Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige bei Reisen in die EU und die assoziierten Schengen-Länder im Besitz eines Visums sein müssen (Negativliste), sowie eine Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von die­ser Visumpflicht befreit sind (Positivliste).


De tekst bevat beslist meer positieve dan negatieve punten, maar ik betreur het dat er voor de 17 000 stoffen die in hoeveelheden van een tot tien ton worden geproduceerd, geen chemisch veiligheidsrapport hoeft te worden opgesteld.

Er beinhaltet sicherlich mehr positive als negative Punkte, aber ich möchte dennoch mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass zu den 17 000 Stoffen, die in geringen Mengen – 1 bis 10 Tonnen – hergestellt werden, kein Stoffsicherheitsbericht vorgelegt werden soll.


23. wijst erop dat de huidige DAS geen juist beeld geeft van de positieve en negatieve resultaten; wijst erop dat de vergelijkbare nationale controles veelal per departement worden opgesteld; stelt voor dat de Rekenkamer het systeem van de DAS zodanig herziet dat er binnen het kader van een overkoepelende betrouwbaarheidsverklaring ook afzonderlijke DAS voor ieder directoraat-generaal van de Commissie komen;

23. 23 stellt fest, dass die derzeitige einzige Zuverlässigkeitserklärung die erfolgreichen und die nicht erfolgreichen Bereiche nicht angemessen beschreibt; stellt fest, dass viele gleichwertige nationale Prüfungssysteme auf der Grundlage der einzelnen Sachbereiche zusammengestellt werden; schlägt vor, dass der Rechnungshof eine Überprüfung des DAS-Systems vornehmen sollte, mit dem Ziel, spezifische Zuverlässigkeitserklärungen für die einzelnen Generaldirektionen innerhalb der Kommission im Rahmen einer globalen Zuverlässigkeitserklärung aufzustellen;


23. wijst erop dat de huidige DAS geen juist beeld geeft van de positieve en negatieve resultaten; wijst erop dat de vergelijkbare nationale controles veelal per departement worden opgesteld; stelt voor dat de Rekenkamer het systeem van de DAS zodanig herziet dat er binnen het kader van een overkoepelende betrouwbaarheidsverklaring ook afzonderlijke DAS voor ieder directoraat-generaal van de Commissie komen;

23. 23 stellt fest, dass die derzeitige einzige Zuverlässigkeitserklärung die erfolgreichen und die nicht erfolgreichen Bereiche nicht angemessen beschreibt; stellt fest, dass viele gleichwertige nationale Prüfungssysteme auf der Grundlage der einzelnen Sachbereiche zusammengestellt werden; schlägt vor, dass der Rechnungshof eine Überprüfung des DAS-Systems vornehmen sollte, mit dem Ziel, spezifische Zuverlässigkeitserklärungen für die einzelnen Generaldirektionen innerhalb der Kommission im Rahmen einer globalen Zuverlässigkeitserklärung aufzustellen;


21. wijst erop dat de huidige betrouwbaarheidsverklaring geen juist beeld geeft van de positieve en negatieve resultaten; wijst erop dat de vergelijkbare nationale controles veelal per departement worden opgesteld; stelt voor dat de Rekenkamer het systeem van de betrouwbaarheidsverklaring zodanig herziet dat er binnen het kader van een overkoepelende betrouwbaarheidsverklaring ook afzonderlijke betrouwbaarheidsverklaringen voor ieder directoraat-gene ...[+++]

21 stellt fest, dass die derzeitige einzige Zuverlässigkeitserklärung die erfolgreichen und die nicht erfolgreichen Bereiche nicht angemessen beschreibt; stellt fest, dass viele gleichwertige nationale Prüfungssysteme auf der Grundlage der einzelnen Sachbereiche zusammengestellt werden; schlägt vor, dass der Rechnungshof eine Überprüfung des DAS-Systems vornehmen sollte, mit dem Ziel, spezifische Zuverlässigkeitserklärungen für die einzelnen Generaldirektionen innerhalb der Kommission im Rahmen einer globalen Zuverlässigkeitserklärung aufzustellen;


De besprekingen gingen voornamelijk over het eerste vraagstuk. De ministers lieten hun gedachten gaan over verscheidene mogelijke oplossingen, met of zonder handhaving van het beginsel van dubbele strafbaarheid, dan wel op basis van negatieve of positieve lijsten van strafbare feiten waarmee rekening moet worden gehouden voor het bepalen van het toepassingsgebied van het kaderbesluit.

Bei der Aussprache wurde der Schwerpunkt auf die erste Frage gelegt, und die Minister haben mehrere Alternativlösungen geprüft, mit oder ohne Beibehaltung des Grundsatzes der beiderseitigen Strafbarkeit oder auf der Grundlage der Negativ- oder Positivlisten der strafbaren Handlungen, die bei der Festlegung des Anwendungsbereichs des Rahmenbeschlusses zu berücksichtigen sind.


Verordening (EG) nr. 539/2001 bevat onder meer twee lijsten: een lijst van de derde landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum wanneer zij reizen naar de EU en naar met Schengen geassocieerde landen (negatieve lijst), en een lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld (positieve lijst).

Die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 enthält unter anderem zwei Listen: eine Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige bei Reisen in die EU und die assoziierten Schengen-Länder im Besitz eines Visums sein müssen (Negativliste), sowie eine Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind (Positivliste).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positieve of negatieve lijsten opgesteld' ->

Date index: 2021-06-17
w