Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positieve ontwikkelingen daarentegen hebben " (Nederlands → Duits) :

Hoewel deze maatregelen positieve ontwikkelingen hebben bevorderd, hebben zij geen duidelijke vooruitgang teweeggebracht.

Die Maßnahmen haben zwar positive Entwicklungen gefördert, zu merklichen Fortschritten haben sie jedoch noch nicht geführt.


Ondanks moeilijke besprekingen in de IMO over marktgebaseerde maatregelen om de broeikasgasemissies afkomstig van schepen te verminderen, hebben recente positieve ontwikkelingen in de bespreking van een meer geleidelijke stap voorwaarts, waaronder de verbetering van efficiëntiemaatregelen die zijn voorgesteld door de Verenigde Staten van Amerika[14], onder veel landen aan steun gewonnen.

Trotz der schwierigen Debatten innerhalb der IMO über marktbasierte Maßnahmen zur Verringerung der THG-Emissionen von Schiffen finden die positiven Entwicklungen der jüngsten Gespräche über ein progressiveres Vorgehen, auch hinsichtlich der Verbesserung der von den Vereinigten Staaten von Amerika vorgeschlagenen Effizienzmaßnahmen[14], bei den fortschrittlicheren Staaten maßgebliche Unterstützung.


Hoewel zich positieve ontwikkelingen hebben voorgedaan in verband met de status en het gebruik van water en lucht, blijft de menselijke activiteit de biodiversiteit en natuurgebieden bedreigen.

Obschon es positive Entwicklungen in Bezug auf den Status und die Verwendung von Wasser und Luft gegeben hat, stellt das Handeln des Menschen nach wie vor eine Bedrohung für die biologische Vielfalt und natürliche Bodenflächen dar.


Positieve ontwikkelingen daarentegen hebben zich voorgedaan in Griekenland, Italië, Zweden en Spanje.

In Griechenland, Italien, Schweden und Spanien wurden positive Maßnahmen ergriffen.


3. betreurt dat de aanvatting van de onderhandelingen over een strategische partnerschapsovereenkomst uitgesteld is en dat er zich sinds de vorige topconferentie bijna geen positieve ontwikkelingen voorgedaan hebben; vraagt de Russische regering om samen met de Europese unie de noodzakelijke omstandigheden te creëren om de onderhandelingen spoedig te kunnen openen; moedigt Portugal als voorzitter aan om zich te blijven inspannen om het onderhandelingsmandaat voor een nieuwe overeenkomst zo vlug mogelijk te laten ...[+++]

3. bedauert, dass der Beginn der Verhandlungen über ein strategisches Partnerschaftsabkommen verzögert wurde; bedauert, dass es seit dem bisherigen Gipfel nahezu keine positiven Entwicklungen gegeben hat; fordert die Regierung Russlands auf, gemeinsam mit der Europäischen Union die Voraussetzungen für eine zügige Einleitung der Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Russland zu schaffen; ermutigt den portugiesischen Ratsvorsitz, in seinen Bemühungen fortzufahren, damit das Verhandlungsmandat für ein neues Abkommen so rasch wie möglich verabschiedet werden kann und die Verhandlungen oh ...[+++]


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 2 februari 2006 over de toepassing van de postrichtlijn benadrukt dat efficiënte postdiensten van groot sociaaleconomisch belang zijn en in het kader van de strategie van Lissabon een belangrijke rol spelen, waarbij het tevens opmerkte dat de tot dusver genomen hervormingsmaatregelen tot grote positieve ontwikkelingen in de postsector hebben geleid samen met een verhoging van de kwaliteit, meer efficiëntie en een grotere klantgerichtheid.

In seiner Entschließung vom 2. Februar 2006 zur Anwendung der Postrichtlinie hob das Europäische Parlament die gesellschaftliche und wirtschaftliche Bedeutung effizienter Postdienste und ihre wichtige Rolle im Rahmen der Strategie von Lissabon hervor und wies darauf hin, dass die bisherigen Reformmaßnahmen erhebliche Verbesserungen für den Postsektor gebracht haben, unter anderem höhere Qualität, mehr Effizienz und bessere Nutzerorientiertheit.


Wij hebben de positieve ontwikkelingen als gevolg van de Oranje Revolutie met veel sympathie gevolgd en wij hebben getracht deze ontwikkelingen zoveel mogelijk te stimuleren.

Positive Entwicklungen durch die orange Revolution haben wir mit großer Sympathie begleitet und versucht, diese Entwicklungen zu fördern, wo immer es möglich war.


Sinds het vorige uitbreidingspakket hebben zich op de Westelijke Balkan verdere positieve ontwikkelingen voorgedaan.

Seit der Annahme des letzten Erweiterungspakets sind im westlichen Balkan weitere positive Entwicklungen zu verzeichnen.


C. overwegende dat hervormingen en economische en technische ontwikkelingen van de postsector in de Europese Unie tot een moderne bedrijfsvoering en een hogere automatiseringsgraad hebben geleid en dat de huidige hervormingsmaatregelen tot grote positieve ontwikkelingen in de postsector hebben geleid als gevolg van een verhoging van de kwaliteit, meer efficiëntie en een grotere klantgerichtheid,

C. in der Erwägung, dass Reformen und wirtschaftliche und technische Entwicklungen des Postsektors in der Europäischen Union zu moderneren Abläufen und einem erhöhten Automatisierungsgrad geführt haben und dass die bisherigen Reformschritte mit Qualitätssteigerungen, mehr Effizienz und mehr Kundenorientierung erhebliche positive Entwicklungen im Postsektor herbeigeführt haben,


C. overwegende dat hervormingen en economische en technische ontwikkelingen van de postsector in de Europese Unie tot een moderne bedrijfsvoering en een hogere automatiseringsgraad hebben geleid en dat de huidige hervormingsmaatregelen tot grote positieve ontwikkelingen in de postsector hebben geleid als gevolg van een verhoging van de kwaliteit, meer efficiëntie en een grotere klantgerichtheid,

C. in der Erwägung, dass Reformen und wirtschaftliche und technische Entwicklungen des Postsektors in der Europäischen Union zu moderneren Abläufen und einem erhöhten Automatisierungsgrad geführt haben und dass die bisherigen Reformschritte mit Qualitätssteigerungen, mehr Effizienz und mehr Kundenorientierung erhebliche positive Entwicklungen im Postsektor herbeigeführt haben,


w