(7) Dit positieve saldo vindt zijn oorsprong in de opslagheffingen die door de suikerproducerende ondernemingen zijn betaald bij de afzet van hun A- en B-suiker. Daarom moet worden bepaald dat dit bedrag naar rata van hun productie van A- en B-suiker wordt terugbetaald aan bovenbedoelde ondernemingen in het verkoopseizoen 2001/2002, die de in de artikelen 15 en 16 van Verordening (EG) nr. 1260/2001 vastgestelde heffingen voor dat verkoopseizoen betalen.
(7) Dieser positive Restbetrag stammt aus den Lagerhaltungsabgaben, die die Zucker erzeugenden Unternehmen beim Absatz ihres A- und B-Zuckers gezahlt haben. Daher ist seine Erstattung an dieselben Unternehmen, die die Abgaben gemäß den Artikeln 15 und 16 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 entrichten, nach Maßgabe ihrer Erzeugungen von A- und B-Zucker im Wirtschaftsjahr 2001/02 vorzusehen.