Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Vertaling van "posselt en mevrouw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb mijnheer Posselt en mevrouw Ţicău al gezegd dat ik hun vragen in behandeling zou nemen en de vraag van u drieën zou de laatste geweest zijn als we sneller waren geweest, maar dat zijn we niet. Zelfs de vraag van de heer Posselt levert al genoeg problemen op nu.

Ich habe Herrn Posselt bereits signalisiert, dass ich seine Frage behandeln werde, und Frau Ţicău mitgeteilt, dass ich ihre Frage annehmen würde, und in der Tat wäre die Frage von Ihnen dreien die letzte gewesen, wären wir schneller gewesen, aber das waren wir eben nicht.


(FI) Mevrouw de Voorzitter, zoals de heer Posselt al zei, heeft Europa Rusland nodig en heeft Rusland Europa nodig.

– (FI) Frau Präsidentin, wie Herr Posselt bereits erwähnte, braucht Europa Russland, und Russland braucht Europa.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, daar wij volgens mij bij de mensenrechten en bij de vraagstukken die de heer Posselt in zijn vraag aan de orde stelt beter kunnen samenwerken met landen waarmee wij politieke en diplomatieke en tevens economische betrekkingen onderhouden, ben ik verbaasd over het feit dat de Europese Unie en de lidstaten een passieve en zelfs negatieve houding innemen ten aanzien van het redelijke verzoek van de Republiek Cuba tot opheffing van het door de Verenigde Staten opgelegd embargo.

– (EL) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, da ich der Meinung bin, dass wir im Bereich der Menschenrechte, die von Herrn Posselt angesprochen werden, besser mit Staaten kooperieren können, zu denen wir politische und diplomatische Beziehungen führen und mit denen Finanztransaktionen geführt werden, ist es erstaunlich, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten im Hinblick auf die logische und andauernde Aufforderung der Republik Kuba, dass die USA ihr Embargo aufheben, eine passive bis negative Haltung einnehmen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volkomen eens met wat de heer Posselt en mevrouw Flesch hebben gezegd over de ongelukkige stemming om hier vrijdag niet meer te vergaderen.

– Herr Präsident! Ich bin vollkommen mit dem einverstanden, was Herr Posselt und auch Frau Flesch gesagt haben zu diesem unseligen Votum, an den Freitagen hier in Straßburg nicht mehr zu tagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, de heer Posselt heeft gelijk – het gaat over de Tibetaanse meerderheid in Tibet.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Herr Posselt hat vollkommen Recht. Es handelt sich um die tibetische Mehrheit innerhalb Tibets.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     posselt en mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posselt en mevrouw' ->

Date index: 2024-12-13
w