Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functioneren van de instellingen
Instelling voor postsecundair onderwijs
Opleiding op het niveau van postsecundair onderwijs
Postmiddelbaar onderwijs voor volwassenen
Postsecundair onderwijs voor volwassenen
Postsecundaire studiecyclus
Procedures in het hoger onderwijs
Procedures in het postsecundair onderwijs
Snij-instellingen voor enveloppen afstellen
Werking van de instelling

Traduction de «postsecundaire instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opleiding op het niveau van postsecundair onderwijs

postsekundäre Ausbildung


postsecundaire studiecyclus

postsekundärer Ausbildungszyklus


procedures in het hoger onderwijs | procedures in het postsecundair onderwijs

Abläufe nach der Sekundarstufe




postsecundaire studiecyclus

postsekundärer Ausbildungsgang


postmiddelbaar onderwijs voor volwassenen | postsecundair onderwijs voor volwassenen

(Aufstiegs-)Fortbildung für Erwachsene im tertiären Bereich/Hochschulbereich


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren


snij-instellingen voor enveloppen afstellen

Umschlagzuschnitt einstellen | Umschlagzuschnittseinstellungen anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de Duitse wet op het auteursrecht verwijst naar "scholen, universiteiten, postsecundaire instellingen en niet-commerciële instellingen voor beroepsopleiding", gebruiken andere landen, zoals het Verenigd Koninkrijk, de algemene term "onderwijsinstelling" zonder verdere precisering, en geeft de Franse wet op de intellectuele eigendom niet aan op welke instellingen de beperking van toepassing is, maar volgt ze de formulering van artikel 5, lid 3, onder a): "toelichting bij het onderwijs of ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek".

Während im deutschen Urhebergesetz „Schulen, Hochschulen, nichtgewerbliche Einrichtungen der Aus- und Weiterbildung und Einrichtungen der Berufsbildung“ genannt werden, verwenden andere Länder, wie das Vereinigte Königreich, Oberbegriffe wie „Bildungseinrichtungen“, ohne diese genauer auszuführen, und wird im französischen Urhebergesetz keine konkrete Einrichtung genannt, sondern lediglich der Wortlaut des Artikels 5 Absatz 3 Buchstabe a („Veranschaulichung im Unterricht oder für Zwecke der wissenschaftlichen Forschung“) übernommen.


Tegen 2012 dienen alle nieuwe kwalificaties die worden afgegeven door instellingen van postsecundair onderwijs in de EU te verwijzen naar een van de acht niveaus van het Europees kwalificatiekader.

2012 wird in allen neuen Qualifikationen von EU-Bildungseinrichtungen aus dem Postsekundarbereich automatisch auf eine der acht Qualifikationsebenen des EQR Bezug genommen.


32. benadrukt dat de instellingen voor postsecundair onderwijs een alomvattend informatie- en toegangsbeleid moeten ontwikkelen om te kunnen inspelen op de zich snel ontwikkelende sociale en economische behoeften;

32. betont, dass die Hochschuleinrichtungen eine umfassende Informations- und Zulassungspolitik verfolgen müssen, um auf die sich dynamisch ändernden sozialen und wirtschaftlichen Anforderungen reagieren zu können;


32. benadrukt dat de instellingen voor postsecundair onderwijs een alomvattend informatie- en toegangsbeleid moeten ontwikkelen om te kunnen inspelen op de zich snel ontwikkelende sociale en economische behoeften;

32. betont, dass die Hochschuleinrichtungen eine umfassende Informations- und Zulassungspolitik verfolgen müssen, um auf die sich dynamisch ändernden sozialen und wirtschaftlichen Anforderungen reagieren zu können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) "universiteit": alle soorten instellingen voor postsecundair onderwijs en postsecundaire beroepsopleidingen waar in het kader van het voortgezet onderwijs of van een voortgezette opleiding kwalificaties of diploma's op dat niveau kunnen worden behaald, ongeacht de benaming van de instelling;

a) bezeichnet der Begriff "Hochschule" alle Arten der nach der Sekundarstufe weiterführenden Bildungs- und Berufsbildungseinrichtungen (Hochschuleinrichtungen), die im Rahmen einer fortgeschrittenen Bildung bzw. Berufsbildung Befähigungsnachweise oder Diplome dieses Niveaus ausstellen, unabhängig davon, welche Bezeichnung diese Einrichtungen tragen;


w