Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentiële schadelijkheid van bepaalde » (Néerlandais → Allemand) :

78. benadrukt evenwel dat de werkzaamheden van de OESO met betrekking tot haar eerdere lijst van niet-coöperatieve belastingparadijzen gebaseerd waren op een politiek proces dat reeds bij de vaststelling van de criteria voor de lijsten geleid heeft tot willekeurige compromissen, zoals de vereiste om een belastingakkoord te sluiten met 12 andere landen, en waardoor geen enkel rechtsgebied als niet-coöperatief belastingparadijs is aangemerkt; benadrukt dat haar huidige aanpak nog steeds gebaseerd is op criteria voor fiscale transparantie en informatie-uitwisseling, die niet toereikend zijn om de schadelijkheid van bepaalde belastingprakti ...[+++]

78. betont jedoch, dass die Arbeit der OECD an ihrer früheren Liste unkooperativer Steueroasen auf einem politischen Prozess beruhte, bei dem bereits bei der Festlegung der Kriterien für die Liste willkürliche Kompromisse geschlossen wurden, beispielsweise die Anforderung, dass Steuerabkommen mit zwölf anderen Staaten bestehen müssen, weshalb letztlich kein Staat als unkooperative Steueroase aufgeführt wurde; hebt hervor, dass ihr derzeitiger Ansatz immer noch auf Kriterien basiert, die sich auf Steuertransparenz und den Austausch von Informationen beziehen und nicht umfassend genug sind, um den schädlichen Wirkungen bestimmter Steuerpr ...[+++]


Gelet op de potentiële impact van bepaalde bedreigingen op diensten, netwerken en bedrijven, is het inzetten van adequate beveiligingsoplossingen van kritiek belang geworden voor de economie en voor het concurrentievermogen van de Europese maakindustrie.

Angesichts der möglichen Folgen einiger Bedrohungen für Dienste, Netze oder Unternehmen ist der Einsatz angemessener Sicherheitslösungen für die Wirtschaft und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie inzwischen unabdingbar.


Het in eerste lezing door het Parlement aangenomen amendement hangt samen met het amendement op artikel 5, lid 2, waarin wordt bepaald dat de lijst blanco blijft tenzij de potentiële schadelijkheid van bepaalde van nature voorkomende ongewenste stoffen door de Autoriteit is aangetoond.

Der in der ersten Lesung vom Parlament angenommene Änderungsantrag, der mit dem Änderungsantrag zu Artikel 5 Absatz 2 verknüpft ist, bleibt solange ohne Einträge, bis eine Schädlichkeit bestimmter natürlich vorkommender unerwünschter Stoffe von der Behörde festgestellt wird.


Deel B van bijlage III blijft blanco tenzij de potentiële schadelijkheid van bepaalde natuurlijk optredende ongewenste effecten is aangetoond door de Autoriteit.

Teil B von Anhang III bleibt solange ohne Einträge, bis eine potenzielle Schädlichkeit bestimmter natürlich vorkommender unerwünschter Stoffe von der Behörde festgestellt wird.


"Voorzorgsbeginsel": beginsel op grond waarvan men geen maatregelen moet uitstellen die erop gericht zijn ernstige of onomkeerbare effecten voor de gezondheid en het milieu te voorkomen, beheersen of verminderen met als argument dat wetenschappelijk onderzoek nog niet op onweerlegbare wijze heeft aangetoond dat er een causaal verband is tussen bepaalde verschijnselen en hun potentiële schadelijkheid voor de gezondheid en het milieu.

"Vorsorgeprinzip": jenes Prinzip, demzufolge Maßnahmen zur Vermeidung, Bewältigung oder Verringerung schwerer oder irreversibler Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt nicht mit der Begründung aufgeschoben werden dürfen, dass die wissenschaftliche Forschung noch keinen eindeutigen Kausalzusammenhang zwischen den fraglichen Einwirkungen einerseits und ihrer potentiellen Schädlichkeit für die Gesundheit und die Umwelt andererseits nachgewiesen hat;


De lidstaten kunnen toestaan dat exploitanten die geen fout hebben begaan of niet nalatig zijn geweest de kosten van herstelmaatregelen niet hoeven te dragen in situaties waarin de betrokken schade het gevolg is van emissies of gebeurtenissen die uitdrukkelijk waren toegestaan of waarvan de potentiële schadelijkheid niet bekend kon zijn toen die gebeurtenis of emissie plaatsvond.

Die Mitgliedstaaten können die Möglichkeit vorsehen, dass Betreiber, die nicht vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt haben, die Kosten für Sanierungsmaßnahmen in den Fällen nicht zu tragen haben, in denen der betreffende Schaden auf Emissionen oder Ereignisse zurückzuführen ist, die ausdrücklich genehmigt wurden oder deren schädigende Wirkung zum Zeitpunkt des Auftretens der Emission oder des Ereignisses nicht vorhersehbar war.


De lidstaten kunnen toestaan dat exploitanten die geen fout hebben begaan of niet nalatig zijn geweest de kosten van herstelmaatregelen niet hoeven te dragen in situaties waarin de betrokken schade het gevolg is van emissies of gebeurtenissen die uitdrukkelijk waren toegestaan of waarvan de potentiële schadelijkheid niet bekend kon zijn toen die gebeurtenis of emissie plaatsvond.

Die Mitgliedstaaten können die Möglichkeit vorsehen, dass Betreiber, die nicht vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt haben, die Kosten für Sanierungsmaßnahmen in den Fällen nicht zu tragen haben, in denen der betreffende Schaden auf Emissionen oder Ereignisse zurückzuführen ist, die ausdrücklich genehmigt wurden oder deren schädigende Wirkung zum Zeitpunkt des Auftretens der Emission oder des Ereignisses nicht vorhersehbar war.


(10 ter) De verwijzing naar de COMMPS-procedure sluit niet uit dat de Commissie gebruik maakt van reeds bij andere milieubeschermingsmaatregelen ontwikkelde of zelfs toegepaste methoden voor de beoordeling van de schadelijkheid van bepaalde stoffen.

(10b) Der Verweis auf das COMMPS-Verfahren schließt nicht aus, dass die Kommission Methoden zur Bewertung der Schädlichkeit bestimmter Stoffe heranzieht, die bereits im Rahmen anderer Umweltschutzmaßnahmen entwickelt und angewandt wurden.


(7) Onverminderd de verplichting alle materiële informatie te verstrekken, moet het potentiële nut van bepaalde informatie worden afgewogen tegen de noodzaak de jaarrekening niet met een overmatige hoeveelheid informatie te belasten en tegen de waarschijnlijke kosten die de verstrekking van dergelijke informatie meebrengt.

(7) Unbeschadet der Pflicht zur Offenlegung eller wesentichen Informationen sollte der eventuelle Nutzen der Offenlegung bestimmter Informationen gegen die Notwendigkeit, die Finanzausweise nicht mit übertriebenen Offenlegungen zu überfrachten, und gegen die voraussichtlichen Kosten der Beibringung derartiger Informationen abgewogen werden.


Onverminderd de verplichting alle materiële informatie te verstrekken, moet het potentiële nut van bepaalde informatie worden afgewogen tegen de noodzaak de jaarrekening niet met een overmatige hoeveelheid informatie te belasten en tegen de waarschijnlijke kosten die de verstrekking van dergelijke informatie meebrengt.

Unbeschadet der Pflicht zur Offenlegung aller wesentlichen Informationen ist der eventuelle Nutzen der Offenlegung bestimmter Informationen gegen die Notwendigkeit, die Finanzabschlüsse nicht mit übertriebenen Offenlegungen zu überfrachten und gegen die voraussichtlichen Kosten der Beibringung derartiger Informationen abzuwägen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentiële schadelijkheid van bepaalde' ->

Date index: 2021-06-30
w