Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "potočnik zei de inspanningen voor armoedebestrijding moeten " (Nederlands → Duits) :

Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei: "De inspanningen voor armoedebestrijding moeten hand in hand gaan met duurzame ontwikkeling.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Bemühungen zur Armutsbeseitigung müssen Hand in Hand gehen mit einer nachhaltigen Entwicklung.


In overeenstemming met de begrotingsevaluatie zou het Europees Sociaal Fonds de inspanningen van de lidstaten moeten ondersteunen om de doelstellingen van Europa 2020 (onder meer op het gebied van armoedebestrijding) te verwezenlijken.

Gemäß der Haushaltsüberprüfung soll der Europäische Sozialfonds die Bemühungen der Mitgliedsstaaten zur Erreichung der „Europa 2020“-Ziele, einschließlich des Armutsreduktionsziels, unterstützen.


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "Er wordt veel gesproken over energie-efficiënte gebouwen, maar we moeten ook naar het grotere geheel kijken.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik ergänzte: „Es wird viel über die Energieeffizienz von Gebäuden gesprochen, aber wir müssen uns auch mit dem größeren Kontext befassen.


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei in dit verband: "Wij moeten afval beginnen te behandelen als een waardevolle hulpbron en de vaststelling vandaag van deze criteria voor materiaalstromen zal onze recyclingindustrie en –diensten een krachtige impuls geven.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Wir müssen anfangen, Abfall als wertvolle Ressource zu betrachten, und die heutige Verabschiedung dieser Abfallende-Kriterien für die Materialströme wird unsere Recyclingindustrie und ‑dienste erheblich stärken.


Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "De onderscheiding voor de Groene Hoofdstad van Europa brengt plaatselijke inspanningen om de stedelijke omgeving te verbeteren en duurzame groei te bevorderen onder de aandacht.

Der europäische Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Der Titel „Grüne Hauptstadt Europas“ wird für lokale Initiativen zur Verbesserung des städtischen Umfelds und zur Förderung nachhaltigen Wachstums verliehen.


Europees commissaris voor milieu Janez Potočnik zei hierover: "De prijs voor de Europese Groene Hoofdstad brengt plaatselijke inspanningen om de stedelijke omgeving te verbeteren en duurzame groei te bevorderen onder de aandacht.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Der Titel „Grüne Hauptstadt Europas“ würdigt lokale Anstrengungen zur Verbesserung städtischer Lebensräume und zur Förderung nachhaltigen Wachstums.


Mijnheer Potočnik, u zei dat wij de lidstaten moeten behandelen op basis van hun capaciteiten om afval in te zamelen.

Herr Kommissar, Sie sagen, wir müssten die Mitgliedstaaten nach ihren Fähigkeiten behandeln, Müll zu sammeln.


de inspanningen van Brazilië om de MDG's te verwezenlijken moeten worden toegejuicht en het land moet worden gecomplimenteerd met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; er moet worden onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de MDG's uiterlijk in 2015 te bereiken en er onder meer voor ...[+++]

die Anstrengungen Brasiliens, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, sollten begrüßt und Brasilien sollte zu den positiven Entwicklungen in Bereichen wie Linderung der Armut, Verminderung der Unterernährung von Kindern und Grundausbildung beglückwünscht werden; es sollte betont werden, dass Brasilien noch erhebliche Anstrengungen unternehmen muss, um bis 2015 alle Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, beispielsweise durch die Gewährleistung einer hinreichenden Qualität der Grundausbildung für alle Mädchen und Jungen und durch die weite ...[+++]


22. verzoekt de regeringen van de ontwikkelingslanden nationale ontwikkelingsstrategieën te formuleren en uit te voeren waarvan de handel een integrerend bestanddeel is, omwille van een effectieve armoedebestrijding, en merkt op dat deze inspanningen door de internationale ontwikkelingspartners moeten worden ondersteund in de vorm van financiële en technische bijstand om zowel de publieke als particuliere handelscapaciteiten op te bouwen;

22. fordert die Regierungen der Entwicklungsländer auf, nationale Entwicklungsstrategien auszuarbeiten und durchzuführen, in die Handel in einer Form einbezogen wird, die einen tatsächlichen Beitrag zur Verringerung der Armut ermöglicht; stellt fest, dass diese Anstrengungen von den internationalen Entwicklungspartnern durch finanzielle und technische Unterstützung zum Aufbau öffentlicher und privater Handelskapazitäten unterstützt werden müssen;


22. verzoekt de regeringen van de ontwikkelingslanden nationale ontwikkelingsstrategieën te formuleren en uit te voeren waarvan de handel een integrerend bestanddeel is, omwille van een effectieve armoedebestrijding, en merkt op dat deze inspanningen door de internationale ontwikkelingspartners moeten worden ondersteund in de vorm van financiële en technische bijstand om zowel de publieke als particuliere handelscapaciteiten op te bouwen;

22. fordert die Regierungen der Entwicklungsländer auf, nationale Entwicklungsstrategien auszuarbeiten und durchzuführen, in die Handel in einer Form einbezogen wird, die einen tatsächlichen Beitrag zur Verringerung der Armut ermöglicht; stellt fest, dass diese Anstrengungen von den internationalen Entwicklungspartnern durch finanzielle und technische Unterstützung zum Aufbau öffentlicher und privater Handelskapazitäten unterstützt werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potočnik zei de inspanningen voor armoedebestrijding moeten' ->

Date index: 2022-03-26
w