Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
Boekhoudkundig resultaat
Gekapitaliseerd resultaat
Het Verdrag een pragmatisch karakter geven
Lyofilisaat
Pragmatisch tijdschema
Pragmatisch-hiërarchische begrippenclassificatie
Resultaat van ontploffing rapporteren
Resultaat van vriesdroging
Samengevoegd resultaat
Thematische classificatie

Vertaling van "pragmatisch resultaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties

Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen




chemische innovaties in pragmatische voorwaarden vertalen

chemische Innovationen anschaulich erläutern


pragmatisch-hiërarchische begrippenclassificatie | thematische classificatie

pragmatisch-hierarchische Begriffsklassifikation | thematische Klassifikation


het Verdrag een pragmatisch karakter geven

das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten








lyofilisaat | resultaat van vriesdroging

lyophilisieren | gefreirtrocknen


resultaat van ontploffing rapporteren

Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het resultaat van ons werk is een zeer evenwichtig en pragmatisch ontwerp van interinstitutioneel akkoord, dat we vandaag aan het Parlement ter overweging en ter bespreking voorleggen.

Das Ergebnis unserer Arbeit ist ein sehr ausgeglichener und pragmatischer Entwurf einer interinstitutionellen Vereinbarung, den wir diesem Haus heute zur Beratung und Erörterung vorlegen.


− (PL) De dreiging van een voorlopige begroting voor 2011 heeft het Europees Parlement en de Raad aangezet tot een intensief debat. Het resultaat is de ontwerpbegroting die vandaag ter stemming voorligt en die we kunnen beschouwen als een pragmatisch compromis.

– (PL) Die Gefahr, dass ein vorläufiger Haushaltsplan 2011 eingebracht wird, veranlasste das Europäische Parlament und den Rat der Europäischen Union dazu, die Gespräche zu intensivieren und das Ergebnis – ein Haushaltsentwurf, über den heute abgestimmt wurde – kann man als pragmatischen Kompromiss bezeichnen.


Naar mijn mening zijn de maatregelen die mevrouw Jędrzejewska voorstelt het resultaat van een realistische en pragmatische benadering in een moeilijke crisistijd.

Ich denke, dass die von Frau Jędrzejewska vorgeschlagenen Lösungen zu einer Zeit der Wirtschaftskrise einen realistischen und pragmatischen Ansatz darstellen.


SOLVIT bewijst dat het zelfs in een complexe multiculturele organisatie als de Europese Unie mogelijk is om over te stappen van formele, tijdrovende procedures naar een informele, pragmatische benadering die snel resultaat oplevert.

Es belegt, dass selbst in einer komplexen multikulturellen Organisation wie der Europäischen Union anstelle förmlicher, zeitraubender Verfahren auch informelle, pragmatische und zeitsparende Ansätze gangbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vertrouw erop dat deze pragmatische aanpak het verwachte resultaat zal opleveren, namelijk de significante verbetering van het eerste niveau van de financiële controles op het niveau van de lidstaten".

Ich bin überzeugt, dass dieser pragmatische Ansatz zu dem von uns allen angestrebten Ergebnis führen wird, nämlich zu einer eindeutigen Verbesserung der Wirksamkeit der ersten Ebene der Finanzkontrollen in den Mitgliedstaaten.“


Tijdens deze hele procedure heeft mijn collega, commissaris Fischer Boel, zich constructief en pragmatisch opgesteld om tot een resultaat te komen waarvan wij hopen dat het Europees Parlement daarmee kan instemmen.

Meine Kollegin, Kommissarin Fischer Boel, hat während des gesamten Verfahrens eine konstruktive und pragmatische Rolle gespielt und strebte ein Ergebnis an, von dem wir hoffen, dass es vom Europäischen Parlament angenommen wird.


Dit laat zien dat het Parlement, de Commissie en de lidstaten verstandig en pragmatisch kunnen samenwerken om een resultaat te boeken dat het juiste is voor de Europese financiële markten en de beleggers en consumenten in Europa.

Dies zeigt, dass das Parlament, die Kommission und die Mitgliedstaaten sinnvoll und pragmatisch zusammenarbeiten können, um für die europäischen Finanzmärkte, die europäischen Anleger und die Wirtschaft insgesamt ein zufriedenstellendes Ergebnis zu erzielen.


De Raad is van mening dat een pragmatische aanpak waarbij de aanpassing van bestaande regels en praktijken tot een minimum wordt beperkt, de grootste kansen op welslagen heeft, uiteraard op voorwaarde dat die aanpak een resultaat oplevert waarin de rol van de euro naar behoren wordt erkend.

Nach Ansicht des Rates dürfte es am erfolgversprechendsten sein, einen pragmatischen Ansatz zu wählen, der mit minimalen Anpassungen der derzeitigen Regeln und Praktiken auskommen könnte, vorausgesetzt natürlich, daß ein derartiger Ansatz zu einem Ergebnis führt, bei dem die Rolle des Euro gebührend anerkannt wird.


We hebben ook gezien dat sommigen liever protest uiten of zelfs de gevestigde orde afwijzen dan hun eigenlijke rol te vervullen om samen met de andere instellingen naar een pragmatisch resultaat te zoeken.

Einige ziehen sich auf eine Protest- oder sogar Verweigerungshaltung zurück, statt sich an der Notwendigkeit zu orientieren, gemeinsam mit den anderen Institutionen pragmatische Lösungen zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pragmatisch resultaat' ->

Date index: 2024-06-03
w