Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Het Verdrag een pragmatisch karakter geven
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Opstellen van de begroting
Opstellen van de communautaire begroting
Opstellen van een samenvatting
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Pragmatisch tijdschema
Referaat
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Synopsis
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Vertaling van "pragmatisch zal opstellen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

tterungsregimes für aquatische Ressourcen planen | Fütterungsregimes für Wasserressourcen planen


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen


de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

die Liste von Kandidaten aufstellen


het Verdrag een pragmatisch karakter geven

das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten




opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

Aufstellung des Haushaltsplans der EU [ Aufstellung des EG-Haushaltsplans | Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union ]


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

Zusammenfassung [ Abstract | Resumee | Synopse | Textverdichtung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moet zich praktisch en pragmatisch opstellen in haar betrokkenheid bij China.

In der China-Strategie der EU ist festgelegt, dass das Engagement der EU mit China von Prinzipien geleitet, praktisch und pragmatisch sein und den Interessen und Werten der EU treu bleiben sollte.


De EU moet zich praktisch en pragmatisch opstellen in haar betrokkenheid bij China.

Das Engagement der EU mit China sollte von Prinzipien geleitet, praktisch und pragmatisch sein und den Interessen und Werten der EU treu bleiben.


Een ander succes was het opstellen en goedkeuren van het Stockholmprogramma, waarin een aantal kernproblemen wordt aangepakt en dat kan worden beschouwd als een pragmatisch actieplan voor een veiliger en opener Europa dat is gebaseerd op gemeenschappelijke waarden, beginselen en maatregelen.

Ein weiterer Erfolg war die Ausarbeitung und Annahme des Stockholmer Programms, das sich mit Kernfragen auseinandersetzt und als ein pragmatischer Aktionsplan für ein sichereres und offenes Europa angesehen werden kann, das auf gemeinsamen Werten, Grundsätzen und Maßnahmen basiert.


Een ander succes was het opstellen en goedkeuren van het Stockholmprogramma, waarin een aantal kernproblemen wordt aangepakt en dat kan worden beschouwd als een pragmatisch actieplan voor een veiliger en opener Europa dat is gebaseerd op gemeenschappelijke waarden, beginselen en maatregelen.

Ein weiterer Erfolg war die Ausarbeitung und Annahme des Stockholmer Programms, das sich mit Kernfragen auseinandersetzt und als ein pragmatischer Aktionsplan für ein sichereres und offenes Europa angesehen werden kann, das auf gemeinsamen Werten, Grundsätzen und Maßnahmen basiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs als een aantal van de meer controversiële amendementen die voor ons liggen worden aanvaard, ben ik echter van mening dat de Raad en de industrie moeten begrijpen dat de vertegenwoordiging van het Parlement in het bemiddelingscomité zich positief en pragmatisch zal opstellen.

Doch selbst wenn einige der umstrittensten Abänderungen gebilligt werden, sollten der Rat und die Industrie meiner Meinung nach einsehen, dass die Vertretung des Parlaments im Vermittlungsausschuss zu positiven und pragmatischen Ergebnissen führen wird.


Willen wij vooruitgang boeken, dan zullen de lidstaten echter van hun principiële standpunten moeten afstappen en zich pragmatischer moeten opstellen.

Wenn indessen Fortschritte erzielt werden sollen, müssen die Mitgliedstaaten Grundsatzpositionen aufgeben und pragmatischer auf Ergebnisse hinarbeiten.


Laten wij ons nu eens niet filosofisch, maar liever pragmatisch opstellen.

Hören wir auf mit der Sophisterei, gehen wir lieber pragmatisch vor.


5. verzoekt de Raad de Commissie opdracht te geven een duidelijk actieplan uit te werken teneinde de evaluatie van de visbestanden te verbeteren door hierbij gebruik te maken van de praktische, empirische, pragmatische kennis van de vissers en bij het opstellen van wetenschappelijke adviezen het interdisciplinaire karakter van de hierbij betrokken wetenschappen (m.i.v. economische en sociale wetenschappen) een centrale rol te geven;

5. fordert den Rat auf, die Kommission mit der Ausarbeitung eines genauen Aktionsplans zu beauftragen, um das System der Bestandsabschätzung zu verbessern, indem die praktischen, empirischen und pragmatischen Erfahrungen der Fischer sowie die Kontrollen der Anlandungen einbezogen werden und die Interdisziplinarität der Wissenschaften (einschließlich Wirtschafts- und Sozialwissenschaften) in den Mittelpunkt des Prozesses der Ausarbeitung wissenschaftlicher Gutachten gestellt wird;


w