Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pragmatische benadering waarin » (Néerlandais → Allemand) :

7. benadrukt dat er behoefte is aan een nieuwe benadering van de betrekkingen tussen de EU en Turkije, parallel met de stilliggende toetredingsonderhandelingen, waarin het accent ligt op pragmatische samenwerking op de vele terreinen die voor de EU en Turkije van gemeenschappelijk belang zijn, zoals buitenlands beleid en handel; wijst er echter nogmaals op dat eerbiediging van rechtsstatelijke beginselen, democratische waarden en grondrechten voor de EU een centraal crite ...[+++]

7. betont, dass bei den Beziehungen zwischen der EU und der Türkei – parallel zu den stagnierenden Beitrittsverhandlungen – ein neuer Ansatz verfolgt werden muss, bei dem der Schwerpunkt auf eine pragmatische Zusammenarbeit in vielen Bereichen gelegt wird, die für die EU und die Türkei von gemeinsamen Interesse sind, wie beispielsweise die Bereiche Außenpolitik und Handel; bekräftigt jedoch, dass die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Werte und der Grundrechte wesentliche Kriterien für die EU sind; ermutigt die türkische Regierung, ihr Just ...[+++]


Het is een pragmatische benadering waarin ik mij vinden kan. Deze is vrij van politieke en ideologische invloeden en wil – om de woorden van Commissievoorzitter Barroso aan te halen, die hij uitsprak op de top in Brussel van 16 september – “zonder uitzondering alle verantwoordelijken betrekken bij een dialoog, zowel de vertegenwoordigers van de Roma-bevolking als de overheid, om te beginnen de Europese Commissie ”.

Ich verstehe den pragmatischen Ansatz, der keinerlei politische oder ideologische Folgen hat. Es ist ein Ansatz – wie Präsident Barroso auf dem Gipfel in Brüssel am 16. September sagte –, an dem sich unter Leitung der Europäischen Kommission führende Vertreter aller Bereiche beteiligen müssen, und zwar ohne Ausnahme, also von der Roma-Gemeinschaft bis zu den staatlichen Behörden.


2. verzoekt om een meer pragmatische benadering van het beleid en de instellingen bij de bestrijding van extreme armoede, waarin het beleid voor gendergelijkheid, de bestrijding van elke vorm van discriminatie en sociale uitsluiting en de actieve deelname worden geïntegreerd, en die duidelijk geheel achter elke doelstelling staat, met name achter het partnerschap met vrouwenorganisaties en de allerarmste gezinnen en personen;

2. fordert einen pragmatischeren politischen und institutionellen Ansatz für die Bekämpfung extremer Armut, der die Maßnahmen für die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Bekämpfung von Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung sowie die aktive Teilhabe einbezieht und eindeutig jedes einzelne Ziel und besonders die Partnerschaft mit den Familien, den Frauenverbänden und den ärmsten Menschen fördert;


Symptomatisch voor de wijze waarop de Europese integratie in de periode na de oorlog is verlopen, is het feit dat de tamelijk juridische benadering van de Raad van Europa - waarin grensoverschrijdende regio's als formeel politiek/bestuurlijke entiteiten werden voorgesteld - later werd vervangen door een meer pragmatische en meer economisch georiënteerde aanpak in de context van het regionaal beleid van de EU.

Symptomatisch für den Weg zur europäischen Integration in der Nachkriegszeit ist die Tatsache, dass die vom Europarat bevorzugte legalistischere Herangehensweise - in der grenzübergreifende Regionen als formale politisch-administrative Einheiten vorgesehen waren - später zu Gunsten einer pragmatischeren und wirtschaftlich orientierten Herangehensweise im Rahmen der EU-Regionalpolitik aufgegeben wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pragmatische benadering waarin' ->

Date index: 2021-02-13
w