Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «pragmatische dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties

Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen


chemische innovaties in pragmatische voorwaarden vertalen

chemische Innovationen anschaulich erläutern


dialoog in de maatschappij bevorderen

den Dialog in der Gesellschaft fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. schaart zich achter de publieke verbintenis die de EU en China tijdens hun Strategische Dialoog op hoog niveau van 9-10 juli 2012 in Peking zijn aangegaan om een goed voorbeeld van internationale samenwerking in de 21e eeuw te geven, gebaseerd op gedeelde belangen en onderling begrip; ondersteunt en stimuleert de bijna 60 sectorale dialogen tussen de EU en China in de overtuiging dat een verbeterde en sterk ontwikkelde samenwerking tot wederzijds voordeel zal strekken voor zowel de EU als China; dringt evenwel aan op intensivering van de dialoog op de gebieden mensenrechten, het milieu, veiligheid, energie en, in het bijzonder, de b ...[+++]

1. unterstützt die von der EU und China während ihres strategischen Dialogs auf hoher Ebene vom 9. und 10. Juli 2012 in Peking abgegebene öffentliche Zusage, durch ihre strategische Partnerschaft auf der Grundlage gemeinsamer Interessen und eines gegenseitigen Verständnisses ein gutes Beispiel für internationale Zusammenarbeit im 21. Jahrhundert geben zu wollen; unterstützt und fördert die beinahe 60 sektoralen Dialoge zwischen der EU und China mit der Überzeugung, dass eine verstärkte und hoch entwickelte Partnerschaft für die EU und China von gegenseitigem Nutzen sein wird; wünscht jedoch verstärkte Dialoge in den Bereichen Menschen ...[+++]


Ook hier zijn wij geïnteresseerd in een resultaatgerichte, pragmatische dialoog die rekening houdt met zowel de Tibetaanse als de Chinese waarden en die gericht is op de toekomst.

Auch hier sind wir an einem ergebnisorientierten, pragmatischen Dialog interessiert, der die tibetischen und chinesischen Wertvorstellungen berücksichtigt und den Weg in die Zukunft weist.


4. Politieke benadering: het doel van het speciaal partnerschap is de versterking van een open, constructieve en pragmatische dialoog, die moet leiden tot concrete maatregelen die de eigenlijke kern van het speciaal partnerschap uitmaken.

4. Politische Herangehensweise: Die besondere Partnerschaft zielt auf die Vertiefung eines offenen, konstruktiven und pragmatischen Dialogs ab, der in konkrete Maßnahmen münden muss, die das eigentliche Wesen der besonderen Partnerschaft ausmachen.


De Europese Unie (EU) stelt een meer pragmatische benadering voor betreffende de steun aan het bestuur in de ontwikkelingslanden, gebaseerd op de dialoog en de capaciteitsopbouw.

Die Europäische Union schlägt ein pragmatischeres Vorgehen bei der Unterstützung verantwortungsvollen Regierens in den Entwicklungsländern vor, wobei sie sich auf den Dialog und den Ausbau der Kapazitäten stützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. vraagt daarom ook dat Europa ook goed zichtbare politieke steun verleent aan de actoren in de samenleving, in het godsdienstig en het verenigingsleven, vooral aan de politieke organisaties die zich met vreedzame acties inzetten voor democratie, met uitzondering van de sektarische, fundamentalistische en extreem nationalistische krachten, maar zo nodig met inbegrip van de seculiere bewegingen en de gematigde islambewegingen - in het bijzonder seculiere islambewegingen -, die door Europa tot deelname aan het democratisch proces aangemoedigd zijn, waarbij een middenweg moet worden gevonden tussen cultureel bepaalde zienswijzen en een pragmatische politieke houding; ...[+++]

15. fordert infolgedessen, dass Europa auch die Akteure in der Zivilgesellschaft, in Verbänden und Religionsgemeinschaften, insbesondere die politischen Organisationen, die die Demokratie durch Gewaltlosigkeit fördern, mit Ausnahme sektiererischer, fundamentalistischer und nationalistisch-extremistischer Kräfte und gegebenenfalls unter Einschluss der gemäßigten Islamisten und der laizistischen Gruppen – insbesondere der islamistischen Laien – die Europa ermutigt hat, sich an den demokratischen Prozessen zu beteiligen, sichtbar politisch unterstützt und auf diese Weise einen Mittelweg zwischen kulturalistischen Wahrnehmungen und politischem Pragmatismus einschläg ...[+++]


Als China door middel van een gestructureerde dialoog een positieve bijdrage kan leveren aan de regionale vrede en stabiliteit, dan kunnen we China ook betrekken bij een dialoog die zal helpen om een klimaat van vertrouwen te scheppen waarmee een pragmatische oplossing voor de kwestie-Tibet mogelijk wordt.

Wenn China auf dem Wege eines strukturierten Dialogs einen konstruktiven Beitrag zu Frieden und Stabilität in der Region leisten kann, dann können wir China auch in einen Dialog einbinden, der der Schaffung eines Klimas des Vertrauens förderlich ist, das eine pragmatische Lösung der Tibet-Frage ermöglicht.


Mevrouw Wallström lichtte het besluit van de Commissie als volgt toe: "Dit actieplan is een concrete en pragmatische uiting van de politieke prioriteit tot het aangaan van een dialoog met de burgers in de gehele Europese Unie.

Frau Wallström äußerte sich zur Entscheidung der Kommission folgendermaßen: ”Dieser Aktionsplan ist die konkrete und pragmatische Umsetzung unserer politischen Priorität, mit den Bürgern der Europäischen Union in einen Dialog zu treten.


De Stichting voor de interculturele dialoog zien we als een structuur die, via een combinatie van pragmatisch werken en toekomstgericht denken, als een katalysator kan fungeren voor alle initiatieven gericht op dialoog en wederzijds begrip, op basis van de gemeenschappelijke beginselen voor de dialoog tussen de culturen en beschavingen die op de Conferentie van Kreta zijn goedgekeurd.

In der Stiftung für den interkulturellen Dialog sehen wir ein Instrument, das durch die Verbindung von Pragmatismus und Weitsicht als Katalysator für alle Initiativen zur Förderung von Dialog und gegenseitiger Verständigung auf der Grundlage der auf der Tagung von Kreta verabschiedeten „Grundsätze für den Dialog zwischen Kulturen und Zivilisationen“ dienen kann.


De Europese Unie (EU) stelt een meer pragmatische benadering voor betreffende de steun aan het bestuur in de ontwikkelingslanden, gebaseerd op de dialoog en de capaciteitsopbouw.

Die Europäische Union schlägt ein pragmatischeres Vorgehen bei der Unterstützung verantwortungsvollen Regierens in den Entwicklungsländern vor, wobei sie sich auf den Dialog und den Ausbau der Kapazitäten stützt.


Omdat de sociale dialoog moeizaam verloopt, zijn de regering en de sociale partners voor het partnerschap voor aanpassingsvermogen een pragmatische werkwijze overeengekomen.

Angesichts der Schwierigkeiten beim sozialen Dialog haben sich Regierung und Sozialpartner mit Blick auf die Partnerschaft zum Schwerpunkt Anpassungsfähigkeit auf einen neuen und pragmatischen Ansatz verständigt.


w