Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pragmatische oplossing hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Over het toepassingsgebied van artikel 16 VWEU ten aanzien van de Europese gegevensbescherming bestaan bovendien verschillende opvattingen, en zolang de hoogste rechterlijke instanties zich hierover nog niet hebben uitgesproken is op dit punt sprake van rechtsonzekerheid, waarvoor de rapporteur een pragmatische oplossing wil voorstellen.

Daneben tritt hinsichtlich des Anwendungsbereichs von Art. 16 AEUV eine im europäischen Datenschutzrecht noch nicht durch höchstrichterliche Entscheidungen geklärte und strittige Situation und damit eine Rechtsunsicherheit, die nach Ansicht des Berichterstatters durch Pragmatismus gelöst werden sollte:


Ik ben blij dat we een pragmatische oplossing hebben kunnen vinden voor de definitie van wodka, zodat de producenten van dit belangrijke product hun activiteiten kunnen voortzetten.

„Ich freue mich, dass wir einen pragmatischen Kompromiss hinsichtlich der Begriffsbestimmung von Wodka erzielen konnten, der es den Herstellern dieses wichtigen Erzeugnisses erlaubt, ihren Tätigkeiten weiter nachzugehen.


Ik heb hier voor gestemd, omdat ik geloof dat het de meest pragmatische oplossing is voor een probleem dat we bij het moderniseren van de wetgeving van 1986 hebben.

Ich habe dafür gestimmt, weil ich dies für die pragmatischste Lösung des Problems bei der Überarbeitung des Gesetzes von 1986 halte.


Daarom hebben we gekozen voor een pragmatische oplossing en er bij de lidstaten op aangedrongen om hun verkiezingsprocedures zo snel mogelijk af te ronden, gesteld, uiteraard, dat alle leden die zich bij ons aansluiten, rechtstreeks gekozen worden.

Deshalb haben wir eine pragmatische Lösung gewählt, indem wir die Mitgliedstaaten dazu veranlassen, ihre Wahlverfahren so schnell wie möglich abzuschließen, vorausgesetzt natürlich, dass alle Parlamentarier, die zu uns kommen werden, direkt gewählt werden.


Kleine en middelgrote ondernemingen hebben ons, vooral onder de huidige economische omstandigheden, verzocht onze goedkeuring te hechten aan de pragmatische oplossing van de ministers van Arbeid.

Klein- und Mittelbetriebe haben uns gebeten, besonders in der jetzigen wirtschaftlichen Lage, der pragmatischen Lösung der Arbeitsminister zuzustimmen.


Maar vele individuele werknemers en beroepsgroepen, zoals toneelspelers en brandweerverenigingen, hebben er bij ons op aangedrongen om de pragmatische oplossing te handhaven en hun een opt-out-mogelijkheid te geven, opdat aan de flexibele arbeidstijden kan worden vastgehouden die bij hun beroep horen.

Aber viele einzelne Arbeitnehmer und Berufsgruppen, z. B. die Schauspieler, die Feuerwehrverbände, haben uns ersucht, es doch bei der pragmatischen Lösung zu belassen und ihnen das Opt-out zu ermöglichen, um die flexiblen Arbeitszeitregelungen zu erhalten, die zu ihrer besonderen Tätigkeit passen.


Deze pragmatische oplossing werd al toegepast voor de UNHCR (Unites Nations High Commission for Refugees), de ILO (International Labour Organisation) en de UNESCO : - de internationale organisaties voeren hun eigen controle uit en zenden daarvan een kopie aan de Commissie; - de internationale organisaties stellen financiële en boekhoudkundige documenten op betreffende de activiteiten (programma's of projecten) die door de Gemeenschap worden gefinancierd, en leggen ieder financieel document over dat daarop betrekking heeft, indien een van de Instellingen van de Gemeenschap daarom verzoekt; - de Europese Gemeenschap heeft het recht bijko ...[+++]

Diese pragmatische Lösung wurde bereits gegenüber dem UNHCR (Amt des UN- Hochkommissars für Flüchtlinge), dem IAA (Internationales Arbeitsamt) und der UNESCO angewandt: - Die internationalen Organisationen nehmen ihre eigene Kontrolle vor, wobei der Kommission eine Kopie der überprüften Finanzausweise vorzulegen ist; - die internationalen Organisationen erstellen finanz- und buchtechnische Unterlagen über die von der Gemeinschaft finanzierten Tätigkeiten (Programme oder Vorhaben) und übermitteln auf Wunsch eines Gemeinschaftsorgans alle einschlägigen Fin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pragmatische oplossing hebben' ->

Date index: 2021-08-27
w