Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best practice
Beste praktijk
De invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Geletterdheid als sociale praktijk aanleren
Geletterdheid als sociale praktijk doceren
Geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen
Goede praktijk
Good practice
Oefeningen in politiële praktijk en tactiek
Optimale praktijk
Praktijk van de verkeersregeling
Praktijk van het sturen

Traduction de «praktijk afgeschaft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen

Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten


beste praktijk | optimale praktijk

bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis


praktijkman,man vd praktijk,praktijkvrouw,vrouw vd praktijk,praktijkmensen

Praktiker


de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft

die Einfuhrzoelle werden von den Mitgliedstaaten abgeschafft




praktijk van de verkeersregeling

Praxis der Verkehrsregelung


oefeningen in politiële praktijk en tactiek

praktische und taktische Übungen für Polizisten


best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de meest ambitieuze handelsovereenkomst die de EU ooit in de praktijk heeft gebracht: bijna 99 % van de rechten wordt binnen vijf jaar wederzijds afgeschaft en non-tarifaire belemmeringen (NTB’s) worden aangepakt.

In diesem Abkommen, der ehrgeizigsten Handelsvereinbarung, die die EU jemals umgesetzt hat, ist die beiderseitige Abschaffung von fast 99 % der Zölle binnen fünf Jahren vorgesehen, außerdem werden darin nicht nichttarifäre Handelshemmnisse behandelt.


C. overwegende dat 101 landen de doodstraf voor alle misdrijven hebben afgeschaft en dat het aantal landen dat de doodstraf wettelijk of in de praktijk heeft afgeschaft, sinds 1977 aanzienlijk is toegenomen;

C. in der Erwägung, dass 101 Staaten die Todesstrafe für alle Verbrechen abgeschafft haben und dass die Zahl der Staaten, die die Todesstrafe de jure oder de facto abgeschafft haben, seit 1977 beträchtlich gestiegen ist;


Desondanks hebben al 154 landen de doodstraf bij wet of in de praktijk afgeschaft.

Trotz allem sind es heute schon 154 Staaten, die die Todesstrafe per Gesetz oder in der Praxis abgeschafft haben.


Deze onaanvaardbare praktijk zal geleidelijk worden afgeschaft volgens een nauwkeurig tijdschema voor de tenuitvoerlegging (geleidelijk tussen 2015 en 2019), in combinatie met een aantal flankerende maatregelen.

Diese unannehmbare Praxis wird – mit einem festen Zeitplan für die Umsetzung (schrittweise zwischen 2015 und 2019) und einigen flankierenden Maßnahmen – abgeschafft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze onaanvaardbare praktijk zal geleidelijk worden afgeschaft volgens een nauwkeurig tijdschema voor de tenuitvoerlegging, in combinatie met een aantal flankerende maatregelen.

Diese unannehmbare Praxis wird – mit einem festen Zeitplan für die Umsetzung und einigen flankierenden Maßnahmen – abgeschafft.


T. overwegende dat in Zuid-Korea meer dan 55 gevangenen ter dood veroordeeld zijn, terwijl de laatste terechtstelling in Zuid-Korea plaatsvond in december 1997; overwegende dat kort daarna president Kim Dae-jung aan de macht kwam, die in 1980 zelf ter dood was veroordeeld en later gratie kreeg, en dat de doodstraf sindsdien niet meer is uitgevoerd, met als gevolg dat Zuid-Korea gedurende de voorbije 13 jaar tot de groep van landen heeft behoord die de doodstraf in de praktijk hebben afgeschaft,

T. in der Erwägung, dass die Republik Korea mehr als 55 Gefangene inhaftiert hält, deren Todesurteil bestätigt wurde, wobei die letzte Hinrichtung in der Republik Korea im Dezember 1997 erfolgte; in der Erwägung ferner, dass unter dem neu eingesetzten Präsidenten Kim Dae-jung, der selbst im Jahre 1980 zum Tode verurteilt und anschließend begnadigt worden war, die Todesstrafe nicht mehr vollzogen wurde und die Republik Korea in den letzten 13 Jahren zu jener Gruppe von Ländern gehörte, die die Todesstrafe praktisch abgeschafft haben,


30 landen hebben de doodstraf in de praktijk afgeschaft.

bei 30 Staaten kann davon ausgegangen werden, dass sie die Todesstrafe aus ihrer Vollzugspraxis gestrichen haben.


N. overwegende dat in 1977 maar 16 landen de doodstraf hadden afgeschaft voor alle misdaden; dat vandaag 137 van de 192 lidstaten van de Verenigde Naties de doodstraf in hun wetgeving hebben geschrapt of in de praktijk hebben afgeschaft,

N. in der Erwägung, dass 1977 lediglich 16 Länder die Todesstrafe für alle Verbrechen abgeschafft hatten und dass heute 137 der 192 UN-Mitgliedstaaten die Todesstrafe de iure oder de facto abgeschafft haben,


N. overwegende dat in 1977 maar 16 landen de doodstraf hadden afgeschaft voor alle misdaden; dat vandaag 137 van de 192 lidstaten van de Verenigde Naties de doodstraf in hun wetgeving hebben geschrapt of in de praktijk hebben afgeschaft,

N. in der Erwägung, dass 1977 lediglich 16 Länder die Todesstrafe für alle Verbrechen abgeschafft hatten und dass heute 137 der 192 UN-Mitgliedstaaten die Todesstrafe de iure oder de facto abgeschafft haben,


In de regel kan de praktijk van de tijdens ontbijt/lunch/diner gevoerde politieke dialoog worden afgeschaft, om te beginnen met de geassocieerde Europese staten die al het dichtst bij de Unie staan en waarmee reeds op verschillende niveaus specifieke kanalen voor de aansluiting bij het GBVB tot stand zijn gebracht.

Generell kann die Praxis, den politischen Dialog beim Frühstück/Mittagessen/Abendessen zu führen, aufgegeben werden, und zwar zuerst im Falle der assoziierten europäischen Staaten, die der Union bereits am nächsten stehen und mit denen schon auf verschiedenen Ebenen spezifische Anbindungen an die GASP hergestellt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk afgeschaft' ->

Date index: 2021-10-19
w