Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijk en beleidsmakers zullen bijdragen " (Nederlands → Duits) :

Meer dan 500 sprekers, deskundigen, mensen uit de praktijk en beleidsmakers zullen bijdragen aan het debat op de EDD15, waaronder:

Über 500 Redner, Experten, Praktiker und Entscheidungsträger werden ihren Beitrag zu den Diskussionen anlässlich der EDD15 leisten, u. a.


Onderzoek en innovatie zullen de voornaamste belemmeringen van maatschappelijke marktverandering aanpakken en gericht worden op de empowerment van consumenten, ondernemers en beleidsmakers om innovatief en duurzaam gedrag over te nemen, mede dankzij bijdragen vanuit de sociale en humane wetenschappen .

Im Rahmen von Forschung und Innovation werden die Haupthemmnisse für Veränderungen der Gesellschaft und der Märkte behandelt; Verbraucher, führende Unternehmer und politisch Verantwortliche sollen in die Lage versetzt werden, innovativ und nachhaltig zu handeln, wobei die Sozial- und Geisteswissenschaften einen Beitrag leisten sollen .


De clusters moeten niet alleen de onderlinge samenwerking tussen wetenschappers bevorderen, maar ook die tussen wetenschappers en beleidsmakers, en zullen ertoe bijdragen dat bij de beleidsvorming meer rekening wordt gehouden met wetenschappelijke resultaten.

Die Cluster werden die Zusammenarbeit nicht nur zwischen den Wissenschaftlern, sondern auch zwischen Wissenschaftlern und politischen Entscheidungsträgern fördern und darauf hinwirken, dass wissenschaftliche Ergebnisse stärker bei politischen Entscheidungen berücksichtigt werden.


60. rekening houdend met a) de toenemende vergrijzing en b) de toenemende druk op de overheidsfinanciën en de productiviteit van de particuliere sector vormen de stijgende uitgaven voor de vergrijzende bevolking een structureel probleem voor de lidstaten; de Europese Unie moet het preventiebeginsel sterk bevorderen (zowel wat de medische praktijk als wat het aanmoedigen van een gezondere levenswijze betreft) en moet diensten zoals e‑gezondheid in haar langetermijnstrategie opnemen; gezondheidsindicatoren zullen bijdragen tot een a ...[+++]

60. stellt fest, dass unter Berücksichtigung a) der Überalterung der Bevölkerung und b) des steigenden Drucks auf die öffentlichen Finanzen und die private Produktivität der Anstieg der Ausgaben für die alternde Bevölkerung ein strukturelles Problem für die Mitgliedstaaten darstellt; weist darauf hin, dass die Europäische Union die Politik der entschiedenen Förderung des Vorsorgegrundsatzes (sowohl in medizinischer Hinsicht als auch in Sinne der Förderung eines gesünderen Lebensstils) anwenden und Dienste wie Online-Gesundheitsdienste in ihre langfristige Strategie aufnehmen sollte; ist der Ansicht, dass Gesundheitsindikatoren zu einer erheblichen Verbesserung der Wirtschaftsindikatoren beitragen ...[+++]


U-Multirank zal verder bijdragen tot de modernisering en kwaliteit van het hoger onderwijs, omdat universiteiten hun sterke en zwakke punten kunnen vaststellen en van elkaars ervaringen kunnen leren; ten slotte zullen beleidsmakers een vollediger beeld van het hoger onderwijs krijgen, zodat zij de prestaties van hun land als geheel kunnen verbeteren".

U-Multirank wird zudem zur Modernisierung und zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung beitragen, indem es den Hochschulen ihre Stärken und Schwächen vor Augen führt und sie aus der Erfahrung anderer lernen lässt. Den politischen Entscheidungsträgern vermittelt es ein umfassenderes Bild des Hochschulsystems in ihrem Land, so dass sie dessen Leistungen insgesamt verbessern können.“


Zo'n 200 beleidsmakers en mensen uit de praktijk van de Europese instellingen, regionale overheden en het maatschappelijk middenveld zullen van gedachten wisselen over hun visie op en hun ervaringen met dit belangrijke onderdeel van Europa 2020 (www.cor.europa.eu/EY2012).

Dabei werden etwa 200 Vertreter von Politik und Praxis der europäischen Institutionen, der regionalen Behörden und der Zivilgesellschaft ihre Visionen und Erfahrungen in diesem wichtigen Bereich von Europa 2020 vorstellen (www.cor.europa.eu/EY2012).


Periodieke verslagen, waarin een overzicht wordt gegeven van de analytische methoden die worden toegepast om vast te stellen van welke soort bont afkomstig is, zullen bijdragen tot de verspreiding van optimale werkmethoden en zij zullen de wetgever in staat stellen de doelmatigheid van deze verordening in de praktijk in het oog te houden.

Regelmäßige Berichte, in denen die zur Ermittlung der Herkunftsspezies von Fellen eingesetzten Analysemethoden zusammengefasst werden, tragen zur Verbreitung bewährter Praktiken bei und ermöglichen es dem Gesetzgeber, die Wirksamkeit dieser Verordnung zu überwachen.


Er bestaat een reëel gevaar dat Bulgarije en Roemenië in de praktijk geen steun zullen ontvangen voor hun ontwikkeling, maar met hun bijdragen de bureaucratische structuren van de Europese Unie in stand zullen houden.

Es besteht das Risiko, dass Bulgarien und Rumänien, anstatt echte Entwicklungshilfe zu erhalten, mit ihrem Beitrag zum EU-Haushalt lediglich die Aufrechterhaltung des bürokratischen Apparats der Europäischen Union finanzieren.


De technologieplatforms zullen bijdragen aan de totstandbrenging van doeltreffende publiek-private banden tussen de onderzoekswereld, de industrie, de financiële wereld en de beleidsmakers.

Die Technologieplattformen werden dazu beitragen, nutzbringende öffentlich-private Beziehungen zwischen Forschung, Industrie, Finanzwelt und politischen Entscheidungsträgern herzustellen.


De sociale partners hebben met hun akkoorden over ouderschapsverlof, deeltijdwerk en, tenslotte, arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde duur bijdragen geleverd die door de Raad via richtlijnen reeds in de praktijk zijn gebracht of zullen worden gebracht.

Die Sozialpartner haben durch ihre Vereinbarungen über Elternurlaub, Teilzeitarbeit und zuletzt über befristete Arbeitsverhältnisse Beiträge geleistet, die der Rat durch Richtlinien umgesetzt hat bzw. umsetzen will.


w