Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijken hebben zouden moeten toestaan » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben het ermee eens dat we, wanneer we goede lokale praktijken hebben, zouden moeten toestaan dat ze blijven bestaan, maar laten we deze in het openbaar onderzoeken, en niet via de achterdeur vrijstellingen invoeren.

Ich stimme zu, dass wir ihnen dort, wo wir gute lokale Praktiken haben, erlauben sollten, fortzufahren, aber lassen Sie uns diese öffentlich prüfen und nicht mit Ausnahmen durch die Hintertür hereinkommen.


De voorwaarden om zijn gewone verblijfplaats vóór 31 december 1930 in België te hebben en voor de toekenning van het pensioen de Belgische nationaliteit verworven te hebben, zouden moeten volstaan om de personen die aan die twee eisen voldoen te mogen beschouwen als zijnde feitelijk in de Belgische gemeenschap opgenomen en om hun het voordeel van de nationale solidariteit, waarop de wetgeving op het herstel van oorlogsschade van fysische personen is gesteund, toe te kennen » (Parl. St., Senaat, 1971-1972, nr. 390, ...[+++]

Die Bedingung, den gewöhnlichen Wohnort seit vor dem 31. Dezember 1930 in Belgien gehabt zu haben, und für die Gewährung der Pension diejenige, die belgische Staatsangehörigkeit erworben zu haben, dürften ausreichen, damit die Personen, die sie erfüllen, als faktisch in die belgische Gemeinschaft integriert betrachtet werden können und damit ihnen der Vorteil der nationalen Solidarität gewährt wird, die den Rechtsvorschriften über die Wiedergutmachung von Kriegsschäden natürlicher Personen zugrunde liegt » (Parl. Dok., Senat, 1971-19 ...[+++]


46. verwelkomt met name de plurilaterale inspanningen van verschillende WTO-leden, waaronder de EU en haar lidstaten, met betrekking tot een overeenkomst inzake diensten en de herziening van de overeenkomst over informatietechnologie; is van mening dat plurilaterale overeenkomsten alle WTO-leden zouden moeten toestaan om deel te nemen, zodat er uiteindelijk een multilateraal speelveld tot stand komt,

46. begrüßt insbesondere die plurilateralen Bemühungen mehrerer WTO-Mitglieder, einschließlich der EU und ihrer Mitgliedstaaten, was ein Abkommen über Dienstleistungen und die Überprüfung des Übereinkommens über Informationstechnologie betrifft; weist darauf hin, dass allen WTO-Mitgliedern ermöglicht werden sollte, sich an plurilateralen Übereinkommen zu beteiligen, um letztendlich für Gleichheit bei den multilateralen Ausgangsbedingungen zu sorgen;


De vraag dient zich aan of wij altijd zouden moeten toestaan dat projecten op lokaal niveau opgesplitst worden.

Es ist die Frage, ob man es in jedem Falle zulassen sollte, dass Projekte örtlich auseinandergezogen werden.


Om de problemen aan te pakken waarmee de EU‑burgers in verband met grensoverschrijdende autobelasting te maken hebben, presenteerde de Commissie op 14 december 2012 de mededeling „Versterking van de eengemaakte markt door het wegwerken van grensoverschrijdende fiscale obstakels voor personenauto’s”[89]. Daarin worden de EU‑regels inzake autobelasting toegelicht en wordt nagegaan wat de beste praktijken zijn die de lidstaten zouden moeten ...[+++]epassen, zoals betere informatieverstrekking voor de burgers over hun rechten en plichten in verband met de toepassing van autobelastingen in grensoverschrijdende situaties en terugbetaling van een deel van de inschrijvingsbelasting voor auto’s die permanent naar een andere lidstaat worden overgebracht.

Um die Probleme der EU-Bürger im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Kraftfahrzeugbesteuerung zu lösen, legte die Kommission am 14. Dezember 2012 die Mitteilung „Stärkung des Binnenmarkts durch die Beseitigung grenzüberschreitender steuerlicher Hindernisse in Bezug auf Personenkraftwagen“[89] vor, die die Rechtslage für Pkw-Steuern in der EU darlegt und bewährte Praktiken aufzeigt, die den Mitgliedstaaten zur Übernahme empfohlen werden, etwa eine bessere Aufklärung über die Erhebung von Kraftfahrzeugsteuer ...[+++]


Lidstaten en regio's zouden gezamenlijke onderzoeksagenda's moeten bevorderen en uitvoeren voor de aanpak van brandende kwesties, de uitwisseling van informatie en goede praktijken op afgesproken gebieden en zouden moeten garanderen dat nationale en regionale middelen voor deze gebieden worden uitgetrokken ...[+++]

teilt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten und Regionen gemeinsame Forschungspläne zur Bewältigung großer Herausforderungen fördern und umsetzen sollten, indem sie Informationen über Tätigkeiten in vorrangigen Bereichen austauschen, und ferner dafür Sorge tragen sollten, dass in diesen Bereichen angemessene nationale Finanzmittel eingesetzt und in strategischer Hinsicht aufeinander abgestimmt werden;


De lidstaten zouden moeten toestaan dat het verzoek in bepaalde omstandigheden door een wettige vertegenwoordiger wordt ingediend namens de betrokkene.

Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit zulassen, dass die Antragstellung unter bestimmten Umständen durch einen Rechtsvertreter im Namen einer bestimmten Person erfolgt.


33. wijst er opnieuw op dat het veel belang hecht aan het tweede actieplan voor de noordelijke dimensie en maakt zich ernstig zorgen over het feit dat er steeds minder begrotingsmiddelen beschikbaar zijn voor de traditionele beleidsvormen van de Unie; stelt voor een groter deel van de activiteiten in het kader van de noordelijke dimensie te financieren uit de interne beleidsportefeuilles (d.w.z. uit de begrotingsmiddelen voor het regionaal en het structuurbeleid), aangezien de noordelijke dimensie in belangrijke mate bijdraagt tot een verbetering van de situatie in de noordelijke grensregio's van de EU, hetgeen bevorderlijk is voor een ...[+++]

33. bekräftigt, dass es dem Zweiten Aktionsplan für die Nördliche Dimension große Bedeutung beimisst, und ist sehr besorgt angesichts der ständig sinkenden Mittel, die für traditionelle Politikbereiche der Union bereitgestellt werden; schlägt vor, einen größeren Teil der Maßnahmen im Bereich der Nördlichen Dimension aus den Mitteln für interne Politikbereiche (Haushaltsmittel für Regional- und Strukturpolitik) zu finanzieren, da die Nördliche Dimension erheblich zu Verbesserungen in den nördlichen Grenzregionen d ...[+++]


Indien de bestreden bepaling zo zou moeten worden gelezen dat de beide categorieën van gegradueerden in elk geval de bedoelde geïntegreerde proef zouden moeten afleggen, proef die enkel wordt georganiseerd in het onderwijs van de Franse Gemeenschap, ook al hebben ze reeds voorafgaand in het voltijds hoger onderwijs georganiseerd in de Vlaamse Gemeenschap, een graduaat « bouwkunde en vastgoe ...[+++]

Wenn die angefochtene Bestimmung so zu verstehen ist, dass die beiden Kategorien von Graduierten in jedem Fall die betreffende integrierte Prüfung ablegen müssten, die nur im Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft durchgeführt wird, auch wenn sie bereits zuvor im Ganztags-Hochschulunterricht der Flämischen Gemeinschaft ein Graduat « Bautechnik und Immobilien, Fachbereich Vermessen » erreicht haben, müsste man daraus ableiten, dass der Gesetzgeber im vorliegenden Fall die ...[+++]


Wanneer de lidstaten in dit geval geen fiscale voordelen aan alle zeelieden zouden kunnen toestaan, zou dit zeer negatieve effecten op het concurrentievermogen van Europese reders hebben, waardoor zij wellicht tot uitvlaggen zouden worden aangezet.

Würden die Mitgliedstaaten daran gehindert, allen Seeleuten in diesem Fall eine Steuererleichterung einzuräumen, hätte dies sehr negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Reeder, die daraufhin ausflaggen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijken hebben zouden moeten toestaan' ->

Date index: 2023-08-15
w