Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijken van ondernemingen spelen daarbij " (Nederlands → Duits) :

Ook blijkt het aantal nieuwe geneesmiddelen dat de markt bereikt, af te nemen. Bepaalde praktijken van ondernemingen spelen daarbij wellicht een rol.

Die Sektoruntersuchung bestätigt, dass weniger neuartige Arzneimittel die Marktreife erreichen, und legt den Schluss nahe, dass bestimmte Unternehmenspraktiken für diese Entwicklung mit verantwortlich sind.


45. stelt met bezorgdheid vast dat de georganiseerde misdaad zich door het plegen van internetfraude reeds toegang weet te verschaffen tot een groot aantal potentiële slachtoffers en daarbij met name gebruik maakt van de sociale netwerken, ongevraagde e-mails („spamming”), het faciliteren van diefstal van intellectuele eigendom, phishing websites en onlineveilingen; pleit in dit opzicht voor gebruikmaking van uitgebreide nationale strategieën, o.a. via het onderwijs, door bewustmakingscampagnes en bevordering van optimale ...[+++]

45. stellt mit Sorge fest, dass die organisierte Kriminalität durch die betrügerische Nutzung des Internets bereits auf eine große Anzahl potenzieller Opfer zugreifen kann, indem sie insbesondere soziale Netzwerke, das Versenden unerwünschter E-Mails („Spamming“), die Erleichterung des Diebstahls geistigen Eigentums, gefälschte Webseiten („Phishing Websites“) oder Online-Auktionen nutzt; spricht sich diesbezüglich für umfassende einzelstaatliche Strategien auf, darunter Aufklärungskampagnen, Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur Anwendung ...[+++]


42. stelt met bezorgdheid vast dat de georganiseerde misdaad zich door het plegen van internetfraude reeds toegang weet te verschaffen tot een groot aantal potentiële slachtoffers en daarbij met name gebruik maakt van de sociale netwerken, ongevraagde e-mails ("spamming"), het faciliteren van diefstal van intellectuele eigendom, phishing websites en onlineveilingen; pleit in dit opzicht voor gebruikmaking van uitgebreide nationale strategieën, o.a. via het onderwijs, door bewustmakingscampagnes en bevordering van optimale ...[+++]

42. stellt mit Sorge fest, dass die organisierte Kriminalität durch die betrügerische Nutzung des Internets bereits auf eine große Anzahl potenzieller Opfer zugreifen kann, indem sie insbesondere soziale Netzwerke, das Versenden unerwünschter E-Mails („Spamming“), die Erleichterung des Diebstahls geistigen Eigentums, gefälschte Webseiten („Phishing Websites“) oder Online-Auktionen nutzt; spricht sich diesbezüglich für umfassende einzelstaatliche Strategien auf, darunter Aufklärungskampagnen, Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur Anwendung ...[+++]


72. is van mening dat overheidsbeleidsmaatregelen een belangrijke rol spelen in het ondersteunen en stimuleren van de opzet en ontwikkeling van kmo's (bijv. betaalbare leningen, adviesdiensten over overheidsinitiatieven en wetgeving, bedrijfsnetwerken en starterscentra, clusters, bureaus voor technologieoverdracht, coaching- en begeleidingsregelingen, enz.); is van oordeel dat netwerken en de uitwisseling van beste praktijken in dit verband een belangrijke rol spelen; is van mening dat niet-materiële en niet-financiële steun, zoals ...[+++]

72. vertritt die Auffassung, dass politische Maßnahmen wichtig sind, wenn es darum geht, die Gründung und Entwicklung von KMU zu fördern und zu flankieren (z. B. erschwingliche Darlehen, Beratungsdienste in Bezug auf öffentliche Initiativen und Gesetze, Inkubatoren und Akzeleratoren, Cluster, Technologietransfer-Büros, Coaching- und Mentoring-Dienste); vertritt die Auffassung, dass Vernetzung und der Austausch bewährter Verfahren hierbei eine wichtige Rolle spielen; vertritt die Auffassung, dass die immaterielle und nichtfinanzielle Unterstützung, beispielsweise Zugang zu Wissen und Informationen, Finanzwissen und ...[+++]


De ondernemingen die betrokken zijn bij de Europese milieuprijzen voor bedrijven spelen daarbij een sleutelrol door duidelijk hun innoverende kwaliteiten en de economische voordelen van eco-technologische toepassingen en processen te illustreren".

Hierbei spielen die Unternehmen, die sich am Europäischen Umweltpreis beteiligen, eine entscheidende Rolle, denn sie führen uns klar ihre innovativen Fähigkeiten und den wirtschaftlichen Nutzen der Anwendung umweltfreundlicher Technologien und Verfahren vor Augen"


De awards moeten succesvolle activiteiten en initiatieven ter bevordering van ondernemingen en ondernemerschap opsporen en belonen, voorbeelden van beste beleidsmaatregelen en praktijken op het gebied van ondernemerschap tonen en delen, het bewustzijn van de rol van ondernemers in de Europese samenleving spelen versterken en potentiële ondernemers aanmoedigen en inspireren.

Ziel ist es, herausragende Leistungen und Initiativen zur Förderung von Unternehmen und Unternehmertum zu ermitteln und zu würdigen, vorbildliche Konzepte und Praktiken zur Förderung des Unternehmertums aufzuzeigen und zu verbreiten, die Öffentlichkeit stärker für die Rolle von Unternehmerinnen und Unternehmern in der Gesellschaft zu sensibilisieren und künftige Unternehmerinnen und Unternehmer zu ermutigen und zu inspirieren.


3. herinnert aan de fundamentele rol die ondernemingen spelen overeenkomstig Europese waarden; stimuleert de bedrijven geschikte en niet-discriminerende aanwervingspraktijken toe te passen ter bevordering van de werkgelegenheid van vrouwen (om hun arbeidsparticipatie tot tenminste 60% te verhogen) en kansarme personen, inclusief gehandicapten; verzoekt de lidstaten en de Commissie de aandacht te vestigen op goede praktijken van ondernemingen op dit terrein, in het bijzonder door het toekennen van prijzen of ande ...[+++]

3. weist auf die grundlegende Rolle hin, die Unternehmen bei der Achtung der der Union zugrundeliegenden Werte spielen; ermutigt sie, angemessene und nicht diskriminierende Einstellungsverfahren anzuwenden, um im Einklang mit den nationalen und den europäischen Rechtsvorschriften die Beschäftigung von Frauen (Erwerbsquote von Frauen gemäß den Lissabon-Zielen auf mindestens 60% zu erhöhen) und benachteiligten Menschen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, zu fördern; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die bewäh ...[+++]


Daarom stellen wij ten eerste voor de tenuitvoerlegging van het handvest te versterken. De dimensie van "kleine bedrijven en micro-ondernemingen" moet daarbij intact blijven, met specifieke maatregelen voor deze bedrijven. Voorts moeten beroepsorganisaties een grotere rol krijgen en moet de verspreiding van beste praktijken en de uitwisseling van goede praktijken behouden blijven.

Daher schlagen wir erstens vor, die Umsetzung der Charta zu verstärken, indem die Beibehaltung ihrer Dimension „Klein- und Kleinstunternehmen“ durch spezifische Unterstützungsmaßnahmen, eine bessere Beteiligung der Berufsorganisationen, die Beibehaltung der Verbreitung der besten Praktiken und der Austausch guter Praktiken sowie die weitere Vorlage eines spezifischen Jahresberichts zur Charta gewährleistet wird.


Op basis van de kartelbeschikking van de Commissie van 2007 kan iedereen (particulieren of ondernemingen) die van concurrentiebeperkende praktijken zoals in deze zaak te lijden heeft, voor de nationale rechter schadevergoeding eisen en daarbij de gegevens van de bekendgemaakte beschikking als bewijs aanvoeren dat de betrokken praktijken hebben plaatsgevonden en dat zij onwettig waren.

Gemäß der Kartellentscheidung der Kommission aus dem Jahr 2007 kann jede Person oder jede Firma, die durch wettbewerbswidriges Verhalten Nachteile erleidet, vor einem einzelstaatlichen Gericht auf Schadenersatz klagen und sich dabei auf Fakten aus der veröffentlichten Kartellentscheidung der Kommission berufen, die als Beweis dafür dienen, dass das Verhalten tatsächlich stattfand und unzulässig war.


13. De maatschappelijke verantwoordelijkheid is in de eerste plaats een zaak van de ondernemingen zelf, maar alle partijen, en met name werknemers, consumenten en investeerders, kunnen een beslissende rol spelen door de ondernemingen aan te sporen tot maatschappelijk verantwoorde praktijken.

13. Die soziale Verantwortung ist in erster Linie Sache der Unternehmen; doch alle betroffenen Parteien, insbesondere die Arbeitnehmer, die Verbraucher und die Investoren, können eine entscheidende Rolle spielen, indem sie die Unternehmen zu sozial verantwortlichem Handeln bewegen.


w