Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktisch elk jaar » (Néerlandais → Allemand) :

21. verzoekt de Commissie en de lidstaten meer werk te maken van voorlichting, zodat het alarmnummer „112” onder alle burgers van de EU en onder reizigers via de media, in het bijzonder de gedrukte en audiovisuele media, en via voorlichtingscampagnes, bekend wordt als het pan-Europese alarmnummer, en promotie-activiteiten te organiseren en te ondersteunen om het nummer meer bekendheid te geven en elk jaar op 11 februari, de Europese „112-dag”, evenementen te organiseren; wijst erop dat speciale aandacht besteed moet w ...[+++]

21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Informationsbemühungen weiter zu verstärken, damit die Notrufnummer 112 als die unionsweite Notrufnummer allen EU-Bürgern und Reisenden durch Informationskampagnen in den Medien, insbesondere in den Print- und audiovisuellen Medien, bekannt gemacht wird, und darüber hinaus Fördermaßnahmen sowie Veranstaltungen, die alljährlich am 11. Februar, dem „Europäischen Tag des Notrufs 112“, stattfinden, zur Förderung des öffentlichen Bewusstseins zu organisieren und zu unterstützen; weist darauf hin, dass ein besonderes Augenmerk auf die Bereitstellung praktischer Informationen gericht ...[+++]


21. verzoekt de Commissie en de lidstaten meer werk te maken van voorlichting, zodat het alarmnummer '112' onder alle burgers van de EU en onder reizigers via de media, in het bijzonder de gedrukte en audiovisuele media, en via voorlichtingscampagnes, bekend wordt als het pan-Europese alarmnummer, en promotie-activiteiten te organiseren en te ondersteunen om het nummer meer bekendheid te geven en elk jaar op 11 februari, de Europese '112-dag', evenementen te organiseren; wijst erop dat speciale aandacht besteed moet w ...[+++]

21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Informationsbemühungen weiter zu verstärken, damit die Notrufnummer 112 als die unionsweite Notrufnummer allen EU-Bürgern und Reisenden durch Informationskampagnen in den Medien, insbesondere in den Print- und audiovisuellen Medien, bekannt gemacht wird, und darüber hinaus Fördermaßnahmen sowie Veranstaltungen, die alljährlich am 11. Februar, dem „Europäischen Tag des Notrufs 112“, stattfinden, zur Förderung des öffentlichen Bewusstseins zu organisieren und zu unterstützen; weist darauf hin, dass ein besonderes Augenmerk auf die Bereitstellung praktischer Informationen gericht ...[+++]


2. verzoekt de Commissie en de lidstaten meer werk te maken van voorlichting, zodat het alarmnummer '112' onder alle burgers van de EU en onder reizigers via de media, in het bijzonder de gedrukte en audiovisuele media, en via voorlichtingscampagnes, bekend wordt als het pan-Europese alarmnummer, en promotie-activiteiten te organiseren en te ondersteunen om het nummer meer bekendheid te geven, in het bijzonder op scholen en universiteiten, en elk jaar op 11 februari, de Europese '112-dag', evenementen te organiseren; meent dat specia ...[+++]

2. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Informationsbemühungen weiter zu verstärken, damit die Notrufnummer 112 als die für alle EU-Mitgliedstaaten verbindliche Notrufnummer allen Bürgern und Reisenden durch Informationskampagnen in den Medien, insbesondere in den Print- und audiovisuellen Medien, bekannt gemacht wird, und darüber hinaus Informationskampagnen vor allem in Bildungseinrichtungen und Universitäten sowie Veranstaltungen, die alljährlich am 11. Februar, dem „Europäischen Tag des Notrufs 112“, stattfinden, zu organisieren und zu unterstützen; weist darauf hin, dass ein besonderes Augenmerk auf die Bereitstellung praktischer Informati ...[+++]


Zonder prognoses te geven over de data waarop die landen zullen voldoen aan alle voorwaarden om te kunnen toetreden tot de eurozone, denk ik dat we wel kunnen zeggen dat de Europese instellingen zich in de komende jaren praktisch elk jaar zullen moeten uitspreken over nieuwe toetredingen tot de zone, in overeenstemming met het Verdrag, waarin wordt bepaald dat de euro de officiële munteenheid van de lidstaten van de Europese Unie is.

Ohne eine Prognose darüber abgeben zu wollen, wann vielleicht alle Voraussetzungen für den Beitritt zur Eurozone erfüllt sind, werden die europäischen Institutionen meiner Meinung nach in den nächsten Jahren praktisch jährlich ihre Stellungnahme zu neuen Mitgliedschaften abgeben müssen, das legt der Vertrag so fest, der den Euro zur offiziellen Währung der Mitgliedstaaten der Union erklärt.


Zonder prognoses te geven over de data waarop die landen zullen voldoen aan alle voorwaarden om te kunnen toetreden tot de eurozone, denk ik dat we wel kunnen zeggen dat de Europese instellingen zich in de komende jaren praktisch elk jaar zullen moeten uitspreken over nieuwe toetredingen tot de zone, in overeenstemming met het Verdrag, waarin wordt bepaald dat de euro de officiële munteenheid van de lidstaten van de Europese Unie is.

Ohne eine Prognose darüber abgeben zu wollen, wann vielleicht alle Voraussetzungen für den Beitritt zur Eurozone erfüllt sind, werden die europäischen Institutionen meiner Meinung nach in den nächsten Jahren praktisch jährlich ihre Stellungnahme zu neuen Mitgliedschaften abgeben müssen, das legt der Vertrag so fest, der den Euro zur offiziellen Währung der Mitgliedstaaten der Union erklärt.


Zij hebben overeenstemming bereikt over een pragmatisch partnerschap, waarbij de communicatieafdelingen van de lidstaten en de instellingen elk jaar gemeenschappelijke communicatieprioriteiten en aspecten van praktische samenwerking bepalen.

Sie haben sich auf einen pragmatischen partnerschaftlichen Ansatz geeinigt, bei dem die Kommunikationsstellen der Mitgliedstaaten und Institutionen auf jährlicher Basis gemeinsame Kommunikationsprioritäten und Aspekte der praktischen Zusammenarbeit festlegen.


Bovendien wordt, anders dan in het vorige programma, verwacht dat de schuldquote, ondanks het feit dat deze in 2001 hoger uitviel dan geraamd, gedurende de programmaperiode praktisch elk jaar verder zal afnemen.

Obwohl der Wert die Erwartungen für 2001 übersteigt, dürfte die öffentliche Schuldenquote in Relation zum BIP den Prognosen zufolge weiter sinken, und zwar anders als im vorhergehenden Programm beinahe in jedem Jahr.


Voortgaande op de recente mededeling van de Commissie over de verbetering van de beleidscoördinatie in de eurozone, verdienen de volgende vier praktische voorstellen om het EU-begrotingstoezicht binnen het bestaande wettelijk kader te verbeteren, nadere aandacht: a) de invoering van het beginsel dat de lidstaten de Commissie en de Raad in kennis moeten stellen van belangrijke begrotingsmaatregelen voordat deze definitief worden genomen/goedgekeurd; b) de groepering van de indiening van de stabiliteits- en convergentieprogramma's in het najaar van elk jaar; c) d ...[+++]

Auf der Grundlage der jüngsten Mitteilung der Kommission zur Verstärkung der politischen Koordinierung im Euro-Gebiet sollten vier praktische Empfehlungen zur Verbesserung der haushaltspolitischen Überwachung in der EU im Rahmen des bestehenden Regelwerks in Betracht gezogen werden, nämlich (a) den Grundsatz aufzustellen, dass die Mitgliedstaaten Kommission und Rat von wichtigen Haushaltsentscheidungen im Voraus unterrichten, bevor sie endgültig beschlossen werden; (b) die Vorlage der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme jeweils auf den Herbst zu konzentrieren; (c) den informatorischen Gehalt der Programme zu verbessern und (d) darin a ...[+++]


-.- Wat tot op zekere hoogte excuseerbaar is voor kleine NGO's die in de periode één maal subsidies hebben ontvangen en misschien niet goed op de hoogte zijn van de bij de EG gevolgde procedure, geldt zeker niet voor grote NGO's, die praktisch elk jaar geld krijgen en de financiële regels van de EU kennen.

-.- Was bei kleinen NRO (die während des Programmzeitraums eine einmalige Zuweisung erhalten haben und das Verfahren eventuell nicht genau kennen) in gewisser Weise noch zu entschuldigen ist, ist bei großen NRO, die fast in jedem Jahr finanzielle Beihilfen erhalten haben und die die Finanzierungsbestimmungen der EU kennen, definitiv unentschuldbar.


Het is wenselijk alle overige bepalingen aan te nemen voor een tijdelijke periode van drie jaar, welke om praktische redenen kan worden verlengd, maar die in elk geval, op grond van de ervaring, binnen drie jaar na 1 juli 2003 opnieuw moet worden onderzocht.

Es ist wünschenswert, dass alle anderen Bestimmungen für einen begrenzten Zeitraum von drei Jahren gelten, der aus praktischen Gründen verlängert werden kann; sie sind aber in jedem Fall binnen drei Jahren ab dem in Artikel 3 Absatz 1 dieser Richtlinie genannten Termin anhand der gesammelten Erfahrungen zu überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktisch elk jaar' ->

Date index: 2023-12-05
w