Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktisch kader waarop » (Néerlandais → Allemand) :

Zowel de manier waarop een EU-kader terzake dient te worden opgezet als de praktische middelen om aan een en ander uitvoering te geven, moeten daarbij aan de orde komen [26].

In dieser Debatte sollten sowohl Möglichkeiten zur Schaffung eines EU-Rahmens als auch praktische Mittel für die Umsetzung eines solchen Rahmens behandelt werden [26].


(10) De fundamentele beginselen en voorschriften van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) vormen een praktisch kader waarop nationale veiligheidseisen van de lidstaten moeten worden gebaseerd, en de lidstaten hebben overigens een grote bijdrage geleverd voor de verbetering van die fundamentele beginselen en voorschriften.

(10) Von der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) festgelegte Grundsätze und Anforderungen bilden einen Rahmen für Vorgehensweisen, auf denen einzelstaatliche sicherheitstechnische Anforderungen beruhen sollten.


(10) De fundamentele beginselen, voorschriften en richtsnoeren van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) vormen een geheel van regels en een praktisch kader waarop nationale veiligheidseisen van de lidstaten moeten worden gebaseerd, en de lidstaten hebben overigens een grote bijdrage geleverd voor de verbetering van die fundamentele beginselen, voorschriften en richtsnoeren.

(10) Von der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) festgelegte Grundsätze, Anforderungen und Leitlinien bilden ein Regelwerk und einen Rahmen für Vorgehensweisen, auf denen einzelstaatliche sicherheitstechnische Anforderungen beruhen sollten.


De fundamentele beginselen, voorschriften en richtsnoeren van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) vormen een geheel van regels en een praktisch kader waarop nationale veiligheidseisen van de lidstaten moeten worden gebaseerd.

Die Grundsätze, Anforderungen und Leitlinien der IAEO bilden ein Regelwerk und einen Rahmen für die Vorgehensweise, auf dem gemeinschaftliche und einzelstaatliche sicherheitstechnische Anforderungen beruhen sollten.


(10) De fundamentele beginselen en voorschriften van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) vormen een praktisch kader waarop nationale veiligheidseisen van de lidstaten moeten worden gebaseerd, en de lidstaten hebben overigens een grote bijdrage geleverd voor de verbetering van die fundamentele beginselen en voorschriften.

(10) Von der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) festgelegte Grundsätze und Anforderungen bilden einen Rahmen für Vorgehensweisen, auf denen einzelstaatliche sicherheitstechnische Anforderungen beruhen sollten.


(10) De fundamentele beginselen, voorschriften en richtsnoeren van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) vormen een geheel van regels en een praktisch kader waarop nationale veiligheidseisen van de lidstaten moeten worden gebaseerd, en de lidstaten hebben overigens een grote bijdrage geleverd voor de verbetering van die fundamentele beginselen, voorschriften en richtsnoeren.

(10) Von der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) festgelegte Grundsätze, Anforderungen und Leitlinien bilden ein Regelwerk und einen Rahmen für Vorgehensweisen, auf denen einzelstaatliche sicherheitstechnische Anforderungen beruhen sollten.


4. HERINNERT ook aan de toezegging die de ontwikkelde landen hebben gedaan in het kader van belangrijke mitigatiemaatregelen van ontwikkelingslanden en transparantie met betrekking tot de uitvoering, namelijk dat zij zich tot doel stellen vóór 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar uit vele verschillende publieke en particuliere bronnen vrij te maken om de ontwikkelingslanden bij te staan in de strijd tegen de klimaatverandering; WAARDEERT het in dit verband dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een Adviesgroep voor Klimaatveranderingsfinanciering heeft opgericht die praktische ...[+++]

4. ERINNERT ferner an die Zusage der Industrieländer, im Falle substanzieller Minderungs­maßnahmen von Entwicklungsländern und transparenter Umsetzung dafür zu sorgen, dass gemeinsam bis 2020 jährlich 100 Mrd. US-Dollar aus verschiedensten öffentlichen und privaten Quellen aufgebracht werden, um den Entwicklungsländern bei der Bekämpfung des Klimawandels zu helfen; BEGRÜSST in diesem Zusammenhang, dass der General­sekretär der Vereinten Nationen eine Beratende Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung ein­gesetzt hat, die konkrete Vorschläge dazu entwickeln soll, wie im Hinblick auf dieses Ziel die langfristige Finanzierung von Minderungs- und ...[+++]


· de operationele richtsnoeren die door de Commissie zijn uitgewerkt op basis van de conclusies van een workshop in december 2009, bieden de bevoegde ambtenaren praktisch advies over de wijze waarop het netwerk functioneert en verzoeken om wederzijdse bijstand in het kader van de SCB-verordening moeten worden opgesteld.

· Die operationellen Leitlinien, die die Kommission auf der Grundlage der Ergebnisse eines Workshops im Dezember 2009 ausgearbeitet hat, bieten den zuständigen Beamten praktische Hinweise, wie das Netz funktioniert und wie Amtshilfeersuchen im Rahmen der Verordnung zu erstellen sind.


Deze akkoorden, die de eerste internationale akkoorden van praktische aard zullen zijn die door de Gemeenschap met het oog op de drugsbestrijding zijn gesloten, bestaan uit drie onderdelen: - de invoering van gecoördineerde mechanismen voor toezicht op de handel tussen de Gemeenschap en de betrokken landen in bepaalde gevoelige chemische stoffen voor de vervaardiging van drugs; - het vaststellen van een juridisch kader voor de uitwisseling van praktische inlichtingen, een onontbeerlijke basis voor het verlenen van wederzijdse adminis ...[+++]

Diese Abkommen, die die ersten von der Gemeinschaft zur Drogenbekämpfung abgeschlossenen wirksamen internationalen Abkommen sein werden, enthalten drei Teile: - Die Einführung koordinierter Mechanismen zur Überwachung des Handels mit bestimmten chemischen Stoffen, die für die Drogenherstellung geeignet sind, zwischen der Gemeinschaft und den betreffenden Ländern; - Die Festlegung eines rechtlichen Rahmens für den Austausch praktischer Mitteilungen, eine unentbehrliche Grundlage, für eine gegenseitige verwaltungstechnische Hilfe im Hi ...[+++]


De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwik ...[+++]

Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorschriften) 3) Weiterentwicklung des Binnenmarktes, um den technologischen Wandel und neue Dimensionen der Wirtschaftstätigkeit zu berücksichtigen (z.B. Grünbücher zu verschiedenen Aspekten der Informationsgesellsc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktisch kader waarop' ->

Date index: 2022-09-12
w