Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een uitvoerbare titel uitmaken
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Praktische taken uitvoeren met slimme apparaten
Uitvoerbaar bevel
Uitvoerbare beslissing
Uitvoerbare expressie
Uitvoerbare kracht
Uitvoerbare schikking
Uitvoerbare titel
Uitvoerbare uitdrukking

Traduction de «praktisch uitvoerbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoerbare expressie | uitvoerbare uitdrukking

ausführbarer Ausdruck


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen

bei den praktischen Maßnahmen zur Entwicklung von Marketingkampagnen mitwirken


een uitvoerbare titel uitmaken

als vollstreckbarer Titel bestehen








uitvoerbaar bevel | uitvoerbare beslissing

vollstreckbare Entscheidung


gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning

Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen


praktische taken uitvoeren met slimme apparaten

praktische Aufgaben mit intelligenten Geräten durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hier uiteengezette beginselen dienen als leidraad voor de besluitvorming over de invoering van interoperabele Europese overheidsdiensten met praktische instrumenten in de vorm van uitvoerbare suggesties die zijn vervat in het interoperabiliteitsactieplan.

Die darin aufgestellten Grundsätze dienen als Orientierung für die Entscheidungsfindung zur Errichtung interoperabler europäischer öffentlicher Dienste mit Hilfe praktischer Werkzeuge in Form eines in dem Aktionsplan für Interoperabilität enthaltenen Maßnahmenkatalogs.


Met betrekking tot het eventuele WTO-panel is uw rapporteur van mening dat het invoerverbod verdedigbaar is overeenkomstig artikel XX, letter a), van de GATT (bescherming openbare zeden), daar de morele verontrusting van de Europese burger in ruime mate kenbaar is gemaakt en onderbouwd, en aangezien er geen praktisch uitvoerbare maatregel die de handel minder beperkt beschikbaar is om deze verontrusting adequaat aan te pakken.

Was das WTO-Panel anbelangt, so vertritt die Verfasserin der Stellungnahme die Ansicht, dass ein Verbot gemäß Artikel XXa des GATT (Schutz der öffentlichen Moral) gerechtfertigt werden kann, da moralische Bedenken der europäischen Öffentlichkeit weithin bekundet und dokumentiert wurden und da es keine praktikable weniger handelsbeschränkende Maßnahme gibt, mit der diesen Bedenken angemessen Rechnung getragen werden könnte.


Om de fase te bereiken waarin een convenant wordt goedgekeurd en uitgevoerd, is het van het grootste belang dat de belanghebbende partijen constructief overleggen, met bijzondere aandacht voor concrete problemen en uitvoerbare, praktische oplossingen die realistisch, evenwichtig, evenredig en billijk voor alle betrokkenen zijn.

Damit freiwillige Vereinbarungen getroffen und umgesetzt werden können, müssen die Akteure einen konstruktiven Dialog führen, der sich auf die konkreten Probleme sowie durchführbare und praxisnahe Lösungen konzentriert, die realistisch, ausgewogen und für alle Beteiligten fair sind.


Maar de overeenkomst erkent wel dat er wezenlijke onenigheid tussen de verschillende politieke streefdoelen blijft bestaan, die allemaal rechtmatig zijn, en verbindt de partijen en regeringen er daarom ook toe om op elke praktisch uitvoerbare wijze te streven naar verzoening en toenadering in het kader van democratische regelingen die met onderlinge instemming aangegaan zijn.

In dem Abkommen wurde jedoch eingeräumt, dass erhebliche Differenzen zwischen den verschiedenen gleichermaßen legitimen politischen Bestrebungen fortbestehen, und die Parteien und die Regierungen entsprechend aufgefordert, sich im Rahmen demokratischer und einvernehmlicher beschlossener Regelungen in jeder möglichen Weise um Versöhnung und Annäherung zu bemühen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke delegeerbare aansprakelijkheidsverantwoordelijkheid van GGO-producenten strookt met het wereldwijd steeds meer opgang makende beginsel van het "product stewardship" en zou garanderen dat alle betrokkenen en niet alleen de eindverbruikers er economisch belang bij hebben besmetting te voorkomen en praktisch uitvoerbare coëxistentievoorwaarden in te voeren.

Eine solche delegierbare Haftungs-Verantwortung der GVO-Herstellerfirmen entspricht dem sich weltweit durchsetzenden Prinzip der "product stewardship" und würde garantieren, dass alle Beteiligten und nicht allein die End-Nutzer ein wirtschaftliches Interesse an der Vermeidung von Kontaminationen und Herstellung praktikabler Koexistenzbedingungen haben.


Op basis van dergelijke informatie kan de Commissie in 2006 in haar actieplan een aantal solide, praktische en uitvoerbare voorstellen opnemen die werkelijk verschil kunnen uitmaken.

Dies wird es der Kommission im Jahre 2006 ermöglichen, solide, praktische und durchführbare Vorschläge in ihrem Aktionsplan zu machen, die einen wirklichen Unterschied machen.


6. stelt tot zijn spijt vast dat de overgang tussen de verschillende fasen van hulpverlening vaak onbevredigend is verlopen, vooral de fase tussen noodhulp en wederopbouw, en verzoekt de Commissie en de lidstaten dringend in vervolg op de mededeling verdere voorstellen te doen die de nu gepresenteerde richtsnoeren zo snel mogelijk omzetten in concrete, praktisch uitvoerbare maatregelen;

6. stellt mit Bedauern fest, dass der Übergang zwischen den verschiedenen Phasen oft nicht zufrieden stellend funktioniert hat, insbesondere in der Phase zwischen Soforthilfe und Rehabilitation, und dringt bei der Kommission und den Mitgliedstaaten auf Weiterbehandlung der Mitteilung durch Vorlage weiterer Vorschläge, durch die sobald wie möglich die jetzt vorgelegten allgemeinen Leitlinien einfacher in die Tat umgesetzt und operationalisiert würden;


De partijen zijn ook van mening dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het beginsel van behoorlijke wetgeving vereisen dat de bijdrage die nodig is voor de besparingsinspanningen wordt vastgesteld op grond van realistische en praktisch uitvoerbare begrotingsdoelstellingen die het mogelijk maken de rechtvaardige spreiding, over iedereen, van de besparingsinspanning die in de sociale zekerheid en de ziekteverzekering wordt opgelegd, objectief te verantwoorden.

Die Parteien sind auch der Meinung, Artikel 10 und 11 der Verfassung sowie der Grundsatz der guten Gesetzgebung setzten voraus, dass der für die Einsparungsbemühungen erforderliche Beitrag auf der Grundlage von realistischen und praktisch durchführbaren Haushaltszielsetzungen festgesetzt werde, die es ermöglichten, die gerechte Aufteilung der im Bereich der sozialen Sicherheit und der Krankenversicherung erforderlichen Einsparungsbemühungen objektiv zu rechtfertigen.


(11) Overwegende dat voor bovenvermelde producten duidelijke etiketteringsvoorschriften moeten worden vastgesteld waarop betrouwbare, gemakkelijk herhaalbare en praktisch uitvoerbare officiële controles kunnen worden gebaseerd; dat gemeenschappelijke wetenschappelijk gevalideerde testmethodes moeten worden ontwikkeld;

(11) Für die genannten Produkte müssen klare Etikettierungsvorschriften festgelegt werden, die eine amtliche Überwachung auf einer zuverlässigen, leicht wiederholbaren und praktikablen Grundlage ermöglichen. Zu diesem Zweck sollten allgemeine wissenschaftlich validierte Prüfmethoden entwickelt werden.


4. is van mening dat milieubescherming en een praktisch uitvoerbare politiek ter preventie van een wereldwijde klimaatsverandering, tezamen met de nucleaire veiligheid en de bestrijding van de verspreiding van kernwapens, voor de hand liggende onderwerpen voor samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie zijn, en dat op die terreinen coherente gemeenschappelijke initiatieven kunnen worden ontplooid die op het niveau van de gehele internationale gemeenschap vruchten zouden kunnen afwerpen;

4. hält den Umweltschutz und eine realistische vorbeugende Bekämpfung der weltweiten Klimaveränderungen sowie die nukleare Sicherheit einschließlich des Kampfs gegen die Verbreitung von Kernwaffen für natürliche Felder der Zusammenarbeit zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union, wo kohärente gemeinsame Initiativen auf der Ebene der gesamten internationalen Gemeinschaft erfolgversprechend sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktisch uitvoerbare' ->

Date index: 2021-01-04
w