Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Kwestie Kasjmir

Vertaling van "praktische kwesties tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten bilaterale bijeenkomsten tussen de ondertekenaars blijven plaatsvinden zodat zij elkaar over specifieke kwesties kunnen informeren en gezamenlijk praktische oplossingen kunnen zoeken.

Die Bilateralen Gespräche zwischen Unterzeichnern zur gegenseitigen Information über besondere Probleme und zur gemeinsamen Suche nach praktischen Lösungen sollten fortgesetzt werden.


De taken van UNMIK omvatten toezicht en verslaglegging, vergemakkelijking van de buitenlandse vertegenwoordiging van Kosovo en de dialoog tussen Priština/Prishtina en Belgrado, alsmede activiteiten die verband houden met praktische kwesties betreffende gebieden in Kosovo met een Servische meerderheid[4].

Zu den Aufgaben der UNMIK gehören Beobachtung und Berichterstattung, die Unterstützung der Vertretung des Kosovo im Ausland und des Dialogs zwischen Pristina und Belgrad sowie Maßnahmen zur Lösung praktischer Fragen hinsichtlich der Gebiete des Kosovo mit mehrheitlich serbischer Bevölkerung[4].


De Commissie heeft ook de consensusvorming tussen de belanghebbenden gefaciliteerd rond praktische oplossingen voor belangrijke kwesties die te maken hebben met de online-toegankelijkheid van cultureel en wetenschappelijk materiaal.

Die Kommission hat außerdem die Konsensbildung unter den Beteiligten erleichtert, um bei wichtigen Angelegenheiten hinsichtlich der Online-Verfügbarkeit des kulturellen und wissenschaftlichen Materials praktische Lösungen zu erreichen.


De Raad steunt Harri Holkeri, de speciale afgezant van de VN voor Kosovo, die bezig is het standards before status-beleid te operationaliseren en vooruitgang probeert te boeken tijdens de rechtstreekse dialoog over praktische kwesties tussen Belgrado en Pristina.

Der Rat unterstützt den UN-Sonderbeauftragten für den Kosovo, Harri Holkeri, voll und ganz in seinen Bemühungen um Verwirklichung der Politik „Standards vor Status“ und die Gewährleistung von Fortschritten im unmittelbaren Dialog zwischen Belgrad und Pristina zu praktischen Fragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad steunt Harri Holkeri, de speciale afgezant van de VN voor Kosovo, die bezig is het standards before status -beleid te operationaliseren en vooruitgang probeert te boeken tijdens de rechtstreekse dialoog over praktische kwesties tussen Belgrado en Pristina.

Der Rat unterstützt den UN-Sonderbeauftragten für den Kosovo, Harri Holkeri, voll und ganz in seinen Bemühungen um Verwirklichung der Politik „Standards vor Status“ und die Gewährleistung von Fortschritten im unmittelbaren Dialog zwischen Belgrad und Pristina zu praktischen Fragen.


Daarom ben ik bereid om te helpen zoeken naar een praktisch compromis tussen de Raad en het Parlement over deze kwesties en om mee te werken aan de totstandkoming van een overeenkomst hierover.

Ich bin daher bereit, mich ebenfalls für einen praktischen Kompromiss zwischen Rat und Parlament in diesen Fragen einzusetzen und eine solche Einigung voranzubringen.


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen zijn goedgekeurd.

Im Falle Hongkongs geschieht dies am besten in Form von regelmäßigen Konsultationen, die wie folgt zu organisieren wären: (a) die Konsultationen müssten jährlich stattfinden, (b) die Europäische Kommission und die Regierung von Hongkong müssten in adäquater Weise vertreten sein, und (c) die Tagesordnung für jedes Treffen müsste von beiden Seiten einvernehmlich im voraus festgelegt werden und müsste sich auf einen breiten Kreis konkreter, die beiderseitigen Beziehungen betreffender Themen erstrecken.


STEUNT de voortzetting van de kaderovereenkomst na mei 2008 als basis voor de samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en het ESA, met dien verstande dat de kaderovereenkomst en de uitvoering daarvan op gezette tijden zullen worden geëvalueerd en indien nodig verbeterd; HERINNERT AAN het in de beleidslijnen van de tweede vergadering van de Ruimteraad vervatte verzoek om een brede evaluatie van mogelijke kosteneffectieve scenario's om de organisatie van de ruimteactiviteiten in Europa te optimaliseren, en VERZOEKT daarbij de lidstaten, de Europese Commissie en de directeur-generaal van het ESA te zoeken naar mogelijkheden om deze same ...[+++]

BEFÜRWORTET die Fortführung des Rahmenabkommens als Grundlage für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA über Mai 2008 hinaus, wobei davon ausgegangen wird, dass das Rahmenabkommen und seine Anwendung regelmäßig bewertet und erforderlichenfalls verbessert werden; VERWEIST auf die Aufforderung, die in den auf der zweiten Tagung des Weltraumrates festgehaltenen Grundsatzüberlegungen enthalten ist und wonach eine weit reichende Bewertung potenzieller kosteneffizienter Szenarien zur Optimierung der organisatorischen Gestaltung der Raumfahrtaktivitäten vorgenommen werden sollte, und ERSUCHT die Mitgliedstaaten, ...[+++]


I. overwegende dat de start van een dialoog tussen Belgrado en Pristina een hoopgevend teken was dat de aanpak van praktische kwesties kan leiden tot een verbetering van de dagelijkse levensomstandigheden en een hervatting van de economische activiteit,

I. in der Erwägung, dass die Aufnahme eines Dialogs zwischen Belgrad und Pristina ein ermutigendes Zeichen dafür war, dass durch die Befassung mit praktischen Problemen die alltäglichen Lebensbedingungen verbessert und die Wirtschaftstätigkeit allmählich wieder aufgenommen werden könnten,


1. beveelt de Raad aan op de 5de topconferentie tussen de EU en India te besluiten om de betrekkingen tussen de EU en India op het niveau van een strategisch partnerschap te tillen ten einde een effectieve multilaterale benadering te bevorderen en daartoe de nodige praktische stappen te ondernemen; is groot voorstander van nauwere betrekkingen tussen de EU en India en is van mening dat wederzijds respect en partnerschap het best tot hun recht komen in een open dialoog over alle kwesties ...[+++]

1. empfiehlt, dass der Rat auf dem Fünften Gipfeltreffen EU-Indien beschließt, die Beziehungen EU-Indien zu einer Strategischen Partnerschaft aufzuwerten, um ein wirksames multilaterales Konzept zu fördern, und dass er die erforderlichen praktischen Maßnahmen ergreift; befürwortet nachdrücklich engere Beziehungen zwischen der EU und Indien und ist der Ansicht, dass gegenseitiger Respekt und Partnerschaft ihren besten Ausdruck im offenen Dialog über alle auch strittige Fragen finden; fordert daher den Rat auf, da ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : conflict in kasjmir     conflict tussen india en pakistan     kwestie kasjmir     praktische kwesties tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische kwesties tussen' ->

Date index: 2022-03-09
w