Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktische richtsnoeren bevatten " (Nederlands → Duits) :

2 bis. De Commissie ziet erop toe dat gidsen voor goede praktijken die overeenkomstig hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 183/2005 tot vaststelling van voorschriften voor diervoederhygiëne zijn ontwikkeld, gevalideerd en herzien, praktische richtsnoeren bevatten betreffende de voorschriften van deze verordening voor de betrokken sector.

2a. Die Kommission stellt sicher, dass die gemäß Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 183/2005 mit Vorschriften für die Futtermittelhygiene entwickelten, validierten und überprüften Leitlinien für eine gute Verfahrenspraxis praktische Anleitungen zu den Anforderungen dieser Verordnung für den betreffenden Sektor enthalten.


In 2012 heeft de Europese Bankautoriteit (EBA) de resultaten bekendgemaakt van een onderzoek naar de nationale omzetting en de praktische toepassing van de richtsnoeren inzake beloningsbeleid en beloningspraktijken van het Comité van Europese bankentoezichthouders (de CEBS-richtsnoeren), die algemene criteria bevatten voor de beoordeling van de vraag of de invloed van medewerkers op het risicoprofiel van de instelling materieel is.

Im Jahr 2012 veröffentlichte die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA) die Ergebnisse einer Umfrage zur nationalen Umsetzung und praktischen Anwendung der vom Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden herausgegebenen Leitlinien zur Vergütungspolitik und -praxis („CEBS-Leitlinien“), die allgemeine Kriterien für die Bewertung der Maßgeblichkeit des Einflusses von Mitarbeitern auf das Risikoprofil eines Instituts enthielten.


25. verzoekt om de aanneming van een praktische gids voor het bezoek van parlementsleden aan detentiecentra in het kader van regelmatige bezoeken van delegaties van het Europees Parlement aan derde landen; meent dat deze gids specifiek advies moet bevatten voor bezoeken aan detentiecentra en andere locaties waar kinderen en vrouwen zouden kunnen worden vastgehouden, teneinde de toepassing van het „berokken geen schade”-beginsel overeenkomstig de VN-richtsnoeren voor toez ...[+++]

25. fordert die Einführung eines praktischen Leitfadens für Abgeordnete zum Besuch von Haftanstalten im Rahmen regelmäßiger Besuche von Delegationen des Europäischen Parlaments in Drittländern; ist der Ansicht, dass der Leitfaden auch Ratschläge über Besuche in Haftanstalten und anderen Einrichtungen enthalten sollte, in denen Kinder und Frauen inhaftiert sein könnten, sodass die Anwendung des Grundsatzes der Schadensvermeidung in Übereinstimmung mit dem „UN Training Manual on Human rights Monitoring“ (Schulungshandbuch der Vereinten Nationen zur Überwachung der Menschenrechte) sichergestellt wird, insbesondere um Repressalien gegen inh ...[+++]


20. verwelkomt de goedkeuring van de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en betreffende de mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, bi-, trans- en interseksuelen; herinnert de EDEO er evenwel aan dat hij de goede interinstitutionele praktijken dient te eerbiedigen en tijdig moet overleggen met de desbetreffende politieke organen binnen het Parlement bij de uitwerking van eventuele nieuwe strategische instrumenten zoals richtsnoeren of bij de herziening van bestaande instrumenten; herinnert aan de aanbevelingen van het Parlement aan de Raad inzake de richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdie ...[+++]

20. begrüßt die Annahme der Leitlinien der EU zu Religions- und Weltanschauungsfreiheit und zu den Menschenrechten lesbischer, schwuler, bisexueller, transsexueller und intersexueller Personen (LGBTI); weist den EAD jedoch darauf hin, dass er die verantwortungsvolle interinstitutionelle Praxis beachten sollte und sich bei der Ausarbeitung jeglicher neuer strategischer Instrumente, beispielsweise von Leitlinien oder im Hinblick auf die Überprüfung bestehender Leitlinien, rechtzeitig und mit den innerhalb des Parlaments zuständigen politischen Gremien in Verbindung setzen sollte; weist auf die Empfehlung des Parlaments an den Rat zu den ...[+++]


20. verwelkomt de goedkeuring van de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en betreffende de rechten van lesbiennes, homoseksuelen, bi-, trans- en interseksuelen; herinnert de EDEO er evenwel aan dat hij de goede interinstitutionele praktijken dient te eerbiedigen en tijdig moet overleggen met de desbetreffende politieke organen binnen het Parlement bij de uitwerking van eventuele nieuwe strategische instrumenten zoals richtsnoeren of bij de herziening van bestaande instrumenten; herinnert aan de aanbevelingen van het Parlement aan de Raad inzake de richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst of ...[+++]

20. begrüßt die Annahme der Leitlinien der EU zu Religions- und Weltanschauungsfreiheit und für LGBTI-Rechte; weist den EAD jedoch darauf hin, dass er die verantwortungsvolle interinstitutionelle Praxis beachten sollte und sich bei der Ausarbeitung jeglicher neuer strategischer Instrumente, beispielsweise von Leitlinien oder im Hinblick auf die Überprüfung bestehender Leitlinien, rechtzeitig und mit den innerhalb des Parlaments zuständigen politischen Gremien in Verbindung setzen sollte; weist auf die Empfehlung des Parlaments an den Rat zu den Leitlinien zu Religions- und Weltanschauungsfreiheit hin, in der das Parlament einen Vorschl ...[+++]


Die richtsnoeren dienen praktische wenken voor het verrichten van onderzoeken door de personeelsleden van het Bureau te bevatten, alsmede de procedurewaarborgen en de grondrechten van de bij onderzoeken betrokken personen of getuigen en nadere regels betreffende de te volgen procedures voor interne advisering en controle, mede omvattende een wettigheidstoetsing.

Hierdurch sollten den Bediensteten des Amtes praktische Anleitungen im Hinblick auf die Durchführung der Untersuchungen und auf die Verfahrensgarantien sowie die Rechte der Betroffenen und der Zeugen sowie Einzelheiten zu den einzuhaltenden internen Beratungs- und Kontrollverfahren einschließlich einer Rechtmäßigkeitskontrolle an die Hand gegeben werden.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat de lidstaten met het oog op de uitvoering van laatstgenoemd verdrag nauw hebben samengewerkt om een praktische leidraad op te stellen waarvan sommige delen richtsnoeren bevatten over hoe om te gaan met gevallen van kinderontvoering.

Es sollte erwähnt werden, dass in Verbindung mit der Umsetzung letzteren Übereinkommens die Mitgliedstaaten eng bei der Erstellung eines praktischen Leitfadens kooperiert haben, von dem einige Teile speziell auf die Bereitstellung von Leitlinien für die Behandlung von Kindesentführungen abzielen.


Deze richtsnoeren bevatten een reeks praktische aanbevelingen (bv. risico-indicatoren voor het herkennen van verdachte transacties) en lijsten van geregistreerde en niet-geregistreerde stoffen (de lijst van niet-geregistreerde stoffen is de “EU voluntary monitoring list”) om de marktdeelnemers te helpen in nauwe samenwerking met de instanties hun verplichtingen na te komen.

Diese Leitlinien enthalten praktische Empfehlungen (z. B. Risikoindikatoren zur Erkennung verdächtiger Vorgänge) und Listen erfasster und nicht erfasster Stoffe (die „EU-Liste für die freiwillige Überwachung“), die den Wirtschaftsbeteiligten helfen sollen, ihren Verpflichtungen in enger Zusammenarbeit mit den Behörden nachzukommen.


Dit zal zich voornamelijk richten tot de plaatselijke overheden en zal voorbeelden van goede praktijken op het gebied van groene overheidsopdrachten uit de hele EU bevatten, alsook praktische richtsnoeren voor de integratie van milieuaspecten in overheidsopdrachten zonder dat inbreuk wordt gemaakt op de internemarktregels.

Er richtet sich in erster Linie an lokale Behörden und soll Best Practice aus der gesamten EU im Bereich der umweltfreundlichen Beschaffungspolitik enthalten. Des Weiteren soll das Handbuch aufzeigen, wie Umweltbelange in die tägliche Beschaffungspraxis einbezogen werden können, ohne gegen Binnenmarktvorschriften zu verstoßen.


In dit opzicht bevatten de OESO-DAC-richtlijnen "Strategieën voor duurzame ontwikkeling: praktische richtsnoeren voor ontwikkelingssamenwerking" nuttige aanbevelingen.

Nützliche Empfehlungen hierzu finden sich in den OECD/DAC-Leitlinien über Strategien für die nachhaltige Entwicklung mit Anleitungen für die Entwicklungszusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische richtsnoeren bevatten' ->

Date index: 2023-12-05
w