Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktische uitvoering grote » (Néerlandais → Allemand) :

Er zij op gewezen dat het in het kader van het cohesiebeleid, dat investeringen in bijvoorbeeld grote projecten ondersteunt, normaal is dat de middelen geruime tijd vóór de betalingen worden vastgelegd, aangezien de betalingen de praktische uitvoering van de projecten weerspiegelen.

Es sei daran erinnert, dass im Rahmen der Kohäsionspolitik, die zum Beispiel auch Investitionen in Großprojekte unterstützt, eine Ressourcenbindung lange vor der Auszahlung ein normaler Vorgang ist, wobei letztere die Ausführung vor Ort darstellt.


Verschillende lidstaten (bijvoorbeeld Duitsland, Frankrijk, Hongarije, Polen, Roemenië, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk) hebben gemeld dat zij vanaf 25 juni 2009 praktische uitvoering hebben gegeven aan deze wijziging op de Richtlijn grote stookinstallaties.

Mehrere Mitgliedstaaten (z. B. Deutschland, Frankreich, Ungarn, Polen, Rumänien, Slowenien und das Vereinigte Königreich) haben die konkrete Anwendung dieser Änderung der Richtlinie über Großfeuerungsanlagen nach dem 25. Juni 2009 gemeldet.


Een dergelijk breed toegankelijk overzicht vormt dan een goede aanvulling op de op praktische uitvoering gerichte LIFE-projecten, levert nuttige achtergrondinformatie voor de opzet van projecten en maakt, meer in het algemeen, de burger meer bewust van de positieve invloed van de brede toepassing van het EU-recht op de hele EU en dus van het grote belang ervan.

Eine solche dem breiten Publikum zugängliche Übersicht ergänzt den Umsetzungsschwerpunkt der LIFE-Projekte, stellt nützliche Hintergrundinformationen für die Projektgestaltung bereit und sensibilisiert die Bürger für die breite Anwendung, die positiven Auswirkungen in der gesamten EU und folglich die Bedeutung des Unionsrechts.


173. merkt met bezorgdheid op dat kmo's in vergelijking met grote bedrijven ondervertegenwoordigd zijn wat het ontvangen van financiële middelen betreft; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat de deelname van kmo's niet prohibitief wordt uitgesloten door de subsidiabiliteitsregels, de boekhoudkundige verplichtingen en de praktische uitvoering daarvan;

173. stellt mit Besorgnis fest, dass KMU verglichen mit Großunternehmen als Mittelempfänger unterrepräsentiert sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Förderkriterien, Rechnungslegungspflichten und ihre praktische Umsetzung die KMU von der Teilnahme nicht automatisch ausschließt;


177. merkt met bezorgdheid op dat kmo's in vergelijking met grote bedrijven ondervertegenwoordigd zijn wat het ontvangen van financiële middelen betreft; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat de deelname van kmo's niet prohibitief wordt uitgesloten door de subsidiabiliteitsregels, de boekhoudkundige verplichtingen en de praktische uitvoering daarvan;

177. stellt mit Besorgnis fest, dass KMU verglichen mit Großunternehmen als Mittelempfänger unterrepräsentiert sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Förderkriterien, Rechnungslegungspflichten und ihre praktische Umsetzung die KMU von der Teilnahme nicht automatisch ausschließt;


Er zij op gewezen dat het in het kader van het cohesiebeleid, dat investeringen in bijvoorbeeld grote projecten ondersteunt, normaal is dat de middelen geruime tijd vóór de betalingen worden vastgelegd, aangezien de betalingen de praktische uitvoering van de projecten weerspiegelen.

Es sei daran erinnert, dass im Rahmen der Kohäsionspolitik, die zum Beispiel auch Investitionen in Großprojekte unterstützt, eine Ressourcenbindung lange vor der Auszahlung ein normaler Vorgang ist, wobei letztere die Ausführung vor Ort darstellt.


"Er moet rekening gehouden worden met de algemene conclusie van de Rekenkamer dat het basisconcept van de additionaliteit redelijk helder is, maar dat de praktische uitvoering grote methodologische problemen met zich meebrengt.

"Die allgemeine Schlußfolgerung des Rechnungshofs, daß das Zusätzlichkeitsprinzip zwar ein relativ klarer Grundsatz ist, seine effektive Umsetzung jedoch erhebliche Schwierigkeiten methodischer Art bereitet, verdient Beachtung.


11. uit zijn grote teleurstelling over het ontbreken van concrete streefdoelen voor hernieuwbare energie, volgens de voorstellen van de EU of het nog ambitieuzere streefdoel dat door Brazilië op tafel is gelegd; meent dat de EU desondanks een ambitieus doel voor hernieuwbare energie moet nastreven en zich actief moet blijven inzetten voor de doelstelling van het Witboek, namelijk om tegen 2010 het aandeel van hernieuwbare energie in het interne energieverbruik in de EU tenminste op 12% te brengen; juicht het initiatief toe dat de Commissie en de lidstaten in Johannesburg hebben genomen om met gelijkgezinde landen een plan voor hernieuw ...[+++]

11. äußert sich besonders enttäuscht über das Fehlen jeglicher konkreter Ziele im Bereich der erneuerbaren Energien, wie sie z.B. die Europäische Union oder, noch ehrgeiziger, Brasilien vorgeschlagen hatte; ist der Überzeugung, dass die Europäische Union trotz des Scheiterns in Johannesburg im Bereich der erneuerbaren Energien weiterhin ehrgeizige Ziele verfolgen und weiterhin aktiv das Ziel aus dem Weißbuch fördern muss, bis 2010 einen Anteil der erneuerbaren Energie am EU-Primärenergiemix von mindestens 12% zu erreichen; begrüßt die in Johannesburg von der Kommission und den Mitgliedstaaten ergriffene Initiative, mit gleich gesinnten ...[+++]


Vanwege de grote omvang van de regionale beleidsmaatregelen van de EU dragen de lidstaten de verantwoordelijkheid voor de praktische uitvoering van de structuurfondsprogramma's.

Wegen des Umfangs der regionalpolitischen Maßnahmen der EU liegt die Verantwortung für die Konkretisierung der Strukturfondsprogramme bei den Mitgliedstaaten.


De delegaties waren het in grote mate eens over de eventuele oprichting van een Europese taakgroep voor de werkgelegenheid die vooral tot taak zou krijgen zich te buigen over de praktische aspecten van de uitvoering van de EWS, met een bijzondere nadruk op de hinderpalen die zich op nationaal en Unieniveau zouden kunnen voordoen.

Breite Zustimmung unter den Delegationen fand die mögliche Schaffung einer europäischen Task Force Beschäftigung, deren Hauptaufgabe es wäre, sich den praktischen Aspekten der Umsetzung der EBS zu widmen und dabei insbesondere mögliche Hindernisse auf nationaler und Unionsebene zu ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische uitvoering grote' ->

Date index: 2023-02-15
w