Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktische voorstellen waarmee " (Nederlands → Duits) :

2. benadrukt dat het van belang is gebruik te maken van de ervaring met de Oostzeestrategie bij het definiëren van deze nieuwe, in het Verdrag van Lissabon vermelde doelstelling van de EU; herhaalt daarom zijn verzoek om publicatie van een witboek over territoriale samenhang als aanvulling op de bestaande mededelingen, waarin het concept wordt geconsolideerd en praktische voorstellen worden gedaan om de toenemende problemen waarmee de regio's in de EU te kampen hebben, te helpen oplossen;

2. betont, dass es äußerst wichtig ist, die anhand der Strategie für den Ostseeraum gewonnenen Erfahrungen zu nutzen, um dieses neue, im Vertrag von Lissabon niedergelegte Ziel zu formulieren; bekräftigt daher seine Forderung nach der Veröffentlichung eines Weißbuchs über territoriale Zusammenarbeit, um die bestehenden Vorschläge zu ergänzen, indem eine fundiertere Version des Konzepts erarbeitet wird und konkrete Maßnahmen vorgeschlagen werden, um bei der Lösung der wachsenden Probleme zu helfen, denen sich die EU-Regionen gegenüber sehen;


In november 2006 zal de Commissie een mededeling presenteren met een reeks praktische voorstellen waarmee de Europese Unie deze uitdaging het hoofd kan bieden.

Im November 2005 legte die Kommission eine Mitteilung vor, die eine Reihe praktischer Vorschläge enthielt, wie die Europäische Union auf diese Herausforderung reagieren sollte.


(10) In de mededeling van de Commissie "Europa in de wereld - praktische voorstellen om de samenhang, het effect en de zichtbaarheid van het EU-optreden te vergroten" worden de externe uitdagingen behandeld waarmee Europa wordt geconfronteerd, zoals een samenhangender en effectiever aanwending van de beschikbare interne en externe beleidsmaatregelen.

(10) Die Mitteilung der Kommission „Europa in der Welt – Praktische Vorschläge für mehr Kohärenz, Effizienz und Sichtbarkeit“ befasst sich mit den außenpolitischen Herausforderungen, vor denen Europa steht, und geht der Frage nach, wie die verfügbaren internen und externen Politikinstrumente kohärenter und effizienter genutzt werden können.


– (RO) Ik wil graag een aantal praktische maatregelen voorstellen waarmee we het probleem van de negatieve invloed van reclame op gendergelijkheid in Europa kunnen aanpakken.

– (RO) Ich möchte einige konkrete Maßnahmen vorschlagen, mit denen wir das Problem des negativen Einflusses der Werbung auf die Gleichstellung der Geschlechter in Europa angehen können.


Daarin werden 25 grote praktische belemmeringen vastgesteld waarmee Europeanen in hun dagelijkse leven nog steeds te maken hebben. De voorstellen van vandaag zijn de logische volgende stap na het snelle akkoord dat vorig jaar werd bereikt over EU‑wetgeving om te bepalen welk recht toepasselijk is in grensoverschrijdende echtscheidingszaken (IP/10/347 en MEMO/10/695).

Die heute vorgelegten Vorschläge sind der logische nächste Schritt nach der raschen Einigung im letzten Jahr über die EU-Verordnung zur Bestimmung des auf Scheidungen internationaler Ehen anwendbaren Rechts (IP/10/347 und MEMO/10/695).


In het gebied rond de Sont hadden universiteiten en bedrijven aan zowel Deense als Zweedse zijde een consortium gevormd en voorstellen ingediend voor het scheppen van goede praktische voorzieningen, waarmee juist dit agentschap in dit gebied kon worden gevestigd.

In der Öresundregion hatten Hochschulen und Unternehmen auf dänischer und schwedischer Seite ein Konsortium gebildet und einen Vorschlag dazu unterbreitet, wie man in der Praxis gute Bedingungen für die Ansiedlung einer solchen Agentur für IT-Sicherheit in diesem Gebiet schaffen könnte.


22. ONDERSTREEPT het belang van doeltreffende, doelmatige en coherente handhaving van het Unierecht in de hele eengemaakte markt, alsmede van de instrumenten waarmee bedrijven en burgers op informele wijze hun problemen kunnen oplossen, zoals Solvit, dat bedrijven en burgers praktische oplossingen biedt; VERZOEKT de Commissie concrete voorstellen te doen om dit netwerk zo nodig verder te versterken;

22. UNTERSTREICHT die Bedeutung einer wirksamen, effizienten und konsequenten Durch­setzung des Unionsrechts im gesamten Binnenmarkt sowie der Instrumente, mit denen eine informelle Problemlösung für Unternehmen und Bürger angestrebt wird, wie beispielsweise das SOLVIT-Netz, das Unternehmen und Bürgern praktische Lösungen bietet; FORDERT die Kommission AUF, erforderlichenfalls konkrete Vorschläge zu seinem weiteren Ausbau zu unterbreiten;


w