Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft

Traduction de «precies zo heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

Nachpruefung der Horizontalitaet der Decken und der Vertikalitaet beim Einbau der Armaturen


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In september hield de Commissie verzoekschriften een lange discussie over een verzoekschrift dat precies betrekking heeft op deze kwestie.

Im September führte der Petitionsausschuss eine lange Debatte über eine Petition, in der es genau um diese Problematik ging.


Evenwel neemt de Commissie nota van de omstandigheden van de oprichting van NBG, namelijk het feit dat NBG een dochteronderneming van de gesteunde ondernemingen NG, MSR en CMHN en, daar zij al hun activa en passiva heeft ontvangen, hun rechtsopvolger is, dat NBG deze activa en passiva kosteloos en niet op basis van een inschrijvingsprocedure of een taxatierapport heeft ontvangen, precies dezelfde werknemers in dienst heeft en de bedrijfsactiviteiten van die ondernemingen voortzet.

Gleichwohl nimmt die Kommission die Umstände der Gründung von NBG zur Kenntnis, d. h., dass NBG eine Tochtergesellschaft der Beihilfeempfänger NG, MSR und CMHN und, da sie deren sämtliche Aktiva und Passiva erhalten hat, deren Rechtsnachfolger ist, dass NBG diese Aktiva und Passiva unentgeltlich und nicht auf der Grundlage eines Bietverfahrens oder Wertgutachtens erhalten hat, genau dieselben Mitarbeiter beschäftigt und deren Geschäfte weiterführt.


Precies daarom heeft het Parlement gekozen voor een aanpak op basis van regionaal eigendom en bevordering van de dialoog.

Genau aus diesen Gründen hat das Parlament einen Ansatz gewählt, der auf nationaler Eigenverantwortung und der Förderung des Dialogs basiert.


Dit is het geval – en hij moet het immers weten – met de heer Giscard d’Estaing, die dat precies zo heeft gezegd, namelijk dat het de Grondwet is in een andere verpakking.

Dies gilt für Herrn Giscard d’Estaing – der nun wirklich ein Experte ist –, der buchstäblich erklärt hat, dass es sich um die Verfassung handelt, die nur in andere Schubfächer eingeordnet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Raad, gezien het feit dat de millenniumdoelstellingen streven naar een vermindering van de sterfte van kinderen onder de 5 jaar per 2015, aangeven welke politieke en financiële toezeggingen de Raad precies gedaan heeft om overeenkomstig de millenniumdoelstellingen de kindersterfte terug te dringen?

Kann der Rat angesichts der im Rahmen der Millennium-Ziele formulierten Hoffnung, die Sterblichkeitsrate von Kindern unter fünf Jahren bis 2015 zu verringern, mitteilen, worin genau seine politischen und finanziellen Verpflichtungen zur Förderung der Verringerung der Kindersterblichkeit im Einklang mit den Millennium-Entwicklungszielen bestehen?


Het is van belang toe te lichten wat de voorzitter van de Commissie precies gezegd heeft op de vergadering van de tijdelijke commissie voor het begrotingskader.

Es ist wichtig klarzustellen, was der Präsident der Kommission im Nichtständigen Ausschuss zur Finanziellen Vorausschau tatsächlich gesagt hat.


Voorts zij aangetekend dat het niet relevant is naar Beschikking 2006/513/EG te verwijzen (66); de Commissie heeft in die zaak immers besloten dat de maatregel ongedaan kon worden gemaakt door alle verleende steun van de rechtstreeks begunstigden terug te vorderen, en het is precies dat wat zij heeft gedaan.

Außerdem weist sie darauf hin, dass es nicht angebracht scheint, sich hier auf die Entscheidung 2006/513/EG (66) zu berufen: in diesem Fall hat die Kommission nämlich entschieden, dass die Maßnahme durch die Rückforderung aller gewährten Beihilfen bei den Direktbegünstigten zurückgenommen werden kann, und ist dann tatsächlich so vorgegangen.


De Commissie deed opmerken dat de begunstigen een indirect voordeel ontvangen en heeft belanghebbenden verzocht methoden voor te stellen om dit voordeel precies te kwantificeren.

Die Kommission verwies darauf, dass die Begünstigten einen indirekten Vorteil genossen, und hat die betroffenen Parteien aufgefordert, Methoden zur genauen Quantifizierung dieses Vorteils vorzuschlagen.


Op basis van een discussiestuk van haar Bureau van Europese beleidsadviseurs (BEPA) en de uitkomsten van een Eurobarometerpeiling[2], heeft de Commissie een debat op gang gebracht tussen de betrokken partijen, de lidstaten en de andere EU-instellingen[3], en heeft zij via internet gevraagd om meningen over wat de Europese sociale realiteit precies is.

Aufbauend auf deinem Diskussionspapier des Beratergremiums für Europäische Politik (BEPA) und den Ergebnissen einer Eurobarometer-Umfrage[2] hat die Kommission eine Debatte mit den Beteiligten, den Mitgliedstaaten und den anderen EU-Organen[3] eingeleitet und holt im Internet Meinungen dazu ein, wie sich die gesellschaftliche Realität in Europa darstellt.


- Het SMEB-proces heeft de inhoud van de programma’s zeker beïnvloed – aangezien reeds in de planningsfase rekening moest worden gehouden met de milieueisen – maar in welke mate dit precies het geval was, valt moeilijk vast te stellen.

- Die SUP hat eindeutig den Inhalt der Programme beeinflusst, da Umweltbelange in der Planungsphase berücksichtigt werden mussten. In welchem Umfang dies der Fall war, lässt sich allerdings nur schwer ermitteln.




D'autres ont cherché : precies zo heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies zo heeft' ->

Date index: 2021-08-26
w