8. doet een beroep op de Commissie het Parlement in een vroegtijdig stadium op de hoogte te stellen van eventuele aanbevelingen voor een tijdelijke intrekking van preferentiële regelingen overeenkomstig artikel 16 van de verordening; onderstreept dat een besluit van de Commissie om over te gaan tot een tijdelijk
e intrekking van de preferenties in het geval van ernstige schendingen van de in de IAO‑verdragen neergelegde beginselen dient te zijn gebaseerd op de bevindingen van de passende controle
-instanties waarbij naar behoren r ...[+++]ekening moet worden gehouden met de mening van het Europees Parlement;
8. fordert die Kommission auf, das Parlament frühzeitig über jede Empfehlung für eine vorüberge
hende Rücknahme von Präferenzen gemäß Artikel 16 der Verordnung zu unterrichten; betont, dass der Beschluss der Kommission, bei schwerwiegenden Verstößen gegen die in den Übereinkommen der IAO festgelegten Grundsätze eine Präferenzregelung vorübergehend zurückzunehmen, auf den Schlussfolgerungen der einschlägig
en Aufsichtsgremien beruhen und unter gebührender Berücksichtigung des Standpunkts des Europäischen Parlaments gefasst werden sollte
...[+++];